— Поцеловались? — переспросил Максим, его глаза широко распахнулись от удивления. — Вот это поворот! Я и не думал, что всё зайдёт так далеко.
Антон смущённо улыбнулся.
— Я и сам не ожидал, — признался он. — Но это было… волшебно.
Максим помолчал несколько секунд, а затем сказал:
— Знаешь, Антон, я рад за тебя. Ты заслуживаешь счастья.
В его голосе звучала лёгкая грусть, но Антон понимал, что Максим искренне рад за него.
— Спасибо, Макс, — ответил он.
— Ты там наведи мосты с Юной, чтобы я смог познакомиться с «Черной розой».
— «Чёрная Роза»? — переспросил Антон.
Лицо Максима озарила мечтательная улыбка.
— О, она прекрасна! — воскликнул он. — Я верю, что у нас всё получится. И знаешь что? — он хитро прищурился. — Я думаю, что наше следующее свидание должно быть двойным! Ты, Юна, я и госпожа Ли! Представляешь, как это будет круто?
Антон закатил глаза. Он понимал, что переубедить Максима невозможно.
— Посмотрим, — ответил он уклончиво.
Он уже представлял себе этот «весёлый» вечер в компании главы мафии. Но сейчас ему не хотелось думать о проблемах. Он хотел насладиться воспоминаниями о своём идеальном свидании с Юной.
Роскошный особняк семьи Ким встречал Юну тишиной и прохладой. Мраморные полы блестели в приглушенном свете хрустальных люстр, оттенки серого и белого создавали атмосферу сдержанной элегантности. Слуги бесшумно скользили по коридорам, словно призраки, не нарушая покоя ночи.
Юна поднялась по широкой лестнице, её шаги были лёгкими и бесшумными, словно у кошки. Она остановилась перед дверью кабинета отца и тихо постучала.
— Войдите, — раздался глухой голос.
Юна открыла дверь и вошла. Её отец, господин Ким, сидел за массивным столом из красного дерева, его лицо было серьёзным и сосредоточенным. Он поднял взгляд на дочь и указал на кресло напротив него.
— Присядь, Юна, — сказал он. — Расскажи, как всё прошло.
Юна села в кресло и с безупречной вежливостью ответила:
— Всё прошло согласно плану, отец. Я сделала всё, как вы говорили. Антон запомнит это свидание на всю жизнь.
— Хорошо, — кивнул господин Ким. — В таких вещах все средства хороши. Мы должны быть уверены, что он не крот. Слишком многое поставлено на карту.
Юна молчала, её лицо было непроницаемым, словно маска. Она была прекрасной актрисой, и никто не мог догадаться о буре эмоций, бушевавшей в её душе.
— Ты хорошо справилась, Юна, — сказал господин Ким, в его голосе прозвучали нотки одобрения. — Ты настоящая Ким. Ты достойная дочь своего отца.
Юна встала и поклонилась.
— Спасибо, отец, — сказала она. — Я пойду к себе.
— Иди, — кивнул господин Ким.
Юна вышла из кабинета и направилась в свою комнату. Как только дверь за ней закрылась, она облокотилась на неё и закрыла лицо руками. Её тело сотрясалось от беззвучных рыданий. Она плакала так горько, словно её сердце разрывалось на части.
Она бросилась на кровать и зарылась лицом в подушку, чтобы никто не услышал её криков отчаяния. Она не могла поверить, что ей пришлось так низко пасть, чтобы выполнить приказ отца. Она использовала Антона, играла его чувствами, притворялась влюблённой.
— Прости меня, Антон, — шептала она сквозь слёзы. — Прости меня…
Её душа разрывалась от боли и стыда. Она ненавидела себя за то, что сделала, но она не могла поступить иначе. Она была дочерью семейства Ким, и у неё не было выбора.
Она плакала до тех пор, пока слёзы не высохли. Затем она вытерла лицо, встала с кровати и подошла к зеркалу. На неё смотрела красивая и холодная девушка с ледяным выражением лица. Она была прекрасной актрисой, и никто не мог догадаться о том, что творилось у неё в душе.
Она надела маску безразличия и продолжила свою роль в этой опасной и жестокой игре.
Глава 20
Эйфория от идеального свидания с Юной еще витала в воздухе, словно аромат жареных каштанов на ночном рынке Намдэмун. Антон, вдохновлённый воспоминаниями о нежных прикосновениях и лукавых улыбках, с утроенной энергией погрузился в работу над приложением. Код словно сам лился из-под его пальцев, каждая строчка ложилась на своё место, создавая стройную и эффективную систему. Даже Ён, вечно ворчливый дракончик-брелок, на удивление притих, лишь изредка фыркая и проворчав:
— Ну надо же, наш айтишник-недотёпа наконец-то взялся за ум! Видимо, корейский воздух на мозги благотворно влияет. Или это всё дело в Юне Ким?
Антон не ответил, лишь уголки его губ слегка приподнялись в улыбке. Он вспоминал их прогулку по Инсадону, где Юна рассказывала ему о корейских традициях и легендах, о шумном рынке Намдэмун, где они вместе пробовали острые ттокпокки, сладкие блинчики хотток и, конечно же, кимчи. Он вспоминал их смех в фотобудке в Мёндоне, как Юна надела на него кошачьи ушки, как они играли в традиционные корейские игры на ночном рынке и как он купил ей заколки для волос с традиционными корейскими орнаментами. И, конечно же, он вспоминал их поцелуй в парке Намъсан. Первый поцелуй Юны.