– О нет, не надо. – Лесли прижала папку к груди.
– Давай сюда, Лесли!
– Но мне она нужна… для урока!
– Считаю до трёх…
На счёте «два» Лесли, скрипя зубами, отдала папку. Было очень неприятно, когда мистер Уитмен втолкнул нас в класс. Миссис Каунтер, очевидно, приняла на свой счёт нашу попытку прогулять занятия, потому что до конца урока она нас полностью игнорировала.
– Вы курили? – спросил нас Гордон Гельдерманн.
– Нет, балда ты этакая, – отмахнулась Лесли. – Нам надо было поговорить без помех.
– Вы прогуляли, потому что хотели поговорить? – Гордон постучал себя по голове. – В самом деле! Девчонки!
– Сейчас мистер Уитмен может прочитать всю папку, – сказала я Лесли. – И тогда он узнает, и Стражи тоже узнают, что я тебе всё рассказала. Это наверняка запрещено.
– Да, наверняка, – согласилась Лесли. – Возможно, они пришлют ко мне человека в чёрном, чтобы устранить меня, поскольку я знаю вещи, которых никто не должен знать… – Казалось, эта перспектива её взбодрила.
– А если эта мысль не такая уж и неверная?
– Тогда… я куплю тебе сегодня после обеда газовый баллончик, и себе куплю тоже. – Лесли хлопнула меня по плечу. – Пойдём! Мы не позволим взять над собой вверх!
– Нет. Нет, мы не позволим. – Я завидовала несокрушимому оптимизму Лесли. Она во всём всегда видела только лучшую сторону. Если таковая, конечно, наличествовала.
Из Анналов Стражей, 14 августа 1949 года.
15:00 – 18 :00. Люси и Пол появились в моём бюро для элапсирования. Мы болтали о реконструкции и санировании этой части города и о том невероятном факте, что Ноттинг Хилл в их время стал самым популярным и дорогим районом города (они называют это «тренди»). Ещё они принесли мне список всех победителей Уимблдона начиная с 1950 года. Выигрыши в тотализаторе я обещал направить на образование моих детей и внуков. Кроме того, я намереваюсь приобрести один-два разрушенных дома в Ноттинг Хилле. На всякий случай.
Отчёт: Люкас Монтроз, адепт 3 степени.
14
Сегодня занятия тянулись мучительно медленно, школьный обед был такой же противный, как обычно (йоркширский пудинг), и когда после двойного урока химии можно было наконец идти домой, я чувствовала себя снова готовой ко сну.
Шарлотта весь день меня игнорировала. На одной из перемен я попыталась заговорить с ней, но она заявила:
– Если ты хочешь извиниться – забудь это!
– А за что я должна извиняться? – возмутилась я.
– Ну, если ты сама не понимаешь…
– Шарлотта! Я же не виновата, что этот дурацкий ген унаследовала я, а не ты!
Шарлотта гневно сверкнула глазами.
– Это не дурацкий ген, это дар. Что-то совершенно особое. И то, что он достался тебе, – это абсолютное расточительство. Но ты просто глупый ребёнок и вряд ли можешь это понять.
С этими словами она развернулась и ушла.
– Она справится, – сказала Лесли, когда мы забирали свои вещи из шкафчиков. – Ей вначале надо привыкнуть к тому, что она теперь такая же, как все.
– Но она так несправедлива, – пожаловалась я. – Я же ничего у неё не отнимала.
– Это как посмотреть. – Лесли протянула мне свою щётку для волос. – На, возьми.
– Зачем?
– Причесаться, зачем же ещё?
Я послушно провела щёткой по волосам.
– А для чего я это делаю, собственно говоря?
– Я просто хочу, чтобы ты хорошо выглядела при встрече с Гидеоном. По счастью, тебе не нужна тушь для ресниц, потому что твои ресницы от природы офигенно чёрные и длинные…
При имени Гидеона я покраснела как рак.
– Может, сегодня я его вообще не увижу. Сегодня меня собираются послать в подвал 1956 года для выполнения домашних заданий.
– Ну, может, он встретится тебе по дороге туда или обратно.
– Лесли, я не в его вкусе!
– Он не это имел ввиду, – сказала Лесли.
– Нет, именно это!
– Ну и что? Своё мнение всегда можно изменить. Во всяком случае, сам он в твоём вкусе!
Я открыла рот и опять закрыла. Было бессмысленно отрицать это. Он был в моём вкусе. Хотя я с радостью уверила бы себя в обратном.
– Любая девчонка посчитает его крутым, – сказала я. – По крайней мере внешне. Но он всё время выводит меня из себя и… командует мной и… и он просто… просто невероятно…
– …Классный? – Лесли любовно улыбнулась мне. – Ты тоже, честно! Ты самая классная девчонка, какую я знаю. Возможно, кроме меня. И командовать ты тоже умеешь. Пойдём. Я очень хочу посмотреть на лимузин, который тебя заберёт.
Джеймс чопорно кивнул мне, когда мы поравнялись с его нишей.
– Подожди, – сказала я Лесли. – Мне надо спросить Джеймса кое о чём.
Когда я остановилась, с лица Джеймса исчезло надутое выражение, и он обрадованно улыбнулся мне.
– Я ещё раз обдумал наше последний разговор, – сказал он.
– Про поцелуи?
– Нет! Про оспу. Может быть, я всё-таки ею заболел. Кстати, твои волосы сегодня особенно красиво блестят.
– Спасибо! Джеймс, ты можешь оказать мне любезность?
– Я надеюсь, это не имеет отношения к поцелуям?
Я засмеялась.
– Тоже неплохая идея! – сказала я. – Но я насчёт манер.
– Манер?
– Ну, ты всё время жалуешься, что у меня совсем нет манер. И ты совершенно прав! Поэтому я хотела бы попросить тебя показать мне, как правильно себя вести. В твоём времени. Как надо говорить, как приседать, как – ну что ещё?