Википедия приводит следующие подробности скандала[23].
Доктор искусствоведения, профессор истории музыки Московской государственной консерватории Е. М. Левашев в своей работе «Судьба песни. Заключение эксперта» утверждает, что Лебедев-Кумач заимствовал тексты некоторых своих песен. Так, по его утверждению, поэт украл одну из строф песни «Москва майская» у Абрама Палея из начала стихотворения «Вечер», а текст песни к кинофильму «Моряки» – из стихотворения «Цусима» Владимира Тан-Богораза. В статье утверждается, что после официальной жалобы Палея в Союз писателей в начале ноября 1940 года Александром Фадеевым был собран Пленум правления Союза писателей, на котором были приведены примеры около 12 случаев воровства Лебедева-Кумача, однако «по высочайшему звонку» дело было замято. Приводится и отрывок из мемуаров Юрия Олеши «Книга прощания» (М.: «Вагриус», 1999, стр.156): «Позавчера в Клубе писателей Фадеев разгромил Лебедева-Кумача. Сенсационное настроение в зале. Фадеев приводил строчки, говорящие о плагиате <…>. В публике крики: позор!».
Левашев также утверждает, что автором песни «Священная война» является не Лебедев-Кумач, а поэт-любитель, учитель словесности из Рыбинска А. А. Боде (1865–1939), и относит время написания песни к Первой мировой войне. Журналист, бывший сотрудник «Литературной газеты» Андрей Мальгин также согласен с тем, что текст песни «Священная война», а также и песни «У самовара», является плагиатом.
Однако в связи с тем, что выводы эксперта опирались на совокупность косвенных, а не прямых доказательств, с юридической точки зрения вопрос остался спорным. 8 мая 1998 года «Независимая газета» опубликовала в своем приложении статью В. А. Шевченко «„Священная война“ – эхо двух эпох». В августе 1998 году внучка Лебедева-Кумача Мария Георгиевна Деева подала в Мещанский межмуниципальный суд города Москвы «иск о защите чести и достоинства Деевой М. Г.» к А. В. Мальгину, В. А. Шевченко и «Независимой газете» с целью опровергнуть сведения о том, что текст «Священной войны» был украден. Заседания переносились с месяца на месяц, затем было проведено три заседания 10, 20 и 21 декабря 1999 года. Деева сняла все юридические претензии к Мальгину, который был на тот момент председателем Совета директоров издательского дома «Центр Плюс», находящегося под патронажем мэра Москвы Юрия Лужкова. Суд принял решение о том, что текст песни «Священная война» принадлежит Лебедеву-Кумачу. В 2000 году редакция газеты опубликовала опровержение.
Таким образом, можно сказать, что авторство Лебедева-Кумача – одного из создателей жанра советской массовой песни, проникнутой глубоким жизнерадостным патриотизмом, – было подтверждено.
А меж тем некоторые до сих пор уверены, что Лебедев-Кумач лишь немного переделал для песни стихотворение Александра Боде, написанное в 1916 году, в разгар Первой мировой войны, и выглядевшее так[24]:
Стоит сказать, что и Александр Фадеев, поднявший вопрос о плагиате на Пленуме Союза писателей, относился к Лебедеву-Кумачу негативно не только как к поэту, но и как к человеку. Фадеев считал Лебедева-Кумача трусливым приспособленцем и рассказывал, что в период битвы за Москву Лебедев-Кумач сразу попытался бежать из города, «привез на вокзал два пикапа вещей, не мог их погрузить в течение двух суток и психически помешался»[25].
В послевоенные годы песня «Вставай, страна огромная» часто исполнялась Краснознаменным ансамблем песни и пляски Советской армии им. А. В. Александрова и имела широкий успех как в СССР, так и на зарубежных гастролях. Вообще надо сказать огромное спасибо ансамблю за то, что в самые трудные дни этот коллектив не бросил людей и поддерживал их на протяжении долгих лет той страшной войны…