Читаем Апокриф полностью

На самом деле, у Тиоракиса оказалась огромная фора. Если бы он был в состоянии каким-то фантастическим образом наблюдать, что творилось в покинутом им подземном лабиринте, ему бы не пришлось так сильно спешить…

* * *

— Вот эта штуковина, — около трех недель назад объяснял Стаарз Тиоракису, — только с виду произведение фирмы «Крадиг». Хотя корпус — их. По-настоящему здесь работают только часы. Глубиномер, альтиметр и прочее — фикция. Вместо них там капсула с газом. Что за газ не знаю, но пробовать не советую. Часовым механизмом можно установить время срабатывания пиропатрона. Он маломощный, по звуку чуть громче, чем щелчок при открывании банки с пивом. Пиропатрон разрушает оболочку капсулы, и газ, находящийся в ней под избыточным давлением, вот через эти отверстия… видите?., в течение двух-трех секунд распыляется в радиусе трех-четырех метров. Газ очень летуч и прекрасно перемешивается с воздухом. Разумеется, чем меньше объем помещения и чем оно более замкнуто, тем выше эффективность. Вы меня понимаете?

Тиоракис тогда спросил: «А хорошо ли руководство операции понимает, что трудно рассчитывать на одновременную ликвидацию Васода и Рамаха?»

Стаарз ответил, что большой удачей будет ликвидация даже одного из них. А дальше — есть ходы, чтобы столкнуть лбами группировки внутри клана, бросить тень подозрения на того, кто останется в живых, и вообще, в любом случае этот будет очень сильный психологический удар по баскенскому подполью, по их убежденности в неуязвимости подземных баз.

Именно Стаарз посоветовал Тиоракису постоянно вертеть в руках свои потрясающие часы и периодически выкладывать их перед собою на стол, чтобы приучить к такой своей манере окружающих. Это должно было позволить в нужный момент и не вызывая никаких подозрений пустить «машинку» в дело.

То, что в итоге удалось сделать Тиоракису, превзошло все самые смелые ожидания разработчиков операции.

«Машинка» сработала через сорок пять секунд после того, как он покинул штабную комнату и устремился к выходу. Васод, Рамах и Дадуд, в этот самый момент, рассевшись вокруг стола со смертельным сюрпризом на нем, как раз плоско юморили по поводу «несчастья», поразившего Тиоракиса, и представляли из себя идеальную мишень для газовой атаки. Поэтому, когда «часы», прижимавшие один из углов аэрофотоснимка, издали резкий щелчок и яростное шипение, никто из них не успел толком понять что, собственно, произошло. Потеря сознания наступила, практически, мгновенно. Некоторое время повалившиеся тела заговорщиков сотрясали остаточные конвульсии, но подать сигнал о случившейся беде или даже просто крикнуть, возможности у них не было. До поста охраны из-за поворота коридора и тройной войлочной завесы не дошло ни звука.

Через час с небольшим, когда Тиоракис уже подбирался к линии секретов, пришло время смены караула у штабного отсека.

— Ну, что они там? — спросил один из двух заступавших на пост боевиков.

— Совещаются… — неопределенно пожав плечами, ответил тот, который сдавал смену. — Приказали не беспокоить и никого не впускать. В самом крайнем случае — после предварительного доклада по телефону.

— Чего-то долго сегодня, — вроде бы посетовал его сменщик.

— А тебе какая разница? — вяло возразил отправлявшийся на отдых боевик, — с поста все равно не уйдешь…

Миновал еще час, пока на пост заглянул повар, удивленный тем, что в такое позднее время им еще не получено никаких распоряжений по поводу ужина. Узнав, что в штабе уже более трех часов идет какое-то сверхважное заседание, он мимикой изобразил понимание, но просил часового связаться по проводу с кем-либо из заседавших и спросить: не подать ли им по крайней мере чаю или козьего молока с соленым печеньем?

Часовой, немного помявшись, снял трубку и нажал на кнопку вызова. Ответа не последовало.

— Не берут! Заняты, наверное, — сообщил он повару и пообещал, — если через полчаса не закончат, я еще раз вызову и, если что, за тобой пошлю…

Прошло тридцать минут, и караульный действительно повторил вызов, но вновь не дождался ответа. Через десять минут он еще раз снял телефонную трубку и опять с тем же результатом.

— Может, связь оборвалась? — спросил его напарник.

Подергали провода у клемм подсоединения к аппарату. Все оказалось в норме.

— Может, обрыв там, у них? — вновь предположил младший наряда.

— Да, — ответил старший караульный, — похоже, что-то не в порядке. Сунусь-ка я туда. Авось, не съедят!

Поправив на плече автомат, он вразвалку пошел к войлочной завесе.

Тиоракис в это время уже давно миновал линию баскенских секретов и со всей возможной в темноте скоростью увеличивал разрыв между собою и станом врага.

* * *

Подойдя к штабному отсеку, караульный остановился и громко известил тех, кто мог находиться за перегородкой, о своем прибытии и о необходимости проверить связь. Не получив никакого ответа, он вновь воззвал к тишине за войлочной завесой и опять безрезультатно. Наконец, он решился и, раздвигая одну пелену за другой, вошел внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги