Хоть монстр и был надежно упакован и, можно сказать, обезврежен, Могенсу стоило немалого мужества снова приблизиться к нему и помочь Грейвсу и Тому. И не только мужества, но и неожиданно много сил. Даже если вычесть невероятную тяжесть канатов, упырь все равно весил вдвое больше того, чем должен бы — ведь величиной он был со среднерослого человека, и хоть могуч, но не так уж массивен, чтобы столько весить.
И все же он был так тяжел, что даже втроем им едва удавалось его, спеленутого по рукам и ногам, поднять. К тому же дополнительные сложности им создавало то, что монстр, урча и плюясь, извивался и бросался из стороны в сторону. Могенс заработал еще пару синяков, а Том получил такой пинок в живот, что взвыл от боли. Но в конце концов им удалось затащить его в деревянный гроб. И пока Том и Могенс по указанию Грейвса прижимали упыря, сам Грейвс, натужно пыхтя, сковывал левое запястье бестии кандалами, привинченными к внутренней стороне ящика. Его сил хватило еще и на то, чтобы сделать то же и с правой рукой монстра, но потом он обессиленно опустился на пол и уронил голову на грудь. Том предоставил Могенсу одному сдерживать чудовище, а сам перенял у Грейвса неблагодарное занятие фиксировать остальные конечности упыря железными кольцами. Из носа у него текла кровь, и, когда он наконец закончил, так же тяжело дыша, опустился рядом с Грейвсом. У него не осталось даже сил поднять руку и вытереть кровь.
Наконец, и Могенс соскользнул с груди упыря. И хотя тот к этому времени был связан и скован, он так дергался, что, упершись плечами и затылком в стенки, подтолкнул гроб, в котором находился, к стоящему по соседству пустому ящику. Удар оказался так силен, что крышка второго ящика с треском захлопнулась, и по темной зале прокатился грохот пушечного выстрела.
— Мы сделали это, Могенс, — выдавил из себя Грейвс, с усилием хватая воздух, так что Могенс вообще едва его понял. И все-таки удовлетворение в его голосе явственно слышалось. — Верится с трудом, но мы это сделали. Ты понимаешь, что это значит?
— Да, — Могенсу тоже не хватало воздуха. — Это значит, что завтра утром я вряд ли смогу шевельнуться. — Гримаса боли исказила его лицо, все тело ныло, а в ушах еще стоял пушечный выстрел, с каким захлопнулась крышка.
— Мы сделали это, — словно не веря самому себе, повторил Грейвс. — И это оказалось легче, чем я думал.
— Легче? — не понял Могенс.
Будто в подтверждение его недоумения, Грейвс попытался подняться и снова упал, с трудом переводя дыхание. Тем не менее, когда оно немного восстановилось, он продолжил:
— А ты ведь все еще понятия не имеешь, с чем мы имеем дело, а?
Могенс и впрямь не знал. Но теперь, больше чем когда-либо, он не был уверен, что хочет знать.
Он с трудом встал, подошел к открытому ящику и наклонился с бьющимся сердцем, при этом инстинктивно сохраняя дистанцию вне досягаемости когтей и зубов упыря, хоть тот и был вдвойне стреножен. Грейвс присоединился к нему, а Том пошел за фонарем, по дороге закрыв крышку третьего гроба, в котором лежало тело Хьямс, что Могенс отметил краем глаза, но с благодарностью.
— Мы сделали это, Могенс, — в третий раз сказал Грейвс. — Понимаешь, что это значит?
Триумф, звучащий в его голосе, нельзя было не услышать. Могенс попытался найти в себе похожее настроение, но тщетно. Совсем наоборот. Он внезапно почувствовал, что страх все еще здесь, никуда не делся, только изменил свое свойство. Сердце забилось еще сильнее, когда он склонился, чтобы разглядеть чудовище.
Даже связанный и прикованный, упырь внушал страх. Могенс скорректировал прежнюю оценку веса монстра на значительную величину вверх. Тварь была ростом самое большее шесть футов, то есть с Грейвса, но невероятно мощной. Его вес Могенс оценил по меньшей мере на двести пятьдесят фунтов, и притом был уверен, что в них нет ни грана лишнего жира. Когда он впервые увидел ящики, приготовленные Грейвсом, то посчитал толстые дубовые доски, стальные ленты вокруг них, массивные ручные и ножные кандалы излишней предосторожностью. Теперь же он не был уверен, будет ли этого достаточно.
— Ну и колосс, — пробормотал он.
— Да уж, — усмехнулся Грейвс. — Как посмотришь на конечный результат, так подумаешь, не стоит ли сменить наши человеческие предпочтения в еде.
Могенс бросил ему ледяной взгляд:
— Ты лишен вкуса, Джонатан.
Ухмылка Грейвса стала еще шире:
— Думаю, наш друг с тобой не согласится. — Он быстро поднял руку, заметив, что Могенс собирается наброситься на него с упреками, и добавил в серьезном тоне: — И это еще не самый крупный экземпляр из тех, что мне встречались. Далеко не самый крупный.
Что касается Могенса, то для него «экземпляр» был вполне достаточным. Упырь не только производил впечатление, что может разорвать медведя голыми руками, он еще излучал такую дикую ярость, что у Могенса мурашки побежали по спине. Но самым жутким при взгляде на него было ощущение, что им противостоит нечто совершенно чуждое, абсолютно неправильное, настолько, что все в Могенсе противилось принимать это за реальность.