"Justice (справедливость = будь справедлив), Tal Hajus," exclaimed Lorquas Ptomel (воскликнул Лорквас Птомель). "Who are you to set aside the customs of ages among the Tharks (кто ты такой, чтобы пренебрегать вековыми обычаями тарков;
great [greIt], hearing ['hIqrIN], aside [q'saId]
"Chieftains of Thark," I cried, turning to the assembled council and ignoring Tal Hajus, "I have been a chief among you, and today I have fought for Thark shoulder to shoulder with her greatest warrior. You owe me, at least, a hearing. I have won that much today. You claim to be just people — "
"Silence," roared Tal Hajus. "Gag the creature and bind him as I command."
"Justice, Tal Hajus," exclaimed Lorquas Ptomel. "Who are you to set aside the customs of ages among the Tharks."
"Yes, justice!" echoed a dozen voices (да, справедливость, — эхом отозвалась дюжина голосов), and so, while Tal Hajus fumed and frothed, I continued (и поэтому, пока Тал Хаджус бушевал и кипел от злости;
"You are a brave people and you love bravery (вы храбрый народ, и вы любите храбрость), but where was your mighty jeddak during the fighting today (но где был ваш могучий джеддак во время сегодняшней битвы)? I did not see him in the thick of battle (я не видел его в гуще сражения); he was not there (его не было там). He rends defenseless women and little children in his lair (он терзает беззащитных женщин и маленьких детей в своем логове;
A roar of deep-toned applause greeted this suggestion (гул глухих аплодисментов встретил: «приветствовал» это предложение).
fume [fju: m], lair [laIq], defenseless [dI'fenslIs]
"Yes, justice!" echoed a dozen voices, and so, while Tal Hajus fumed and frothed, I continued.
"You are a brave people and you love bravery, but where was your mighty jeddak during the fighting today? I did not see him in the thick of battle; he was not there. He rends defenseless women and little children in his lair, but how recently has one of you seen him fight with men? Why, even I, a midget beside him, felled him with a single blow of my fist. Is it of such that the Tharks fashion their jeddaks? There stands beside me now a great Thark, a mighty warrior and a noble man. Chieftains, how sounds, Tars Tarkas, Jeddak of Thark?"
A roar of deep-toned applause greeted this suggestion.