Читаем Айдол-ян [с иллюстрациями] полностью

— У меня ещё есть замечательный дядя ЮнСок, — говорю я, вспомнив ещё одного своего родственника и решив спеть ему хвалебные дифирамбы на всю Корею, раз подвернулся такой случай, — он очень многое сделал для моей семьи и всегда помогал и помогает. Самчон хотел, чтобы я поступила в военную академию и сделала картеру военного переводчика. Но, опять, после того, как мы с ним поговорили, и я рассказала, чего я хочу в жизни, он благословил меня на покорение сцены…

Ну, там, не совсем так было, но, так ведь красивее выходит, не так ли?

— Спорила с дядей? — вытаращивает на меня глаза Dragon, — оо — о…

— Какие у тебя родственники, — неодобрительно качает головой ДжаОк, — не слишком ли они много тебе разрешают? Карьера военного переводчика — это очень хорошо для девушки…

— Ну, а что тебе сказал твой молодой человек? — спустя мгновение спрашивает она у меня, перескакивая на другую тему, — Как он отреагировал на твоё решение? Так же, как твоя семья? Вы с ним это обсуждали?

— Мой молодой человек? — не «врубаюсь» я сразу, о чём это она, — Это, который?

— А у тебя их несколько?! — обрадованно восклицает ДжаОк.

До меня доходит, что говорит она о ЧжуВоне и о словах президента страны. И что ответить? Сказать — обсуждали? А он скажет — нет. Зачем выставлять себя вруном на пустом месте?

— Нет, я с ним это не обсуждала, — говорю я, — это исключительно моё, единоличное, решение.

— Думаешь, он тебя — поддержит? — с иронией в голосе интересуется у меня ДжаОк.

— Посмотрим, — на мгновенье, задумавшись, говорю я, — прекрасный способ проверить глубину его чувств.

— Оо — оО! — с глубочайшем интересом произносит ДжаОк, — Даже так? Ты его — проверяешь? А вы, вообще, с ним разговаривали на эту тему?

Ну, вообще — то, «жених — подневольный» не давеча, как вчера, отзвонился. Начал, как обычно, с наездов: «Чусан — пурида, ты что творишь?! Девушка наследника корпорации не может быть необразованной дурой! На посмешище меня выставила?!» Я ему ответил: «Аджосии, всё сделано исключительно с заботой о вас. Теперь вы можете с полным правом, послать меня куда угодно, и никакой президент вам в этом не помешает!»

«Аджосии?» — почему — то удивился этот дятел, — «Какой ещё — аджосии? Я что, старый незнакомый дядечка для тебя? Ах ты, неблагодарная идиотка!»

В общем, поговорили, как говорится…

— Да, — качая головой, говорю я, — разговаривали. Он обдумывает ситуацию. Господин ЧжуВон обстоятельный и серьёзный человек. Он не принимает скоропалительных решений…

— О — оо, — одобрительно произносят гости, одобрительно качая головами.

Похоже, ЧжуВону я накинул +100 к харизме.

— Какое у тебя интересное кольцо! — восклицает ДжаОк, — На правом безымянном пальце. На этот палец одевают либо обручальное, либо, кольцо после помолвки. Это подарок от Ким ЧжуВона? А почему оно — чёрное? И я не вижу отсюда бриллианта.

Смотрю на свою печатку. Что-то, сдаётся мне, что разговор пошёл куда-то не туда… Не было этого в сценарии! А ведущий — молчит, не реагирует… Импровизация? Как бы не влететь с этой импровизацией…

— Нет, — говорю я про печатку, — это… не он подарил. Это… другой подарок.

— Друго-ой? — растягивает слово ДжаОк, — Это подарок от… другого твоего поклонника?

— Нет, аджума, — отрицательно качаю я головой, — не от поклонника. Это… скорее, подарок… от учителя, я бы так сказала…

— От учителя? Что это за учитель? Учитель танцев? Во время учёбы в Кирин ты отлично научилась танцевать. Это подарок от господина ДжуБона?

От прозвучавшей фамилии ДжуБона непроизвольно морщу нос.

— Нет, это не его подарок, — недовольно отвечаю я, — я не скажу, откуда это кольцо.

— Нуу-у, — по — детски дует губки ДжаОк, — так не интересно. Если гость шоу не раскрывает свои секреты, тогда, зачем он сюда пришёл?

Вообще-то мне был обещан разговор о проблемах подрастающего поколения, а не о моих несуществующих поклонниках…

— Тогда расскажи, — видя, что я «не ведусь на слабо» и молчу, находит новую тему для разговора любопытная аджума, — что тебе подарил твой жених? Он ведь состоятельный молодой человек. Наверное, это очень дорогие подарки?

В замешательстве смотрю на ждущую ответа, похоже, профессиональную сплетницу. Что он мне подарил? Если не считать «прощального подарка» из бутика — коробки с тряпками, которую я «выкинул в пропасть», ничего. Собственно, фактом отсутствия подарков я совершенно не опечален, но, блин, нужно же что-то отвечать?! Девушкам положено дарить подарки. Если я скажу — «ничего», то ЧжуВон станет — «жадным Буратиной». Фиг с ним, что его это не обрадует, но я же и ЮнМи тогда выставлю в глупом виде! Оно мне надо?

Бросаю взгляд на ведущего, замершего с микрофоном в правой руке.

Чего он молчит? В сценарии таких вопросов не было! По крайней мере, в моём… Хм, а это, случаем, «не подстава»? «Не развод»? Усыпили мою бдительность, а настоящее действо прописано в сценариях у «гостей»? Запросто такое может быть. Телевизионщики — это беспринципные люди, за рейтинги, мать родную продадут. … Лучше считать, что это подстава и быть внимательным в выборе слов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика