— Эй! — рявкнул Гамбо, посмотрев мне прямо в глаза. От его беззаботной улыбочки не осталось и следа. — Я тоже не святой, Эзо. В этом городе вообще трудно оставаться чистеньким, это ты у нас весь такой из себя правильный мистер Идеал. А мы вертимся и выживаем как можем. Ты думаешь в городе легко живется? Дикие Земли — херня импова по сравнению с Москвой. Там все понятно, есть ты и есть разломные твари. А здесь нет черного и белого, это город полутонов, Эзо. Да, я ошибся, доверившись этому гондону. Не проверил содержимое артефактной шкатулки. И да, я сделал это за деньги. За эти грязные бумажки. Потому что у нас тут не водятся олени и кролики, а чистую воду не набрать в ближайшем ручье после того, как посрал под кустом и подтерся лопухом. У нас тут деньги вместо еды и связи вместо воды, так и живем. Но я не ною и не обвиняю всех подряд. Я нанял тебя, чтобы прийти сюда и разобраться с Фонарем. Потому что я накосячил, подставил тебя и других, но я хотя бы пытаюсь исправить свои косяки. Так что нечего меня обвинять, я и сам знаю, что облажался. Хочешь начистить мне рожу — вставай в очередь. Но не мешай мне.
Я продержал его еще несколько секунд, а затем отпустил. В этот момент Гамбо впервые стал похож на настоящего призывателя. Хоть немного. Это не значит, что я готов радостно броситься с ним обниматься, но в одном он прав. Это его косяк, посмотрим, как он будет его исправлять.
— К нашим баранам, — поправил пиджак Гамбо, поворачиваясь к бледному Фонарю. — Расскажи мне…
— Я не знал, что в шкатулке. Мне ее дали, сказали, что так содержимое можно поместить в инвентарь призывателя…
— Да мне насрать, что ты там знал, — скривился Гамбо. — Расскажи мне лучше, кто тебя подрядил на это дело и как ты вышел на меня.
— Какой-то парень, из ваших, рукастый. Меня ему Дед рекомендовал.
— Один из местных воротил, — пояснил для меня Гамбо. — Важная шишка, не то, что этот. Дед, он же вроде пашет на чинуш.
— Гонево, — сглотнул Фонарь. — Дед уважаемый человек. За такие слова он…
— Ой, закройся. Как Дед может быть связан с Аспидами? Вы же не пересекаетесь.
— Аспиды держат юг.
— Аспиды работают с Анимой, а вы обычно шарахаетесь от всего, что связано с этим. Потому что где Анима, там кланы. А кланы с таким дерьмом, как ваш Дед, даже разговаривать не станут. Соберут всех в кучу, вывезут куда-нибудь на Воробьевы Горы и сожгут посреди дня. А по новостям покажут, что культ долбанутых фанатиков устроил демонстрацию с самосожжением. Или вообще ничего не покажут.
— Я не знаю. Но кто-то за Аспидами стоит. Это уже не первый случай, мы часто с рукастыми стали работать в последние годы. Все чин по чину, они платят, мы делаем, все довольны. Без кидалова и подстав.
— Ага, как же, — усмехнулся Гамбо. — Херня это все. Слышал, Эзо? Темные призыватели работают вместе с бандюганами. Кому расскажу, обхохочутся. Зачем им Хан с его группой?
— Не знаю. Я даже не знаю, кто вообще такой этот Хан. Ты же должен понимать правила, Гамбо. Чем больше задаешь вопросов, тем больше ударов заточкой получишь в печень.
— Это да, хоть тут я с тобой согласен. Где сейчас сбежавшие?
— Не знаю. Это не мое дело.
— А нанимателя как найти?
— Разовый контракт. Я даже лица его не видел, он же рукастый.
— Гадство, — выругался Гамбо. — Деда я и без тебя найду, бесполезный говнюк. Эй, Эзо, ты чего там шаманишь?
— Ты закончил? — спросил я вместо ответа.
— Да от него вообще ноль проку. Но серьезно, дело керосином пахнет. В Москве какое-то дерьмо готовится.
— Если закончил, то теперь мой черед.
Я достал из камина меч. Обычный стальной меч, что до этого висел на стене в кабинете этого ублюдка. Лезвие алело от жара.
— Я все сказал, что знаю, — затрясся Фонарь.
— Не все. У меня к тебе один вопрос. Скажи, ты считаешь себя хорошим человеком?
— У… У меня жена… Дети. Приемные. Я о сиротах забочусь. О девочках забочусь, без меня бы они пропали на улицах.
— То есть ты считаешь себя хорошим человеком, — я вернулся обратно и уселся на стол, держа раскаленный меч перед собой. — Отряд Хана убегал из разлома. Убегал, потому что ты передал им руну Хаоса. Их встретил тюремный охранник. Этот охранник просто выполнял свою работу, но выполнял ее хорошо. Относился ко всем с уважением, не грубил. Сопровождал заключенных, помогал им, старался все сделать правильно. Он был хорошим человеком. А ему в живот воткнулся раскаленный меч, — глаза Фонаря расширились от ужаса. — Сквозная рана с обожженными краями, повреждение жизненно важных органов, внутреннее кровотечение и адская боль. Но он был хорошим человеком, поэтому ему помогли, его спасли, и он до сих пор жив.
Я воткнул меч в пузо Фонаря, пробив его насквозь, прибив к спинке кожаного кресла. Фонарь схватился за раскаленное лезвие, заверещал и отдернул руки. Снова схватился, заверещал еще громче, засучил ногами и начал биться в конвульсиях.
— Если ты и вправду хороший человек, то тебе тоже помогут. И вы с тем охранником будете квиты, а у меня не останется никаких претензий.
— Импова срань! — причитал Гамбо, суетясь. — Такие вопли никакие стены не сдержат.