Читаем Ахиллес и Черепаха полностью

– Йо-хо-хо, – сказал Ахиллес. – Именно. Я купил ее на Тортуге.

Тут лопата звякнула обо что-то металлическое.

Ахиллес радостно подпрыгнул.

Потом руками очистил находку.

– Вот! – сказал он. – А ты говорила!

Черепаха наклонилась.

Это была металлическая табличка с надписью.

– «Уважаемый авантюрист», – с энтузиазмом прочел Ахиллес. – «Этот клад был вырыт другим пользователем…»

Тут он озадаченно замолк.

Черепаха обвела взглядом изрытое ямами поле.

– Пиратская, – повторила она.

<p>Ахиллесово решение</p>

– …и тогда я взял и разрубил этот узел к чертям, – закончил Александр Македонский.

– Круто, – сказал Ахиллес. – А я как-то раз сломал Кубик Рубика. Тоже не получалось.

<p>Новый имидж</p>

– …в общем, надо что-то делать, – заключил Синяя Борода. – Я хочу общаться с людьми.

– Ладно, – сказала Черепаха. – Что мы имеем?

– Выход на пенсию.

– Одинокий замок.

– Много дверей и ключей.

– Груду золота.

– И паршивую репутацию, – закончил Ахиллес.

Все трое задумались.

Потом Ахиллес спросил:

– Слушай, а ты не пробовал развлекать гостей?

– В смысле?

* * *

– Гидропирит сюда, – сказала Черепаха. – Или пергидроль. Синий цвет не прокатит.

Ахиллес сверился с бизнес-планом.

– И еще, – сказал он, – рекомендую сменить имя. «Фура» тебе нравится?14

<p>Аналитик</p>

– …а потом фьючерсы на нефть испытают на прочность максимумы.

Ахиллес почирикал в блокноте:

– И?

– И тут котировки обрушатся по политическим причинам.

– Блеск.

– Всегда пожалуйста.

Черепаха посмотрела на блокнотик:

– А если мы все-таки снимем кирку со стены подвала?

Эльза задумалась.

<p>Остров Робинзона</p>

– Мы там кучу хлама оставили, – сказал Робинзон. – Как-то неловко.

– Думаем вернуться, прибрать, – добавил Пятница.

– А что за хлам? – поинтересовался Ахиллес.

Робинзон и Пятница задумались.

– Ковшик. Почти целый.

– Буек.

– Мой старый башмак.

– Рогожа.

– Спасательный пояс.

– Остатки корабля.

– Вроде, все, – заключил Робинзон.

Пятница согласно кивнул.

Ахиллес и Черепаха переглянулись.

– Нет, – сказала Черепаха. – Не все.

– Э?

– Вы забыли про барометр и стеклянный шар, – объяснил Ахиллес. – Но они в надежных лапах.

<p>Семейное</p>

– Ничего себе, – сказал Ахиллес. – Вот это картина.

– Как у тебя это получилось? – спросил Геракл, вставая с земли.

– В моей семье, – сказала Черепаха, – все очень любят художников Ренессанса.

– Это ты про своего Карраччи?

– Нет.

– Корреджо?

– Нет!

– Караваджо?

– Нет!

Герои переглянулись.

Черепаха насупилась.

– Кавабанга, – сказала она. – И это вообще не человек. Ну что, второй раунд?

<p>Крысолов</p>

– Вот и весь арсенал, – сказал Крысолов.

Ахиллес и Черепаха уставились на открытый футляр.

– Это?..

– Та самая. Для крыс.

– А эта?

– Гм, – сказал Крысолов. – Нет, для крыс – эта. Вечно их путаю.

Черепаха пригляделась:

– А тут должна была лежать труба?

– Иерихонская, – уточнил Крысолов. – Обменял. На редкую запись.

– Хм?

– «Комические куплеты», – сказал Крысолов. – Мощная штука.

Черепаха поперхнулась.

Ахиллес продолжал изучать футляр.

– Тут еще одной не хватает, – сказал он.

Крысолов вздохнул.

– Потерял, – печально сказал он. – До сих пор себя ругаю.

– В смысле?

Крысолов снова вздохнул:

– Понимаете, – сказал он, – Ибица – это ж остров. А лемминги хреново плавают.

<p>Волк</p>

– Я не бабушка, – сказал Волк. – Это же очевидно.

– Да уж, – вставил Ахиллес. – А почему у вас такое большое пузо?

Волк хмуро посмотрел на Ахиллеса.

Красная Шапочка шмыгнула носом:

– Вот видите!

– Сейчас Гудвин приведет Дровосека, – сказал Волк, – и мы со всем разберемся.

У Ахиллеса отвисла челюсть.

– Он псих, – сказала Красная Шапочка. – Защитите меня.

– Кстати, – сказал Волк, – эта ваша шапочка…

– Она мне досталась в наследство от дедушки!

– А дедушку звали случайно не Арман Жан?

– Сумасшедший дом, – сказала Черепаха. – Кто вы, черт побери, такой?

* * *

– Ты уверена, что мы поступили разумно? – сказал Ахиллес, оглядываясь на домик.

– Уверена, – сказала Черепаха. – Он распутает дело.

– С чего ты взяла? Он толстый заносчивый нахал.

– Да, – сказала Черепаха. – Ниро – он такой.

<p>Франшиза</p>

– А, – сказала Черепаха. – Те самые прохиндеи.

Ахиллес фыркнул:

– Они, между прочим, одели почти весь Олимп.

Черепаха покачала головой:

– Это многое объясняет.

– Ну да, боги волей-неволей следят за собой.

– И за богинями… А как их поймали?

Ахиллес ухмыльнулся:

– Франшиза, – сказал он. – Они стали продавать франшизу.

* * *

– Смотри, – сказал первый Ткач. – Кажется, наш клиент.

По улице с достоинством шел совершенно голый человек. С короной.

– Ваше величество! – завопил второй Ткач, привлекая внимание. – Какая прекрасная одежда!

– Каков покрой!

– Как великолепно сидит!

– Как вам идет!

Вокруг них начал толпиться народ.

– Черт, – сказал Архимед, осмотрев себя. – Я же голый. Вы издеваетесь?!

<p>Прокруст</p>

– Но как тебе такое в голову-то пришло? – спросил Ахиллес.

– Понимаешь, – сказал Прокруст, – возвращаюсь я как-то из командировки…

<p>Камень преткновения</p>

– Я собираю камни, – сказал Шампольон.

– Краеугольные? – спросила Черепаха.

– Драгоценные, – предположил Ахиллес.

– Волшебные!

– Лежачие?

– За пазухой.

– На сердце.

– В почках!

Шампольон замахал руками:

– Обычные! Только с надписями!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза