Читаем Alexa полностью

- Алекса, по особому параграфу законодательной книги Ориона и по специальной лицензии вам разрешается поселиться в четвёртом секторе Ориона. В ближайшее время вам предоставят работу и жильё. В течение первых трёх месяцев вам не разрешается путешествовать на расстояние превышающие законоотведённых вам норм. Так же в первые три месяца вы будете под скрытым наблюдением моих людей, так что советую очень хорошо подумать, прежде чем сделать какую-нибудь глупость.

"Звучит словно приговор" - Печально подумала я, хотя любому было бы ясно, что это именно он и был.

- Может, всё же проще ликвидировать меня, - грустно улыбнувшись, иронично пошутила я.

- Увы, даже у меня нет на это права. - Довольно серьёзно ответил Клейтон.

- А что с моей силой? Вы вернёте её мне?

Конечно же, ответ я знала, но всё же внутри меня продолжала жить хрупкая частица надежды, которая тут же вдребезги разбилась на миллион кусочков, едва я увидела как мужчина, так и не произнеся ни слова, встал и не спеша направился к двери.

Уже перед самым уходом я снова услышала его голос, но впервые за весь разговор он звучал не так спокойно и уверенно, я готова была поклясться, что в нём слышалось искренняя грусть и ... извинение.

- Пойми, Алекса, ты тут ... гостья без особых прав. Вернее вообще без прав... Мне очень жаль.

Оставаясь, словно в пустом невесомом пространстве, я, подняв голову, тупо уставилась в потолок. По лицу в три ручья текли крупные немые слёзы.

"Так не должно быть, - повторяла я себе. - За что?"

Казалось, что все мои надежды рушатся одна за другой, придавая моей оставшейся жизни никчёмное существование, как вдруг голову пронзила новая, совершенно простая идея, несущая с собой огромную надежду, о которой я и мечтать не смела.

Резко вскочив и со всех ног бросившись к двери, я выскочила из комнаты. Клейтон вместе с Блейком стояли в конце коридора у дверей лифта и явно о чём-то спорили, однако это обстоятельство совсем не удивило меня. Боясь, что двери лифта вот-вот откроются, и я потеряю из вида Клейтона, я громко прокричала:

- А что если я хочу получить права на Орионе? Что я должна для этого сделать?

Хмурое лицо Клейтона осветилось ярим светом льющимся из только что открывшейся кабины.

- Ты должна заслужить их. Доказать всем, что ты их достойна. - Напоследок крикнул мужчина и исчез из вида.

Двери лифта плавно сошлись, и длинный коридор снова погрузился в тускловато-жёлтую гамму.

Бесшумно прикрыв за собой дверь, я направилась к кровати. Лёжа на спине с запрокинутыми за голову руками, я вновь упёрлась взглядом в потолок. С каждой секундой в голове рождались сотни новых идей. Все они были такие разные и такие нереальные.

Клейтон сказал, что уже в ближайшем времени мне предоставят жильё.

Что ж, это значит, что уже совсем скоро я наконец-то выйду наверх и смогу увидеть этот мир. Интересно он и вправду как две капли воды похож на Мельбурн? Понравится ли мне он? Примет ли он меня? Но самый главный вопрос - смогу ли я в нём выжить?

"Ну, что за вопросы, - строго сказала я себе, переворачиваясь на бок лицом к стене, - конечно выживу. - Но для этого мне нужны хотя бы самые обычные права, такие же как и у всех жителей Ориона, а не то что сейчас предлагает Клейтон!"

- И я добьюсь этих прав. - Твёрдо сказала я самой себе. - Любым способом, любыми путями, но я обязательно докажу, что я их достойна!

Сидя в своём просторном кабинете небольшого двухэтажного здания главного управления, Ричард Джеймс Клейтон задумчиво смотрел во внутреннее окно, ведущее в ещё одно более обширное помещение. И хотя весь первый этаж предназначался для сотрудников специального отдела, а кабинет главы Ориона располагался на этаж выше, большое зеркальное окно, установленное почти над потолком, соединяло между собой эти две комнаты.

Медленным, рассеянным взглядом мужчина посмотрел на свой кабинет. Мощный стол из красного дуба словно возвышался над всеми остальными предметами, словно одним своим видом указывая на место хозяина. Рядом на полу лежал огромный бардовый ковёр, на котором почти всё место занимал овальный стол с обставленными вокруг него двадцатью стульями. Слабый успокаивающий свет мягко освещал комнату, нежно касаясь картин висящих на стене.

Но второй этаж предназначался не только для главы Ориона, он полностью состоял из кабинетов (правда, не таких огромных), в которых работали агенты всего особого отдела. Именно так и задумал Клейтон почти ровно сорок лет назад при строительстве здания главного управления. Во всём должна быть система. И хотя, на первый взгляд, особый и специальный отделы не имели между собой ничего общего, именно они являлись стержнем этого мира, выполняя одну общую цель, а точнее - следили за внутренним и внешним порядком этого мира.

И именно здесь он мог одновременно наблюдать и контролировать эти две самые важные организации на Орионе.

Взгляд Клейтона снова перекинулся на специальное окно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Ориона

Alexa
Alexa

Первая часть трилогии в цикле "Хроники Ориона". Каждый новый день, она проживала, свято веря, что привычной жизни никогда не наступит конца, что все, кто её любит и ценит, всегда будут рядом. Но в день равенства - праздник мира и спокойствия, этой вере пришёл конец: все, кого она любила, были убиты, а её родная планета уничтожена. Ей лишь чудом удалось спасти свою жизнь. И в этот момент судьба столкнула её с Блейком Бентоном - человеком, который не ведал преград на своем пути, и чья сила воли могла подчинить себе любого. Будучи примером, для подражания и лучшим в своей сфере, этот мужчина, олицетворяющий идеал, даже не догадывался, что теперь, когда в его жизни появилась эта таинственная незнакомка, отнюдь не все будут играть по его правилам. Он спас ей жизнь, заключив фиктивный брак, и дал ей своё имя. Но к чему приведёт столкновение двух равных характеров под покровом тайного брака? К войне? К ненависти? К неожиданной и прекрасной любви? Или, может, им суждено стать спасением друг для друга...

Юлия Кузьминых

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги