Читаем Андрогин полностью

Первый шок прошёл, хотелось спрашивать, спрашивать и спрашивать. Потому что окна в любом случае смотрелись как сделанные по высоким технологиям. И стёкла на них были, похоже, бронированные. Такие сотни лет могут простоять, если не тысячи, и ни капельки влаги не пропустить. Откуда здесь такое чудо? Но тогда не факт, что лесовики живут в относительной скромности. Особенно учитывая, что обладательница удава и власти над зубро-мамонтами живёт как сливка в сметане, ни в чём себе не отказывая. Вполне возможно, что другие лесовики только одеваются по-простому, а на самом деле проживают в подобных замках.

А как спросить, если слов не хватает? И что? Правильно, только самое простое:

– И сколько же здесь ведьм проживает? – Пальцами вопрос продублировала.

– Да как тебе сказать, – пустилась в рассуждения Саигава, нисколько не спеша к парадному крыльцу. – Иногда их тут много, и тогда здесь страшно даже таким, как я. Иногда – нормальное рабочее количество. Тогда и обстановка боевая, всё решается быстро, с ходу, без проволочек. Но иногда здесь вот такая нега, тишина и полный покой…

– Это значит – ведьм живёт сейчас мало?

– Правильно, угадала. Сейчас здесь – всего одна. Потому и не спешит к нам навстречу…

– Мм?.. А когда их много – то сколько конкретно?

Пастушка на это молча показала три пальца. Дарья в ответ саркастически хмыкнула и мотнула головой. Потом глянула на смещающийся в глубину леса столб пыли, в котором бесились два счастливых удава, и представила, что подобных друзей вдруг стало три. А если четыре таких собрата встречаются и бурно радуются?

«Вот тогда точно вулкан просыпается и…»

Фантазия дальше забуксовала. Да и скрип ржавых петель помешал. Только вот не главные ворота спешили гостеприимно распахнуться, а калитка чёрного входа выдвинулась наружу и стала открываться. Причём выглядело это как при открытии ультрасовременного противоракетного и противоатомного бункера. В появившейся чёрной щели нарисовалась скособоченная старуха в чёрных одеждах и заорала дурным голосом:

– Молодец, Саигава! Ты привела ко мне свежее мясо!.. Ы-гы-гы-ы!..

– Зря стараешься, Брокеззи! – крикнула ей в ответ пастушка, морща свой идеальный носик. – Моя подруга только вчера свалилась с острова и ничегошеньки на нашем языке не понимает. Так что оставь свои глупые шутки для пятилетних девочек.

– Ну-у-у… так скучно… – совсем иным тоном пробормотала старая Брокеззи и добавила, скрываясь внутри: – Заходите! И дверь быстрей закрывайте, мороз ужасный! Давно такого не помню.

Идя следом за Дарьей и поддерживая её на ступеньках, пастушка с хихиканьем нашёптывала:

– Вот такими старыми и никому не нужными мы и приходим доживать на Ведьмовскую гору. Хорошо хоть живём долго… Той же Брокеззи – уже под сотню лет. Нам даже островитяне завидуют… Не все, конечно. На некоторых тригах – и вдвое от нашего вытягивают… Но у тех свои проблемы…

«Новое слово «тригах» – что обозначает? – задумалась Чернова. – По смыслу – острова… От слова «три» – три платформы. Надо уточнить…»

Дверь с мрачным скрежетом закрылась за спиной у парочки гостей, и тут же стало… светло. Засветился сам свод широкого и высокого перехода. Идущая впереди Дарья замерла, задрав лицо кверху. Свет вроде как не электрический, скорей нечто люминесцентное, но что именно?

Но сзади уже подталкивала новая подруга, а в конце коридора размахивала руками хозяйка дворца:

– Чего плетётесь как старые курицы? Или вам огоньком пятки подогреть?

– Не шали, древняя! – осадила её Саигава. – Мы к тебе в лучших шубах приехали, и нам ещё сегодня в главное стойбище с гостевым визитом наведаться надо. Хочется выглядеть не обгорелыми белками… Хи-хи!

Если она не шутила, то получалось, что здесь имелась некая защита, готовая прожарить насмерть любого нежеланного посетителя.

Они вошли в большую, просторную комнату, где под самым окном сиротливо стоял небольшой стол, уже практически накрытый угощениями и тремя столовыми приборами. А из другой двери доносился всё тот же сварливый голос:

– Как чувствовала, что гости будут! Только за вилку, глядь в окно, а вы и припёрлись!.. Теперь придётся с вами последними крохами делиться… Чувствую, что от голода не дотяну до нынешней весны… Ох, не дотяну!..

На вопросительный взгляд землянки пастушка рассмеялась:

– Врёт – не краснеет! Здесь запасов – на сотню лет осады.

– Мм?! Я правильно поняла?.. Сотню?..

– Может, на три… сотни… Но мы её не объедим, это уж точно, – рассуждала обладательница золотого удава, сбрасывая шубу на свободные стулья и усаживаясь за стол. Потом прислушалась и шепнула: – Если что горячее подаст, хвали, не стесняйся. Очень уж хорошо Брокеззи умеет готовить, одна из лучших в этом деле. Ну и на ворчание её внимания не обращай, любит она гостей, любит…

Так и оказалось впоследствии. Хозяйка не только кастрюлю чего-то мясного и ароматно пахнущего подогрела, но и переодеться успела в весьма нарядный, никак ведьме не приличествующий сарафан. И только когда гости наелись, напились да хвалить устали такое гостеприимство, великодушно разрешила перейти к делам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Превращения

Похожие книги