Читаем Analyste полностью

Маневры и воздушный парад в Джебусе радовали глаз не только жадных на редкие развлечения праведников, но и тройку Великого Совета — благословенных и святейших иерархов. Иерархи — Египтянин, Основоположник и Миссионер — наблюдали за парадом с крыши Храма Соломона — точной копии первого Иерусалимского храма, разрушенного Навуходоносором (до сих пор характеризуемого ими не иначе как «месопотамская сволочь» и «сын шакала»). Они удобно возлежали на мебели из ливанского кедра, покрытой искусно выделанными шкурами, и вкушали доставленное по такому случаю с Земли шампанское. Эти трое знали друг друга как облупленных, со всеми достоинствами и недостатками, а потому никто даже не пытался впечатлить собеседников своею святостью и аскетизмом. Полная подвигов земная жизнь, или как она им сейчас виделась — мирская юность, была позади. Они уже заработали имя и статус, им более некуда было стремиться, кроме как к сохранению нынешней комфортной ситуации. Шампанское в антикварных флютах хорошо шло под малосольную белужью икру, а икра, в свою очередь, хорошо ложилась на суп из черепахи. Все иерархи с ленивым одобрением поглядывали на дирижабль.

«Скорее всего, — цинично думал Египтянин, — неповоротливый пузырь не протянул бы и минуты в бою с легионами демонов». Но с виду воздушный корабль был вполне огромный, благолепный и внушающий спокойствие и уверенность массам наивных праведников. Египтянин с ленивым отвращением поглядел на Основоположника, который, злоупотребив контрабандой, с наивным восторгом топтался у подзорной трубы. «Чего он, идиот, радуется, — подумал он, — сам ведь, дуб повапленный, до сих пор думает, что Альфа Центавра — это село на востоке Галилеи!»

Миссионер, тоже не испытывавший чрезмерного энтузиазма по поводу воздухоплавания, с не меньшей ненавистью посматривал на самого Египтянина. Тот, с его лысой башкой, кудлатой бородой ярко выраженного потомка гиксосов и впавшими черными глазами, всегда вызывал у него лишь одно грешное желание: взять в мощную длань что-то удобно-тяжелое (да хоть и вот эту бутылку!) и, благословясь, треснуть Законодателя поперек его бандитской рожи. Миссионер даже замычал от внезапно переполнившего его чувства, чем вызвал любопытные взгляды своих нелюбимых соратников.

— Изжога? — с надеждой спросил Основоположник, отвлекшийся от созерцания эволюций пузыря на паровом ходу. — Вот я и говорю: надо чего попроще пить. Вернуться, так сказать, к истокам.

— Тебе дай волю, так мы бы все тут сейчас брагу хлебали. Да со скотиной спали. Крестьянином ты был, крестьянином и остался! До сих пор сопли под дерево горстью смахиваешь, — лениво изрек Египтянин.

— Не крестьянином, а рыбаком! — весело ответствовал Основоположник, никогда не обижавшийся на упоминание своего плебейского происхождения. — Это ты, дорогой, злобствуешь, потому что я последователей твоего Закона на раз-два переводил в единственно правильную религию. И переводил тысячами, да так, что ни один раввин до сих пор ни ангела сделать не может. Я, может, и рыбак простой, а смотри, чего добился природной харизмой да мученичеством своим беззаветным.

— Ну ладно, ладно, — примирительно молвил Миссионер, — в конце концов, за две тысячи-то лет мы сказали друг о друге все, что можно было сказать. Все мы тут мученики…

— Нет, не все! — радостно откликнулся Основоположник. — Ты вот, святейший отец, на кресте кверху лапами, как я, висел? А?! Ну-ка припомни, как ты помер! Вон Египтянина и то в пустыне свои же последователи задавили: не удержались, бедные. Про него и то воистину можно сказать, что мученик! А про тебя?

— Ну хватит! — с напряжением ответил покрасневший от злости Египтянин. — Мы давно без лицемерия признали, что нет между нами любви и вряд ли, Господь нам свидетель, будет. Давайте, как положено иерархам, кое-что конструктивно обсудим.

— Опять, что ли, про Аналитика разговор будет? — с интересом откликнулся Миссионер. — И чего ты, Египтянин, так взъелся-то на него? Чего он тебе сделал? Ну, подумаешь, уязвился не той девицей, принял пьянственнаго зелья да показал твоим кочевникам козью морду! Ну, наслаждения любострастные любит: так кто же из них, простых-то, не любит? Все мы знаем, что здесь и похуже душонки бродят. Ну, не евреянин: да ты сам-то кто? Гиксос? Египтянин?

Египтянин спокойно допил шампанское из флюта с наполеоновским вензелем и, шумно дыша, закусил икоркой. Миссионер и Основоположник внимательно следили за его гастрономическими действиями.

— А ведь ты и сам боишься его, — наконец, прожевав, тихо и уверенно сказал Египтянин Миссионеру. — Боишься, потому что непонятно, кто он и зачем тут взялся. И чего вдруг ваш убогий разумом Учитель решил за него вступиться…

— Учитель на то и Учитель, чтобы вступаться за самых, казалось бы, неподходящих. Не в первый и не в последний раз. Ты его хоть и не любишь, но признай: лучше человека в нашем заведении нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги