Читаем Английский для малышей: Learn and play полностью

– I’m a mouse.

– I’m Liza.

Спросите у ребят, понятна ли была фраза I’m a mouse. Объясните, что mouse значит мышь.

Секрет запоминания слова mouse

Все смотрели мультик про Микки-Мауса. Микки-Маус – это мышь (маус – mouse), а зовут его Микки. Когда нужно вспомнить, как по-английски будет мышь, вспоминайте этого героя.

Игра «Сыщик»

Ведущий прячет мышь в комнате, тот, кто будет искать (назовем его сыщиком), в этот момент ждет за дверью. Игрушка спрятана – зовут сыщика. Ведущий и дети помогают поиску, если сыщик далеко от места, где спрятана игрушка, игроки шепотом произносят слово mouse, близко – громче mouse, слишком близко – еще громче. Как только сыщик находит игрушку, игра начинается сначала, а сыщик становится ведущим.

Игра «Садись-вставай»

Ведущий (сначала это учитель) дает команды, а игроки их выполняют. Если ведущий дает команду Sit down – все садятся на пол, так как по-английски sit down означает «садиться, сесть».

Если игроки слышат команду Stand up – встают, так как по-английски stand up означает «вставать, встать».

! Потренируйтесь в выполнении команд вместе с детьми перед игрой.

Произнесите команду Sit down и вместе присядьте, затем произнесите команду Stand up – встаньте. Повторите 3 раза.

Усложните игру, давайте одинаковую команду несколько раз подряд, добиваясь от ребенка осмысленного выполнения, а не по аналогии.

Игра «Переведи»

(сядьте в круг)

Педагог бросает мяч по очереди каждому ребенку и произносит любое английское слово или фразу, например, hello или I’m Ira (Liza…) или mouse, sit down, stand up, ребенок бросает мяч обратно и переводит услышанное на русский язык.

Попробуйте поменяться ролями.

<p>Занятие 2. Учимся прощаться</p>

Цель: формирование умения прощаться.

Лексика: Bye-bye – пока, dog – собака, cat – кошка.

Дополнительные средства обучения: волшебная палочка, мяч, игрушки (мышка, собака, кошка).

Сели в круг, ребенок делает взмах волшебной палочкой, говорят хором: «Один, два, три, по-английски говори!»

Педагог: «А какие английские слова ты помнишь?» (вспоминайте вместе, подсказывать не запрещается)

Введение слова Bye (пока)Игра «Повтори»

Педагог бросает мяч ребенку и произносит любое английское слово, например, Hello или I’m Ira (Liza…) или mouse, ребенок бросает обратно, повторяя услышанное. Бросая мяч, произнесите: «Bye-bye» – и помашите рукой, пусть ребята угадают значение этого слова. Продолжайте игру, используя новое слово. Поменяйтесь ролями.

Введение слова dog

Разыграем диалог между ребенком и игрушкой. Вы говорите за собачку, начинаете диалог.

– Hello.

– Hello.

– I’m a dog.

– I’m… имя ребенка.

– Bye-bye.

– Bye-bye.

Поменяйтесь ролями и разыграйте диалог снова.

Секрет запоминания слова dog

Расскажите, что есть такая порода собак «дог», а по-английски собака dog.

Введение слова cat

– Hello.

– Hello.

– I’m a cat.

– I’m… имя ребенка.

– Bye-bye.

– Bye-bye.

Поменяйтесь ролями, затем разыграйте диалог между собачкой и кошкой, кошкой и мышкой…

Пример диалога:

– Hello.

– Hello.

– I’m a cat.

– I’m a dog.

– Bye-bye.

– Bye-bye.

Закрепление слов mouse, dog, catИгра «Что пропало?»

Перед детьми лежат mouse, dog, cat. Педагог прячет за спину одну из игрушек. Дети называют пропавшую игрушку.

Игра «Садись-вставай»

Ведущий дает команды, а игроки их выполняют. Если ведущий дает команду Sit down – все садятся на пол, так как по-английски sit down означает «садиться, сесть».

Если игроки слышат команду Stand up – встают, так как по-английски stand up означает «вставать, встать».

Игра «Переведи»

Педагог бросает мяч ребенку и произносит любое английское слово или фразу, например, hello, mouse, sit down, stand up, dog, cat, ребенок бросает мяч обратно и переводит услышанное на русский язык.

Попробуйте поменяться ролями.

<p>Тема: Игрушки</p><p>Занятие 3. Toys</p>

Цель: усвоение новой лексики по теме «Игрушки». Отработка умений обучающихся приветствовать кого-либо и прощаться.

Лексика: car – машина.

Дополнительные средства обучения: игрушки (мышка, собака, кошка, машина).

? Разыграй диалог между собачкой и мышкой:

– Hello.

– Hello.

– I’m a…

– I’m a…

– Bye-bye.

– Bye-bye.

? Разыграй свой собственный диалог между кошкой и собачкой.

? Покажите картинку машинки и скажите, что по-английски машина – car.

? Учим стихотворение с движением.

Есть машина у меня,

По-английски – это car,

Ты, прохожий, отходи,

Я сигналю… – …-… (ответ: би-би-би).

Едем на машине по комнате, руками крутим воображаемый руль машины, учим стих (работа над стихотворением описана в разделе «Как работать с книгой»).

? Как по-английски будет машина?

Игра «Покажи без слов»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Новые письма темных людей (СИ)
Новые письма темных людей (СИ)

Перед Вами – шедевр новой латинской литературы. Автор – единственный российский писатель, пишущий на латинском языке, – представляет Вам свою новую книгу. В ней он высмеивает невежественных политиков, журналистов и блогеров. Консерваторы и либералы, коммунисты и ультраправые, – никого он  не щадит в своем сочинении. Изначально эта книга была издана от имени Константина Семина, – известного проправительственного журналиста, – и сразу снискала успех. Сейчас мы издаем ее уже от имени настоящего автора, – непримиримого левака и коммуниста.    Помимо «Новых писем темных людей» в это издание вошли многие новые работы Марата Нигматулина, написанные как на латинском, так и на русском языке.               

Автор Неизвестeн

Публицистика / Критика / Контркультура / Сатира / Иностранные языки