Читаем Анимус. Страж Китежа (2) полностью

Перерождённый много думал над тем, чего, в конечном итоге, нужно добиться, но ответа так и не нашёл. Сложно это — считать, не имея на руках и половины замешанных в уравнении переменных. При том переменные эти могли оказаться как совершеннейшим образом незначительными, так и самыми что ни на есть ключевыми.

Добавить сюда ответственность за Китеж, которую Элин сам возложил на свои плечи, и становилось совсем грустно.

— «Элин». — Тихая мысль Эриды вырвала анимуса из порочного круга поиска верного ответа там, где его нет вовсе. — «Карета уже минуту как остановилась. И… не мучай себя сомнениями. Кто спасёт людей, если не ты?».

Перерождённый хмыкнул — и распахнул дверь, проворно выпрыгнув наружу. Он и так несколько задержался, заставив ждать тех гостей, что прибыли после него, так что тянуть время и дальше было бы проявлением высшей наглости. Встречающая гостей прислуга и так ждала лишь потому, что карета принадлежала Нойр, а сопровождение в лице полновесной ударной группы открыто говорило о важности находящегося внутри гостя.

— «Ты права, змейка. Зачем выбирать меж двух зол, если можно найти свой, третий путь?». — А для того, чтобы свежепроторенная дорога не привела к худшему, перерождённый намеревался приложить все свои силы.

— «Такой Элин мне нравится куда больше угнетённого и загоняющего в угол самого себя».

— «Тем не менее, это был всё тот же я. Помнишь, на что нужно обращать внимание?».

— «Естественно». — Ответ последовал незамедлительно. — «Но что-то мне подсказывает, что ты это спросил не просто так».

— «Будем действовать несколько наглее, чем собирались изначально. Суть плана всё та же — поиск подходящей жертвы и провокация «приступа», но теперь мы слегка сместим акценты. Абы кто, испытывающий ко мне неприязнь, не подойдёт. Будем искать кого-то высокопоставленного и защищённого по высшему классу».

— «А мы с таким справимся…?». — Вопрос Эриды был вызван тем, что даже в обычной ситуации обойти защиту высококлассных артефактов общего назначения непросто, а в условиях приёма, полного анимусов, практически невозможно. Ментальные манипуляции хоть и находились в совершенно иной плоскости относительно классических техник, но из сотни человек кто-то, да окажется в состоянии их заметить.

А так как Элин планировал инициировать волну проверок всех обличённых властью на предмет ментальных закладок, обнаружение вмешательства извне могло порушить все его планы. Ведь одно дело — когда во дворце кто-то, занимающий в великом городе значимое положение сходит с ума, во всеуслышание сознаваясь в шпионаже, и совсем другое — когда этого кого-то ментально обработали на всё том же приёме.

В первом случае избежать проверок никому точно не удастся, а во втором дело могут или запихнуть в дальний угол, или перебросить в «особый отдел» — организацию, настоящее название которой не было известно даже Элину. Там занимались вопросами контршпионажа, а в дерьмо такого сорта перерождённый не влезал ни в одну из своих жизней.

— «Считаешь, что у нас есть выбор, змейка?». — Анимус, мазнув взглядом по распахнувшему перед ним двери слуге, ухмыльнулся. Впрочем, буквально спустя пол-секунды на его лице застыла образцово-вежливая маска, предназначенная организаторам приёма, лично встречающим приглашённых. И так как перерождённый ранее слегка задержал непрерывный поток гостей, Ланеска, Кацелиан и Сиеста Мурум успели самую малость заскучать. — Элин Нойр, наследник клана Нойр, со всем почтением приветствует хозяев этого дома.

Акцент, сделанный на упоминании хозяев, не прошёл незамеченным: Ланеска, она же Бестия, в силу своего необузданного нрава позволила эмоциям взвиться во взгляде ворохом трепещущих искр, чем доставила Элину особое, в каком-то смысле извращённое удовольствие.

Перерождённый не был мастером в деле словесных дуэлей, но оттого мимолётный успех стал только слаще.

— Для нас честь принимать единственного наследника Нойр в этом зале. — Кацелиан позволил себе мягкую полуулыбку — этакий намёк на то, что строгое следование этикету отнюдь не обязательно. — Надеюсь, вы сполна насладитесь праздником… и забудете о возникшем между вами и моей сестрой конфликте.

— Вы можете не беспокоиться по этому поводу, господин Кацелиан. Даже если я испытываю неприязнь к госпоже Ланеске, это никак не сказывается на моём отношении к вам и всему клану Мурум. — Выждав секунду, дабы позволить мужчине обдумать услышанное, Элин продолжил говорить. — Я приготовил особый подарок для Акелиса, и надеюсь, что он пригодится ему на пути становления анимусом…

— Уверен — ваш дар действительно впечатляющ, наследник Элин. И, глядя на вас, я не могу не задаться одним вопросом, уже давно меня гложущим. — Элин заинтересованно хмыкнул, но тут же говорить ничего не стал. — Что заставило вас скрывать свой талант всё это время?

Перейти на страницу:

Похожие книги