Читаем апвап полностью

Клэр улыбнулась Бронсонам. Те улыбнулись в ответ и приложили пальцы к губам. Они не испортят сюрприз Тони.

К половине одиннадцатого званый ужин потихоньку сходил на нет, и в это время мужчины объявили, что самое время отпраздновать последнюю ночь свободы Тони. Они направились на нижний этаж, чтобы выпить коньяк, раскурить сигары и сыграть в покер на деньги. Тони придется потерять немного больше, чем просто свою свободу. Во время их турнира он потеряет крупную сумму денег.

- Девушки, нас не ждите.

И тут Мэри-Эн заявила, что по возвращению в дом Клэр у них будет свой междусобойчик. Во внутреннем дворике Кэтрин приготовила мартини у бассейна, а также горячее джакузи. Водитель отвезёт их всех обратно в поместье.

Тони и Клэр поцеловались и пожелали друг другу доброй ночи – ведь снова увидеться они смогут теперь только на брачной церемонии. Надевая пальто, Клэр услышала шёпот Эмили:

- Прости меня. Я была не права. У тебя действительно есть своя жизнь и замечательные друзья.

Клэр обняла сестру.

Вернувшись в поместье, все женщины переоделись в купальники и устроили вечеринку в джакузи. Клэр казалось, что Кортни и Мэри-Энн – это подростки в телах взрослых женщин.

Тони так сильно беспокоился о соблюдении приличий, тем не менее, при виде этих двух уважаемых женщин, поющих и танцующих в купальниках, Клэр решила, что вполне допустимо немного оттянуться. Но это еще не означало, что она чувствовала себя настолько комфортно, чтобы делать то же самое. Причина, почему её девичник проходит у неё дома, заключалась в контроле над ней. Клэр не хотелось, чтобы Тони наблюдал за её неподобающими танцами и пением, когда будет пересматривать записи с камер слежения, поэтому она просто наслаждалась, наблюдая за всеми и потягивая коктейль.

Ближе к ночи девчонки подняли тему секса. И на удивление, инициативу проявила её сестра Эмили, спросившая у Клэр после большого количества выпитого мартини:

- Ты действительно рада, что выходишь за мужчину намного старше себя? А что если он не сможет тебя удовлетворять?

Застенчиво улыбнувшись и ответив, что ей не кажется, что с этим возникнут проблемы, Клэр отчаянно попыталась сменить тему.

В ту ночь Эмили спала в комнате Клэр. Джон со всеми мужчинами вернулся в поместье после мальчишника в доме Симмонсов. Он спал в их с Эмили комнате, Клэр же со своей сестрой хотели провести немного времени вместе. Будто вновь маленькие девочки, сёстры прохихикали до самого раннего утра. Почти в одиннадцать в комнату зашла Кэтрин и разбудила их. Она принесла кофе и завтрак. После того, как каждая приняла душ, начался процесс прихорашивания.

Прогноз погоды оказался верным. Небо было голубым, цвета сверкающего сапфира с отражением бесцветного снега, укрывающего всё вокруг. Команда садовых работников усердно трудилась, чтобы расчистить подъездную дорогу и большое пространство под парковку. Температура была низкая, за двадцать градусов, хотя солнце светило весь день. Клэр не хотела рисковать и случайно столкнуться с Тони, чтобы не спровоцировать неудачу. Поэтому она не покинет своей комнаты до тех пор, пока не настанет её время спускаться по проходу.

Им сделали массаж, маникюр и косметические процедуры. Пока косметологи не покладая рук трудились над их волосами, Кэтрин принесла им немного еды. Клэр сказала, что она слишком взволнована, чтобы есть. На что Кэтрин ответила:

- Мисс Клэр, я не собираюсь нести ответственность за ваш обморок во время церемонии. Вы должны поесть.

Эмили улыбнулась от счастья, видя, что у Клэр есть Кэтрин, которая позаботится о ней.

К половине пятого Кэтрин, Кортни и Эмили стали помогать Клэр забраться в платье.

Сначала шла длинная свободная комбинация, которая обеспечивала необходимую полноту для атласного платья, а уже после поверх шло само платье. Лиф облегал и был доведён до совершенства специально под стройную изящную фигурку Клэр. Платье было без бретелек. Но склонил Клэр к выбору этого платья один аксессуар - замысловатый кружевной верхний слой, образующий прозрачные рукава в три четверти и длинный шлейф. Его дополняло кружево на фате. Парикмахер создал объёмную причёску, в которой замечательным образом крепилась фата. Кружевная накидка создавала образ отрытых плеч, к которому не нужны было никакие дополнительные украшения. Тем не менее, Эмили принесла нитку жемчуга, принадлежащую Ширли, их маме. Та надевала её на свою свадьбу с их отцом, как это сделала и Эмили, выходя замуж за Джона. Согласно свадебной традиции это должно быть что-то старое и одолженное. После того, как Клэр оделась, в комнату вошёл фотограф, чтобы сфотографировать ее с подружками. На ней была синяя подвязка, и предполагалось, что она внесёт некую изюминку в её наряд.

Незадолго до церемонии в дверь постучали. Кортни подошла к двери.

- Тони, ты неотразим, но тебе нельзя здесь находиться.

Первая мысль, которая пришла Клэр в голову, - Тони постучался. Он никогда не стучался в её дверь. Услышав его голос, каждый нерв в её теле наэлектризовался от осознания того, что она, в самом деле, станет его женой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература