Джеймс Вуд в «Dictionary» в статье, посвященной скифскому царю Мадию, пишет, что страна Мидия ныне называется Aiderbezan [
Сен-Мартен, упоминая версию Atropatém, приводит в основном те версии названия страны, которые встречаются в различных армяноязычных источниках и исследованиях. В их числе: Aderbadagan, Aderbaïagan, Aderbaddjats-ergir, Hatrepaïdchan, Aderbedjan, Azerbedjan, Aderpadegan, Aderbadegan, Atoun padegan, Ardabigan, Aderbaïdjan, Azerbaïdjan, Aderbadounik’h [
В итальянском издании название страны упоминается в форме Adherbijian [
Раулинсон страну называет в различных версиях (в зависимости от темы и описываемого периода): Azerbaijan, Azerbijan, Atriopatena, Media Atropatene, Azerbadegan, Adhorabad, Adrabadagan, Atunpadegan, оговаривая, что последняя является пехлевийской версией. В ссылках Раулинсон отмечает, что имеются различные версии, которые он считает персидскими — Adorabadegan, Adorbadegan, Adorbadagan, Adorbaigan, арабскими — Azerbaijan, Azerbijan и византийскими — Ardabigan, Adrabigan, Adoruadigan. Кроме того, он сообщает, что могут быть и арабо-персидские смешанные версии, которые пишутся в форме Azerbadegan, Azerbaigan. Наряду с определением названия страны Г. Раулинсон упоминает, что здесь течет река под названием Azerbaijan [
Во франкоязычном сборнике, составленном Джулиен Винсон, опубликована статья грузинского автора П. Мирианишвили, который страну называет Аrdabadagan [
В российской практике XVIII в. страна называется Адрубежан. В частности, Иосиф Аргутинский пишет: «…территория целого Адрубежана», грузинский царь Ираклий II отмечает: «Адрубежанские ханы», российский генерал В. Зубов — «Адрубежан». При этом имеются в виду территории как к югу, так и к северу от реки Аракс. [
В Актах Кавказской Археографической Комиссии среди документов 1799, 1803 и 1805 г. страна называется Азербайджан [
В период пребывания в составе Российской империи Азербайджан именовался по названиям губерний: Бакинская, Елизаветпольская, Ереванская. Территория современной Азербайджанской Республики вновь начала называться Азербайджаном в процессе распада Российской империи, между февралем 1917-го и маем 1918 г., когда под этим названием была провозглашена республика. Новая тюркская федералистская партия, организованная в Елисаветполе (Гянджа), уже в начале апреля 1917 г. вышла на улицы с лозунгами «Да здравствует Азербайджанская автономия» [
После провозглашения в мае 1918 г. независимой республики нормативный характер приобрела фонетическая форма «Азербайджан».
По двум причинам название страны приводится в источниках хотя и тождественных, но в разных фонетических версиях. Первая заключается в том, что имя самого основоположника этой страны Арбата/Арбака (от имени которого произошло название) также дается в источниках в разной версии, которые мы приводили выше. Второй причиной является то, что название страны в дальнейшем приводилось на основе фонетических традиций, присущих авторам источников, в частности: греко-римских, византийских, европейских, сирийских, арабских и других, которые искажали ее форму.
3. О династии Атропатидов