Читаем An Officer and a Spy полностью

And so General Arthur Gonse, the Chief of French Military Intelligence, at the age of fifty-six, found himself in the humiliating position of taking a carriage and going from door to door — to regimental headquarters, to Lebrun-Renault’s lodgings, to the fleshpots of Pigalle — until finally, just before dawn, he had run his quarry to earth in the Moulin Rouge, where the young captain was still holding forth to an audience of reporters and prostitutes!

At this point I have to press my forefinger across my lips to hide a smile, for the monologue is not without its comic elements — all the greater when delivered in Gonse’s hoarse and outraged tones. I can only imagine what it must have been like for Lebrun-Renault to turn around and see Gonse bearing down upon him, or his frantic attempts to sober up before explaining his actions, first to the Minister of War, and then, in what must have been an exquisitely embarrassing interview, to President Casimir-Perier himself.

‘There is nothing at all funny about this, Major!’ Gonse has detected my amusement. ‘We are in no condition to fight a war against Germany! If they were to decide to use this as a pretext to attack us, then God help France!’

‘Of course, General.’ Gonse is part of that generation — Mercier and Boisdeffre are of it too — who were scarred as young officers by the rout of 1870 and have been frightened of the Germans’ shadow ever since. ‘Three-to-two’ is their mantra of pessimism: there are three Germans to every two Frenchmen; they spend three francs on armaments to every two that we can afford. I rather despise them for their defeatism. ‘How has Berlin reacted?’

‘Some form of words is being negotiated in the Foreign Ministry to the effect that the Germans are no more responsible for the documents that get sent to them than we are for the ones that come to us.’

‘They have a nerve!’

‘Not really. They’re just providing cover for their agent. We’d do the same. But it’s been touch and go all day, I can tell you.’

The more I think of it, the more amazing it seems. ‘They’d really break off diplomatic relations and risk a war just to protect one spy?’

‘Well, of course, they’re embarrassed at being caught out. It’s humiliating for them. Typical damned Prussian overreaction. .’

His hand is shaking. He lights a fresh cigarette from his old one and drops the stub into the sawn-off cap of a shell case which serves as his ashtray. He picks a few shreds of tobacco from his tongue then settles back in his couch and regards me through the cloud of smoke. ‘You haven’t touched your drink, I see.’

‘I prefer to keep a clear head when talk turns to war.’

‘Ah! That’s exactly when I find I need one!’ He drains his glass and toys with it. He smiles at me. I can tell he’s desperate for another by the way he glances over at the decanter, but he doesn’t want to look like a drunk in front of me. He clears his throat and says: ‘The minister has been impressed by you, Picquart; by your conduct throughout this whole affair. So has the Chief of Staff. You’ve obviously gained valuable experience of secret intelligence over the past three months. So we have it in mind to recommend you for promotion. We’re thinking of offering you command of the Statistical Section.’

I try to hide my dismay. Espionage is grubby work. Everything I have seen of the Dreyfus case has reinforced that view. It isn’t what I joined the army to do. ‘But surely,’ I object, ‘the section already has a very able commander in Colonel Sandherr?’

‘He is able. But Sandherr is a sick man, and between you and me he isn’t likely to recover. Also, he’s been in the post ten years; he needs a rest. Now, Picquart, forgive me, but I have to ask you this, given the nature of the secret information you’d be handling — there isn’t anything in your past or private life that could leave you open to blackmail, is there?’

With gathering dismay I realise my fate has already been decided, perhaps the previous afternoon when Gonse met Mercier and Boisdeffre. ‘No,’ I say, ‘not that I’m aware of.’

‘You’re not married, I believe?’

‘No.’

‘Any particular reason for that?’

‘I like my own company. And I can’t afford a wife.’

‘That’s all?’

‘That’s all.’

‘Any money worries?’

‘No money.’ I shrug. ‘No worries.’

‘Good.’ Gonse looks relieved. ‘Then it’s settled.’

But still I struggle against my destiny. ‘You realise the existing staff won’t like an outsider coming in — what about Colonel Sandherr’s deputy?’

‘He’s retiring.’

‘Or Major Henry?’

‘Oh, Henry’s a good soldier. He’ll soon knuckle down and do what’s best for the section.’

‘Doesn’t he want the job himself?’

‘He does, but he lacks the education, and the social polish for such a senior position. His wife’s father keeps an inn, I believe.’

‘But I know nothing about spying-’

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне