Читаем Альбом полностью

Глядя на с удовольствием жующего товарища, дети потянулись к пакету. Пришлось пожертвовать лакомством. Хотя он собирался принести печенье Линде. Чтобы показать, что домашняя выпечка и то, что они пытались соорудить вчера вечером — разные вещи.

— Чё-о-тко-а! — растягиванием гласных выразил своё удовольствие смуглый, коротко стриженый мальчик. — А это что?

— Домашнее печенье. Только рецепт не спрашивай. Меня самого угостила одна бабушка с Прогресс-лайн. За то, что я помог ей успокоить шумного соседа. Я-то здесь вроде туриста, — Ник подобрал с травы мячик. — Во что играете?

— В салочки, — заявил Рэд, по-прежнему чрезвычайно гордый своей новой брызгалкой.

— С мячом?

— Ага. Чтоб осалить, надо попасть мячом. Только лучше играть там, на Прогрессе, там три одинаковых дерева есть, кто за них держится, того — не салить.

— Так они так никогда водить не будут.

— Не! — дети дружно загалдели, наперебой объясняя правила:

— Больше десяти секунд держаться нельзя!

— И больше одного на дерево нельзя!

— А кто нарушит — три кона водит!

— Значит, вы ходите туда играть?

— Ага. И в прятки, и в войнушку. Там кустов много и машины не ездят.

— Тамошние жители на вас не ругаются?

— Не-а. Там в половине домов никто не живёт.

— А ещё там по деревьям лазать здорово. Только вот Хорхе плохо умеет.

— Не бэ! — воскликнул смуглый Хорхе. — Я уже не хуже других научился!

— Да, деревья у вас здесь красивые, — согласился Ник. — На побережье одни пальмы, а тут столько фруктовых! Так и просятся на фотографию. Отщелкать кучу снимков и собрать альбом. И назвать «Фруктовые сады Ки-Мэрайя». Фотоделом никто не увлекается?

— Не. У нас телефоны детские — без камер. И на компьютеры нас не пускают. Хотя у Зины есть.

— Я ж говорю, это не мой, мне брат разрешил поиграть, — возразила Зина, возмущенно потрясая своими косичками.

— Вообще-то я имел в виду бумажный альбом, — пояснил Ник. — Ну, знаете, такая большая книжка, где на страницах наклеены распечатанные фотографии.

Дети непонимающе переглянулись. Похоже, они сроду не видели таких вещей.

— А зачем?… — осторожно поинтересовалась девочка с бантами.

— Да, видать, я здорово отстал от жизни, — вздохнул Ник. Вряд ли все семеро ребятишек были такими замечательными артистами, чтобы разыграть неподдельное коллективное непонимание. Что ж, круг подозреваемых сужался. Вернее, расширялся круг невиновных.

— А когда вчера там играли, кого ещё видели? — спросил он, неожиданно даже для себя.

— На мотоцикле какой-то дядька ездил…

— И Билли Крамп со своей девчонкой гулял.

Дети даже не поняли, что о вчерашних играх никто из них Нику не говорил.

— Кто-нибудь заметил марку мотоцикла?

— Это «Судзуки».

— Не «Судзуки», а «Хонда»!

— Да ты вообще в мотоциклах не разбираешься.

— Не бэ, разбираюсь. И получше твоего.

— Это «Кавасаки» был. Я могу эмблему нарисовать, — заявил Хорхе и принялся выводить что-то палочкой на вытоптанном участке земли между асфальтом и ближайшей калиткой. Остальные мальчишки сели на корточках вокруг.

Зина дернула Ника за руку:

— Вообще-то марка мотоцикла — КТМ. У меня брат увлекается, он объяснял, — Ник понимающе кивнул.

— Секи, вот такая там эмблема была! — обратился Хорхе к четвертом мальчику, имя которого Ник ещё не узнал, показывая на свои художества. Зина оказалась права, он нарисовал эмблему КТМ. Какой смысл разъезжать на таком байке по заросшим переулкам?

— И что было одето на мотоциклисте?

— У него серый комбинезон был.

— Ага! И ещё черные сапоги.

— И шлем желтый!

— И темные очки!

Дети старались перекричать друг друга в стремлении первым сообщить запрошенные сведения. Впрочем, ничего нового Ник не узнал. Одеяния таинственного незнакомца практически соответствовали описаниям пенсионеров.

— Вы с ним знакомы?

— Не, мы раньше его не видели.

— Ни разу.

— А сегодня он не ездил?

— Нет.

— Он разговаривал с влюбленными?

— Не. Он вообще не останавливался. Ни, когда они на скамейке сидели, ни потом, когда сюда пошли.

— А подружку Билли Крампа как зовут? — начал было Ник очередной раунд расспросов, но его перебил женский голос.

— Рэджинальд, я же не разрешала тебе разговаривать с незнакомыми дядями! — в раскрытой калитке стояла брюнетка в фартуке. Непричёсанная, не накрашенная, с усталым лицом и руками в муке, но довольно молодая.

— Эту неприятность несложно поправить, мэм, — поспешил успокоить её Ник и шагнул навстречу, вытаскивая удостоверение. — Частный детектив Слотер.

— Кэтрин Лунд. Что-то случилось? — обеспокоилась мамаша.

— Кража на соседней улице. Ребята, поймаете свечу?

— Чего?

— Волейбольную подачу свечкой, — пояснил он, подбрасывая мячик на ладони левой руки.

— А вы умеете подавать? — усомнился Том.

— Не бэ! — усмехнулся частный детектив Слотер и, подкинув снаряд в последний раз, что было сил, вдарил по нему снизу правой рукой. Мячик взмыл в небеса. Дети с визгом разбежались по сторонам, каждый пытаясь угадать, куда он упадет.

— Ваши детишки не приносили в последнее время старинные фотографии или даже целый альбом?

— Из них мой — только один. Но поверьте, для работающей матери-одиночки и этого хватает… Нет, ничего такого я не видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тропическая жара

Похожие книги