Читаем Алый листопад полностью

— Нет времени. Хотите идти в замок? Я вас не держу. — отрезал тот и направился к дверям.

Дворфы снова переглянулись.

— Если Телвин не сможет удержать город, у нас будут пути отхода… — предположил Брор. Хейрим покачал головой и спросил с глубокой тоской в глазах:

— Какого отхода? Нам больше некуда идти.

Брор положил ладонь на плечо старика.

— Все будет хорошо мой друг.

— Ну, что вы решили? — окликнул их Хорн, держа рукой дверную ручку.

— Мы пойдем с тобой. — ответил ему Брор. Дворфы вместе зашли в таверну, и хозяин закрыл дверь на ключ. Хорн подошел к окну, а затем затянул шторы.

— В «Бездонном желудке» хватит еды на неделю. — он уселся на стул. — А вот всякого хлама, лишь бы с голоду не сдохнуть — на месяца-два! Ха.

Гархунд, Фургар, Хейрим и Брор разместились в таверне. Страж положил любимый арбалет на стол и устало закрыл свои очи, а остальные нервно переглядывались. Хорн, добавив поленья в костер, уселся рядом с беспокойными дворфами. Один лишь пьяница безмятежно развалился на стуле и захрапел.

— Гархунд! — позвал его Фургар.

— Аэмм… мм…? — тот от неожиданности пробормотал что-то нечленораздельное.

— Выходит, что Вильям и Нок’Тал пали в бою… — предположил Хейрим с грустью на лице.

— Не могу поверить, что двум могучим армиям не удалось разбить дикие кланы! — Хорн сплюнул на пол своей таверны. Он окинул взглядом своих гостей, глубоко вздохнул и поднялся на ноги. — Друзья. Давайте выпьем. — дворф направился к барной стойке.

— А все потому, что с ними не было Телвина. — пояснил ему Брор. — Уверен, орк бы привел войска к победе. Наверняка, он прямо сейчас разбивает в пух и прах армии Ворома под городской стеной.

— При всем его тактическом мастерстве… — добавил Хорн. — не стоит забывать, что Вильям и Нок’Тал — были одними из лучших воителей в Северных землях. — хозяин таверны подошел к столу и приставил к гостям четыре бутылки холодного пива, держа пятую в своих руках. Он присел на свободную табуретку и продолжил: — Советую я вам не тешить себя надеждами и решать, куда отправиться дальше. Думается мне, город падет…

Хейрим опрокинул стакан с пойлом и встав на ноги, с яростью в глазах ударил кулаком по столу:

— Да как ты смеешь говорить об этом так спокойно! — закричал он. Гарнухд, от неожиданности подпрыгнул и полетел назад вместе со стулом. Фургар и Хорн с округлыми глазами посмотрели на старика. Один лишь Брор безмятежно созерцал языки огня, что играли в камине: дворф понимал, что хозяин таверны прав.

— Простите, глубоко уважаемый господин… — Хорн почувствовал вину за задетые чувства старого дворфа. — Но вероятность того, что горстке воинов Телвина удастся сделать то, что не удалось двум большим армиям — ничтожно мала. Боюсь, что у нас нет выбора и нужно уже начинать думать над грядущей дорогой…

Глаза Хейрима налились гневом, а тело его затряслось.

— Брор! — закричал он. — Вразуми этого безумца зуботычиной.

Страж вздохнул.

— Хейрим… Он прав.

Глаза старика полезли на лоб.

— Что-о-о-о?!

— Пора решать, куда держать путь.

Старик, словно подкошенный, свалился на стул и закрыл ладонью лицо. Дворф чуть ли не зарыдал.

— Элвенстед… Мы можем отправиться в Элвенстед. — сказал он.

— Собственно… — начал Фургар. — другого выбора у нас и нет. Железная хватка поди уже разбита. Дунгорад взят в плен. Рофданхем осажден… Может, в Темнотвердь?

— Можно отправиться и по морю, на север. — согласился с ним Хорн.

— Н-нет. — возразил Хейрим. — Если мы переплывем холодные воды и окажемся на могучих ветвях Коэл’Дрэссел… А в один день получим вести о том, что флотилия вампиров причалила к Ледомору — это будет значить, что Пантака пала. — старик закрыл лицо второй ладонью и заплакал. — Я не переживу этого.

Гархунд обнял приятеля и обдав того тяжелым перегаром, сказал:

— Ты прав, мой друг. Мы останемся на материке, и, если понадобиться, дадим этим тварям последний бой.

Брор с сожалением наблюдал за происходящим. Картина плачущего старика и его друга, торговца, готового в отчаянии взять в руки меч, жалила сердце заострённой стрелой.

— Я тоже думаю, что нам нужно отправиться в Элвенстед. — добавил Хорн.

— Зачем тебе вообще понадобился подвал? — между тем спросил его Брор.

— Эм… Ладно. — Хорн облокотился на стул. — Я вижу, что нет смысла держать секреты.

Дворфы вопросительно взглянули на хозяина таверны.

— Я занимался, кхм… «не совсем честной» торговлей землезубом. — Хорн сложил пальцы в замок. — Контрабандой. Думаю, что объяснять, зачем был построен тоннель нет нужды?

— Землезуба? Самого гадкого и опасного дурмана в Северных землях?! — Брор с разочарованием посмотрел на дворфа.

Перейти на страницу:

Похожие книги