Читаем Аквамарин полностью

Лив затормозила на перекрестке, глядя на разруху и запустение, царившее в этом месте. Густые кусты сорняков торчали то там, то здесь вдоль забора, а также живописно обрамляли стены некоторых складов; слева от себя Лив заметила будку с заколоченной дверью и выбитым стеклом в маленьком смотровом окошке: очевидно, она предназначалась для контроля над всеми въезжающими и выезжающими автомобилями, возможно даже у арендующих гаражи было что-то вроде пропусков, которые они предъявляли перед этой будкой… С правой стороны прямо на газоне были брошены несколько бетонных плит, видимо, обозначая начало какого-то очередного, заброшенного строительства. Они были довольно толстыми, и Лив подумала, что за ними очень удобно прятаться… Если это будет необходимо. А так, за исключением прохладного ветерка, завывающего в узких проездах между складами и шуршащего в листве кустов и густых деревьев, насаженных справа от складов, здесь стояла абсолютная, напряженная тишина…

Лив озиралась, и вдруг поняла, что Джонни и Макс о чем-то говорят, но она не слышала их.

— …везде засада. Вон там хорошее место, выступ на крыше достаточно высокий и легко скроет пару человек. — тихо говорил Макс, указывая на один из ближайших складов, а Джонни сосредоточенно кивал.

— Они могут быть где угодно, в любом из гаражей. — сказал Джонни, и в этот момент раздался шум мотора и Лив увидела два черных «Астон Мартина», выруливших из дальнего просвета между складами и, не спеша, подъехавших к «Кадиллаку». Автомобили остановились метрах в двадцати, и Лив с этого расстояния смогла различить номер на одной из них. В ее сердце резко поднялся гнев и жгучая ненависть.

— Отлично. И ушлепок здесь. — мрачно, но довольно констатировала Лив.

Макс наклонился вперед, серьезно и нахмурено глядя на «Астоны», из которых пока тоже никто не спешил выходить.

— Лив, просто произведи обмен, потом садитесь и уезжайте! Не провоцируй его, не хами ему, он может стать неуправляемым! Здесь везде засада, ты ЭТО понимаешь?

Лив ухмыльнулась.

— Я никуда не уеду, пока не прикончу дегенеративного отпрыска. И Макс. — она посмотрела на него сияющим решимостью взором. — Я его не боюсь.

И в этот момент дверь «Астона» отворилась и из нее неспешно и очень эффектно выбрался Генри Уолш, блистая своей густой седой шевелюрой и щеголяя дорогим коричневым костюмом и лакированными ботинками. Его ясные голубые глаза с холодной, презрительной усмешкой вперились в «Кадиллак», и Лив физически ощутила холод и безрассудство, исходящие от него. С левой стороны, со стороны водителя, дверь тоже отворилась, и глазам Лив предстал высокий и очень плотный и мускулистый мужчина, держащий одну руку под пиджаком и тоже испепелявший «Кадиллак» грозным взглядом.

Лив открыла дверь и легко спрыгнула из «Кадиллака» на песчаную землю, в последний момент увидев тревожные зеленые глаза, предостерегающе глядящие на нее.

Генри Уолш медленно окинул Лив и ее экстравагантный наряд насмешливым взглядом и проговорил:

— А вот и маленькая глупая блошка, посмевшая бросить мне вызов! Ты только глянь на эту оборванку, Эдди! — обратился он со злой усмешкой к здоровенному амбалу, который тут же угодливо захихикал.

Лив с омерзением посмотрела на него, чувствуя презрение всей душой, и перевела гневный взгляд на Уолша:

— Мистер Уолш! Кажется, мы договаривались, что совершим обмен без посторонних… элементов! Приятно осознавать, что вы не очень-то придерживаетесь своих же правил. — с сарказмом, холодно проговорила Лив. — И на каком же комбикорме откармливают столь жирных боровов?

Амбалу явно не понравилось то, что она сказала, и он глубже засунул руку под пиджак и оскалился звериным оскалом. Уолш скрипуче рассмеялся и тихо прошелестел, явно начиная злиться все больше:

— А ты что, думала, я приеду без своего личного телохранителя? Считай Эдди моей тенью, а раз так — то я ничего не нарушил. Человек ведь не может ускользнуть от собственной тени… Ну ладно, мы отвлеклись, а время идет… Я ужа слышу, как в аду щелкают зажигалкой, пытаясь развести для тебя огонь погорячее. — Уолш сухо ухмыльнулся, довольный своей шуткой. — Где Макс Вератти?

Лив сложила руки на груди, выдерживая его холодный и требовательный взгляд, и, не менее жестко, сказала:

— Не смеши меня, старый хрыч. Сначала ты отдашь мне ту троицу, по которой я так давно скучаю, а затем, так уж и быть, получишь своего обожаемого Макса. Я, в отличие от тебя, дедуля, своих решений не меняю.

Лив буквально почувствовала, как озверел Уолш, услышав в свой адрес такие оскорбительные слова, как от неудержимого гнева его верхняя губа обнажила верхние зубы, как его глаза прищурились настолько, что их голубого цвета уже невозможно было различить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аквамарин [Матвеева]

Аквамарин
Аквамарин

Оливия Мартинес жила скучной и однообразной жизнью в закрытом пансионате для девочек на Сицилии, вдали от родных и близкий ей людей, но после ее возвращения в родной Нью-Йорк, эта жизнь резко закончилась. И еще бы! Разве у дочки самого влиятельного и могущественного крестного отца нью-йоркской мафии может быть спокойное, обыденное существование? Событие за событием приводит к тому, что между кланами двух мощнейших мафиозных семей начинается противостояние и, неизвестно, кто из них сможет победить, и скольким еще предстоит пасть в этой бойне, не совсем случайно развязанной этой молодой девушкой с ангельской внешностью, но с дьявольским характером, упорно движущейся к своей единственной цели…

Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева

Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература