Читаем Антираспад полностью

Губернатор проснулся в превосходном настроении. Позавтракал у себя в спальне, закрывшись на задвижку от Лионеллы, потом велел подавать машину. Секретарь ждал в вестибюле – встревоженный, до синевы бледный.

– Что такое? – смерив взглядом своего молодого помощника, спросил губернатор.

– Дамбу прорвало. Мы не хотели вас будить…

– И правильно, что не хотели, – кивнул губернатор. – Н-да, не вовремя… Но стихия – это стихия. Жертвы есть?

– Четырнадцать человек. Одинокие старики и алкоголики, не успели выбраться. Остальных сейчас магнитопланы снимают… – Секретарь почему-то мямлил и отводил глаза. – Никто ведь не знал заранее, что получится…

– Стихия – вещь непредсказуемая. Надо их куда-нибудь пристроить, чем-нибудь обеспечить… Только не в Венеде, а в Кьядаре или в Орсе, ты меня понял? Скажи, что выделим материальную помощь из губернаторского фонда… Чтоб журналисты не цеплялись.

– Это еще не все… – еле слышно, с мукой в голосе произнес секретарь.

– А что еще?

– Затопило не только Паркуан… Рядом ущелье, и вода по нему потекла вниз… Прямо туда…

– Куда – туда? – Губернатор понемногу начинал терять терпение.

Несколько секунд секретарь мялся, кривил губы, а потом выдавил:

– Туда, где Малая Резиденция…

– Музейный комплекс не сильно пострадал? – Губернатор нахмурился.

– Ну… Кое-что виднеется… Все остальное осталось ниже уровня паводка.

– Что?.. – рявкнул губернатор, не желая верить услышанному. – Да вы все соображаете, что натворили?!

Секретарь открывал и закрывал рот, но сказать больше ничего не мог. Губернатор стремительно пересек вестибюль, чуть не вышиб дверь, которую охранник недостаточно проворно распахнул перед ним; оттолкнув шофера, со злобой дернул дверцу лимузина… Запыхавшийся секретарь догнал его, втиснулся следом за ним в кабину и сжался в углу.

– Южное шоссе, – отрывисто приказал губернатор. – Гони быстрее!

Выехав из города и свернув с Южного шоссе на новую дорогу, которая вела к Малой Императорской Резиденции, машина на тридцать четвертом километре затормозила: впереди была вода. Серое зеркало, в котором исчезала дорога и отражались округлые бурые горы, безмятежное весеннее небо, птицы, облака… Сзади подъезжали еще машины, из них выходили люди. Губернатор угрюмо оглядел своих подчиненных: лица у всех были похоронные.

– Почему мне не доложили?

– Мы пересылали вам бумаги относительно дамбы, – робко заикнулся кто-то. – И фотографии…

– Я спрашиваю, почему мне не доложили?! – повысил голос губернатор. – Надо все делать вовремя! Никаких ваших бумаг и фотографий я не помню, я не могу один работать за всех некомпетентных идиотов! Все отвыкли работать и разжирели! Никто из вас не выполняет своих обязанностей! – Он замолчал, переводя дыхание, вскоре и горное эхо затихло. – Вызывай магнитоплан, – бросил он секретарю.

…На месте Малой Резиденции был виден котлован, доверху заполненный грязной водой – там плавали щепки, куски пенопласта, всякий мелкий мусор. Как верно заметил секретарь, «кое-что виднелось». Пришибленный несчастьем губернатор машинально сосчитал: четыре антенны, три шпиля – они весело сверкали на солнце, оживляя безотрадную картину… Вот она – катастрофа! Теперь инопланетных туристов в Венеде не удержишь, все планы рухнули…

К вечеру губернатор взял себя в руки.

– Итак, завтра мы встречаем «Таран», – произнес он, строго глядя на членов правительства Чантеомы, своих советников и представителей городской администрации, заполнивших небольшой конференц-зал. – Мы должны любой ценой удержать туристов в Венеде! Запомните: любой ценой! – Он сжал кулак. – Сейчас или никогда! У кого есть дельное предложение – я готов выслушать.

– Не выпускать их отсюда, и все! – предложил экспансивный, с вечно мятым галстуком, советник по вопросам животноводства. – Хотят, не хотят, а пусть тут у нас развлекаются!

– Господа, хоть немного думайте! – поморщился губернатор (с такой политикой Чантеомы не смирятся ни инопланетяне, ни Премьер-Губернатор). – Я имею в виду не насилие, а искусные дипломатические меры! Раз мы временно потеряли Малую Резиденцию, мы должны заинтересовать их чем-то другим, чтоб они оценили по достоинству наш прекрасный, гостеприимный город.

– Устроим весенний карнавал!

– Вот это уже хорошо! – Губернатор одобрительно кивнул советнику по вопросам культуры. – Вас и назначаю ответственным. Мы должны разработать для них такую программу, чтоб им не захотелось отсюда уезжать… А там, глядишь, и наводнение кончится, тогда мы быстренько подремонтируем Малую Резиденцию, и все пойдет по плану. Вы же знаете, господа… – Он перешел на доверительный тон. – …во сколько нам обошлась постройка «Бескана»! Если мы не хотим дыры в бюджете, отель с завтрашнего дня должен быть заполнен гостями, которые платят… И пусть каждый из вас внесет свою лепту в общее дело!

– А траур по жертвам наводнения? – нерешительно спросил кто-то. – Его полагается объявить…

Губернатор тяжело вздохнул и посмотрел на незадачливого чиновника долгим, значительным взглядом:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика