37 Migne, P.O., vol.3, cols. 716-18. Ср .: Works of Dionysius the Areopagite, trans. by John Parker, I, pp.53ff.[B русском переводе этому приблизительно соответствует : Дионисий Ареопагит . О божественных именах. О мистическом богословии. -Спб.: Глаголъ, 1994. - с. 137 -153. - Прим. пер.]
38 "Nuct vero ideo sunt omnia bona, quia suntaliis alia meliora, et bonitas inferiorum addit laudibus meliorum... Ea vero quae dicuntur mala, aut vitia sunt rerum bonarum, quae omnino extra res bonas per se ipsa alicubi esse non possunt... Sed ipsa quoque vitia testimonium perhibent bonitati naturarum. Quod énim malum est per vitium, profecto bonum est per naturam. Vitium quippe contra naturam est, quia naturae nocet; nec noceret, nisi bonum eius minueret. Non est ergo manum nisi privatio boni. Ac per hoc nusquam est nisi in re aliqua bona... Ac per hoc bona sine malis esse possunt, sicut ipse Deus, et quaeque superiora coelestia; mala vero sine bonis esse non possunt. Si enim nihil nocent, mala non sunt; si autem nocent, bonum minuunt; et si amplius nocent, habent adhuc bonum quod minuant; et si totum consumunt, nihil naturae remanebit qui noceatur; ac per hoc malum erit a quo noceatur, quando natura defuerit, cuius bonum nocendo minuatur". (Contra adversarium legis et prophetarum, I, 4f.; in Migne, P.L; vol.42, cols. 606-7). Хотя Dialogus Quaestionum LXV и не является аутентичным произведением Августина, он весьма точно отражает-его точку зрения Quaest . XVI: "Cum Deus omnia bona creaverit, nihique sit quod non ab illo conditum sit, unde malum? Resp. Malum natura non est; sed pribatio boni hoc nomen accepit. Denique bonum potest esse sine malo, sed malum non potest esse sine bono, nec potest esse malum ubi non fuerit bonum... Ideoque quando dicimus bonum, naturam laudamus; quando dicimus malum, non naturam sed vitium, quod est bonae naturae contrarium reprehendimus". ("Вопрос XVI: Если Бог создал все вещи благими и нет ничего, что не было бы им создано, то откуда зло? Ответ: Нет зла по природе; но это имя дается отсутствию добра. Поэтому, добро может быть без зла, но зло не может быть без добра, и не может быть зла там, где добра не было... А посему, когда мы говорим "добро", хвалим природу вещи; когда же говорим "зло", порицаем не природу, но недостаток, противный ее благой природе.)
39 "Несправедливость не имеет субстанции" ( CCXXVIII ). "Бывает природа, в которой нет зла, -в которой, по сути, и не может быть зла. Но не может существовать природа, в которой не будет добра". (CLX).
40 Augustini Opera omnia. Maurist edn., X, Part 2, cols.2561-2618.
41 Sermones supposititii, Sermo, I, 3, Maurist edn., V, col.2287.
42 Summa theologica, I, q.48 an 1 (trans. by Fathers of the English Dominican Province, II, p.264).
43 Ibid., I, q.48, ad 3 (trans., p.268).
44 "... Quod autem conveniens est alicui est illi bonum. Ergo omne agens agit propter bonum" (Summa contra Gentiles, III, ch.3, trans. by the English Dominican Fathers, volJII, p.7).
45 Summa theologica, I, q.48 an 2 (trans. II, p .266, здесь цитируется: Аристотель, Топика, Ш, 4).
46 В Постановлениях Четвертого Латеранского собора читаем:
"Ибо дьявол и прочие демоны были сотворены Богом добрыми по природе, но стали злыми по собственному побуждению." Denzinger and Bannwart, Enchiridion symbolorum, p.189.
47 Harnack (Lehrbuch der Dogmengeschichte, p.332) относит "Климентовы Проповеди" к началу IV в. и придерживается мнения, что в них не использован "ни один источник, который можно было бы сколько-нибудь определенно датировать II веком". Он считает ислам стоящим гораздо выше их теологии. Яхве и Аллах представляют собой незамутненные рефлексией образы Бога, тогда как в "Климентовых Проповедях" заметно действие психологического, рефлектирующего духа. Из этого, правда, не следует со всей очевидностью (как считает Гарнак), что понятие Бога в них должно было подвергнуться дезинтеграции. В своей боязни психологии не стоит заходить так далеко.
48 Der Dialog des Adamantins, III, 4 (éd. by van de Sande Bakhuyzen, p. 119).
49 Женская, или соматическая, триада состоит из e p i q o u m i a (желание), o r g h (гнев) и l u p h (печаль); мужская -из l o g i s m o V (размышление), g n w s i V (знание) и f o b o V (страх). Ср. триаду функций в: "Феноменология духа в сказке", pars .425 ff .
50 В издании Р. de Lagarde ( Clementina , p . 190) здесь стоит ... p a s h V o u s i a V : o u s h V g n w m h V ("всякой субстанции... существующего знания", [(греч.) -Прим. перев.] Чтение o u t h V ["не" (+артикль) (греч.) -Прим. перев.] кажется мне более осмысленным.
51 Гл. III : t h V m e t a t h n k r a T s i n ["после смешения" (греч.) -Прим. перев.]