неестественный привкус. Эдвин никогда ничего подобного не замечал, но он, будучи умным
мальчиком, никогда и не спорил. С его точки зрения, дело было в другом: если тетушка начнет
пользоваться генератором, критиковать за то, что полученный результат не удовлетворяет всем ее
высоким требованиям, ей придется исключительно себя саму — а это, конечно же, недопустимо.
Кроме того, пользоваться генератором — это не комильфо.
— Как тебе лавирскандус? — Сделав глоток вина, спросила Вилисса.
Эдвин пожал плечами.
— Ничего. Съедобно.
— Мне очень нравится. Они водятся лишь в одном море в одном из наших сателлитов и
очень чувствительны к перемене условий. Их пытались выращивать здесь, в метрополии, но
потерпели неудачу. Вкус божественный. Вот если бы, — баронесса печально вздохнула. — Их бы
еще готовили как следует…
Эдвин пожал плечами и поискал взглядом салат. Салата он не нашел, нашел что-то
похожее. Показал взглядом слуге, потом на свою тарелку. Получив просимое, попробовал. Он так
и не понял, что это — опять что-то экзотическое — но есть было можно.
Вилисса поставила бокал и некоторое время с мягкой улыбкой наблюдала за племянником.
Он опять стал таким же, как был. Ее это радовало.
— Я ведь говорила тебе, — она не смогла удержаться, чтобы не напомнить. —
Предупреждала, что ничем хорошим это не закончится. Тебе неслыханно повезло, что ты в итоге
остался при своих и ничего не потерял.
Эдвин пожал плечами и сделал кислую физиономию. Итоговый результат «везением» он
не считал. Абсолютно. Он так и не получил ничего, к чему стремился.
— Три года коту под хвост, — процедил он.
— Вот-вот. И могло быть гораздо хуже.
— Нужно было предусмотреть возможность того, что этот долбанный ангел может выйти
из-под контроля.
— Как ты мог это предвидеть? — Возразила Вилисса. — Ведь это был не кто-то отдельный
от тебя, а ты сам. Можно было предвидеть, что тебе не дадут получить то, что ты хочешь — так
или иначе, но об этом я тебе говорила, а ты не хотел и слушать.
— Тетя… — Буркнул Эдвин. — Хватит читать нотации.
Вилисса вздохнула и закатила глазки. «Никудышная из меня воспитательница…» —
подумала она. Однако, спорить и вразумлять племянника ей нисколько не хотелось. Ей просто
было хорошо от того, что все закончилось.
— Чем ты теперь займешься? — Спросила она. — Вернешься в Академию?
Эдвин поморщился.
— Нет? — Спросила Вилисса. — А что так?
— Да скучно там все это зубрить. — Ответил Эдвин. — Есть и другие способы освоить
системную магию. Более быстрые и эффективные.
— Любопытно. Какие же?
— Пойду в городскую стражу.
Вилисса покачала головой. Ну вот он опять… Офицерский состав стражи хеллаэнских
городов действительно обладал весьма развитыми и сильными колдовскими способностями.
Иначе и не могло быть в мире, населенном по преимуществу демонами и колдунами. Однако
способности эти имели свою цену. Эдвин об этом знал. И тем не менее…
— Тебя не возьмут. — Сказала она. — Ты аристократ.
В тот же момент, когда она это произнесла — поняла, что его это не остановит. Так и
оказалось.
— Я не владелец земли, — Эдвин пожал плечами. — Ничто мне не мешает получить
гражданство.
— А тебя не пугает то, что за силу, которую тебе дадут, тебе придется как минимум
двенадцать лет отслужить в той же страже?
— Ну, это не так уж и много.
— Фи, — Вилисса наморщила носик. — Ты опустишься до уровня простолюдинов.
Будешь работать за деньги.
— Тетушка, не заговаривай мне зубы. В городах живет немало бывших феодалов.
— Вот именно — бывших…
— У них есть сила и знания. — Сказал Эдвин. — И они могут их дать. А я хочу их
получить. Что подумают соседи и что они скажут — меня не волнует.
— Ты готов на все пойти ради могущества и власти, — с легким упреком заметила
Вилисса кен Гержет.
Эдвин ненадолго задумался. Попытался услышать свой внутренний голос, свое настоящее
«я»… чего оно хочет? Или, точнее, чего хочет он сам, он-настоящий? Но настоящий Эдвин внутри
Эдвина, сидящего за столом и ведущего разговор с Вилиссой, загадочно молчал и улыбался,
подмигивая ненастоящему Эдвину — обусловленному обстоятельствами рождения, воспитания,
окружающей обстановкой и человеческой памятью — насмешливым птичьим глазом. Он знал все
— и зачем все это происходит, и почему, и для чего, и к чему придет — но, как всегда, не спешил
раскрывать своих карт.
— Да, готов, — сказал наконец молодой барон кен Гержет. — А разве это плохо?
ЭПИЛОГ
Кэсиан положил руки на перила и вдохнул холодный чистый горный воздух. Было красиво
и тихо, все застыло в ледяном королевстве, глыбы льда и снежные поля таинственно
поблескивали, отражая свет клонившегося к закату солнца.
— Нравится? — Спросила Алиана.
Кэсиан кивнул. Он не отделял то, что видел, от хозяйки этих земель — знал, что часть
своих атрибутов она сообщает месту, в котором живет, и мир ее красив, потому что красива она.
Ему нравилось то, что он видел, нравился замок, нравилась Алиана — все это было одним целым.
Они находились в человеческой реальности, потому что Алиана попросила дать ей
несколько уроков классического волшебства, а изучать человеческую систему описания,
безусловно, проще будучи человеком.