Фассин никогда прежде не встречался с уракапитанами. Он слышал о них и знал, что они почти всегда находятся в экваториальной полосе, но они были неуловимы, даже застенчивы. В прошлом он много раз пытался встретиться с каким-нибудь уракапитаном, но каждый раз неизменно что-то мешало, часто — в последний момент.
Вертобар крутился как сумасшедший, дергался, петлял, вращался на крайне высоких скоростях, отчего казалось, будто город за каплевидными алмазными стенами вращается с явным намерением сбить с толку посетителей бара, смотрящих наружу. Эффект был сильным и преднамеренным. У насельников был превосходный вестибулярный аппарат, и нужно было сильно постараться, чтобы у них закружилась голова. Развлечься по-аборигенски означало покрутиться как следует, поскольку это в конечном счете вело к глубокому, головокружительному отключению от реальности окружающего мира. А если при этом принимать наркотики, то удовольствие еще усиливалось. Однако Фассину показалось, что, пока они петляли, направляясь через почти пустой вертобар к кабинке уракапитана, Айсул несколько посерел.
— Вы в порядке?
— В полном.
— Вспоминаете путешествие сквозь стену шторма на «Поафлиасе»?
— Вовсе не… Ну, немного. Гмм. Может быть.
Кверсер-и-Джанат, уракапитаны, были одним целым. Они выглядели как один большой насельник более или менее зрелого возраста, но были двумя разными личностями — по одному в каждом диске. Фассин уже слышал о насельнических истиннодвойнях, но пока ни разу не встречал. Обычно мозг у насельника размещался чуть в стороне от центрального хребта, в центральной, самой толстой части диска — обычно левого. Насельники с правосторонним мозгом составляли около пятнадцати процентов от всего населения, хотя от планеты к планете эта цифра менялась. Очень, очень редко в одном существе развивались два мозга, и тогда в результате получалось что-то вроде Кверсера-и-Джаната. Двойню прикрывали сверкающие одеяния с лоскутами — где прозрачными, где сетчатыми — на ступичных органах восприятия, а часть одежды над наружной сенсорной бахромой была тоже прозрачной, но затененной.
— Не очень-то много вы там увидите.
— Если мы еще возьмем вас.
— Да, если только мы решим вообще взять вас, что ни в коем.
— Случае не гарантируется.
— Ничуть не гарантируется. Решение еще не принято.
— Еще обдумывается.
— Абсолютно. Но.
— В любом случае.
— Вы почти ничего не сможете увидеть.
— Да, это мало похоже на экскурсию.
— Или на круиз.
— Ни на то ни на другое.
— И вам придется все выключить.
— Все, кроме биосистем.
— По меньшей мере.
— Но не забывайте про «если».
— Большое «если».
— Если мы вас возьмем.
— Кажется, мы поняли, о чем речь, — сказал Фассин.
— Хорошо.
— Блестяще.
— И когда мы можем ожидать решения? — спросил Айсул.
Он направил свой правый бахромосенсор внутрь, отчего видел только одним. То же самое, как если бы пьяный человек закрыл один глаз.
— Принял. Я его принял. А ты?
— Да, принял.
— Это «да»?
— Это «да».
— Так вы нас берете? — спросил Фассин.
— Вы что — глухой? Да.
— Определенно.
— Спасибо, — сказал Фассин.
— И когда же мы отправляемся? — раздраженно спросил Айсул.
— Ах!
— Ха!
— Подождите.
— И увидите.
Корабль был нешуточный, длиной триста метров, и напоминал отполированный черный колос, обвешанный, словно толстыми семенами, гондолами двигателей. Он находился в самых глубинах клейкогорода, в общественном ангаре — полусферическом пространстве километровой ширины; снаружи его очерчивали грани смежных шестиугольников меньшего размера.
Валсеир попрощался с ними в ангаре. Путешествие, по словам двух уракапитанов, должно было начаться набором стартовых фрактально-спиральных маневров с высоким ускорением и сильным крутящим моментом: испытание не для слабых духом. Старый насельник, сославшись на свой почтенный возраст, от него отказался.
— Ну вот, еще покрутимся, — вздохнул Айсул, услышав, что их ждет.
— Мой поклон Лейсикрофу, — сказал Валсеир Фассину. — Надеюсь, вы еще не потеряли открытку.
Фассин вытащил из маленького ящичка в борту газолета листик с изображением неба и облаков и показал старому насельнику.
— Передам ему привет.
— Да, пожалуйста. Желаю удачи.
— И вам того же. Как найти вас, когда я вернусь?
— Я об этом позабочусь. Если не объявлюсь, поищите там, где мы встретили Зоссо. Или, может, на штормпарус-регате.
— Хорошо, — сказал Айсул. — Только в следующий раз не приводите друзей.
Черный колосовидный корабль назывался «Велпин». Он вырвался из громадного облака города, как игла из водопада замерзшей пены, исчез в студеном водовороте газов, ведущих вечный хоровод вокруг далекого полюса планеты, и начал свой необычный полет, закручивая спирали, вертясь, делая петли, поднимаясь, падая и снова поднимаясь.
Запертые в центральном отсеке — пассажирская каюта и трюм одновременно — и удерживаемые на растяжках Фассин и Айсул чувствовали, как корабль движется по спирали внутри спирали внутри спирали, совершая движения штопора, ввинчиваемого в нисходящие завитки большего размера, которые сами являются частью обширного набора еще более быстрых и мелких петель.
— Хер знает что, — прокомментировал Айсул.