Читаем Айдол-ян - 3 (СИ) полностью

— Твоя сестра много читает, пытаясь наверстать утерянное. — говорит она. — Возможно, что она эти слова где-то прочитала, а когда появился случай — повторила. Что в этих словах тебе странного?

— Просто они звучат как-то… профессионально, что ли? — пытается объяснить СунОк возникшее у неё ощущение дискомфорта. — У моей тонсен нет специальности. Поэтому, когда она использует рабочий сленг, это выглядит странно.

— У твоей сестры специальность — помочь выжить своей семье, — сердито говорит мама. — Поэтому, не приставай к ней. Ей и так приходится много работать. Если ещё и в семье ей будут досаждать, ей совсем придётся не сладко.

— Я помню, что ты мне говорила. — кивает СунОк. — Разве ты не заметила, как я была сегодня терпелива? Раньше я бы её уже давно поколотила за такие глупости, а сегодня выслушала всё до конца и предупредила, что её путь ведёт к опасности. Разве я не молодчина, ма?

— Молодчина, молодчина, — кивая с вопросом смотрящей на неё дочери, уже с улыбкой соглашается мама.

— О! — восклицает СунОк. — А я вспомнила! «Точка ноль» это место, куда помещают ядерный заряд перед взрывом!

Сказав, она озадаченно смотрит на маму. Мама, озадаченно смотрит на неё.

— Только откуда она это знает? — недоумевает СунОк.

— А ты откуда это знаешь? — спрашивает у неё мама.

— Не знаю. — признаётся СунОк. — Может, в школе рассказывали…

— Вот и она оттуда знает! — сердится мама. — СунОк, прекрати забивать мне голову ерундой! Если ты это знаешь, значит, в этом нет ничего такого! Понятно?

— Да, мама! — тряхнув головой, с озадаченным выражением на лице отвечает та.

(СМС-ки. Уже почти ночью)

«ЁнЭ, посмотри законы о военнослужащих и сделай мне подборку причин, по которым могут лишить звания и выгнать из армии. У меня нет времени самой это сделать, а я не хочу попасть в неприятную ситуацию.»

«Да, конечно сделаю. ЮнМи, твоя песня в исполнении твоей группы выглядит потрясающе! Агентство выложило на своём сайте ваше выступление на праздничном концерте в доме правительства.»

«Спасибо, кень-квалица. Спокойной ночи.»

«Спокойной ночи, ЮнМи.»

кень-квалица» — личный менеджер, кор. прим. автора)

(чат, который никогда не спит)

[*.*] — Охренеть, как «Корона» круто выступила. Я даже не подозревала, что у СонЁн такой голос.

[*.*] — Ничего особо выдающегося у неё нет. Просто они пели все хором и от этого возникло такое впечатление.

[*.*] — Ну, не скажи. Мне понравилось. Только если бы они исполнили на родном языке, было бы лучше. Вообще-то непонятно. Раз песня о наших солдатах, почему она на английском?

[*.*] — Это всё Агдан. Это её песня.

[*.*] — И что означает — «это всё Агдан»? Она что, не могла написать песню на корейском?

[*.*] — На сайте её агентства в комментариях к видео написано, что английский язык выбран потому, что автор песни поставила задачу рассказать о героизме наших солдат всему миру.

[*.*] — Понятно. Агдан и на этом собирается сделать себе рекламу. Небось, хочет, чтобы её песню заметили в Америке. Фу, как непатриотично!

[*.*] — По-хорошему, за такое нужно объявлять бойкот.

[*.*] — Вы что, с головой не дружите? Думаете, песни для выступления в концертном зале дома правительства не проходят предварительного прослушивания? Если «Корону» выпустили на сцену с этой песней, значит, её посчитали достойной. Кому вы после этого бойкот собрались объявлять?

Перейти на страницу:

Похожие книги