Читаем Аграфена и пророчество мятежной колдуньи полностью

– Нам нужно кое-что обсудить, Мануэль, – тихо произнесла Хранительница. – Пусть наши собратья отправляются отдыхать по своим опочивальням, а мы с тобой встретимся через полчаса на моем балконе.

– Да будет так, – согласился Мануэль.

<p>Глава вторая,</p><p>в которой утренняя рыбалка превращается в балаган</p>

Паровая машина Пимы резво катилась по берегу красивого большого лесного озера. Стояло раннее утро, водная гладь так и искрилась в солнечных лучах. Прибой медленно накатывал на прибрежный песок.

Аграфена то и дело зевала, стараясь побороть усталость.

Юные путешественники ехали почти всю ночь, стремясь убраться как можно дальше от Белой Гривы. Пима все это время сидел за рулем и следил за рычагами переключения скоростей. Триш успел немного вздремнуть, несмотря на сильную тряску, Акаций же спокойно проспал всю дорогу, периодически всхрапывая громче работающего парового двигателя. Лишь под утро Пима, наконец почувствовав, что силы иссякли, остановил машину и позволил себе немного поспать.

Но Аграфене, несмотря на весьма утомительную дорогу, не спалось.

Она все не могла успокоиться после всего, что случилось с ней и ее друзьями. Всю дорогу девочка то и дело прокручивала в голове услышанное от Марты. Как можно спокойно спать, узнав, что ты родилась в королевском дворце и теперь за тобой охотятся посланники злобной колдуньи, помощницы самого императора Велдора?!

Во время небольшого привала усталость, в конце концов, все же взяла свое, и Аграфена задремала. Но долго это не продлилось, ранним утром беглецы возобновили путь.

Неожиданно возникла проблема, над которой все четверо сосредоточенно думали – где бы раздобыть завтрак?

– И как это мы сглупили? – негодовал Триш. – Ничего съестного не взяли в дорогу!

– Тебя только еда и заботит! – упрекнул его Пима. – Вот и занялся бы припасами. Мне совсем не до того было. Я думал о том, как удрать от Эсселитов и Коптильды!

– А я вообще никогда ни о чем не думаю! – заявил Акаций. – И неплохо при этом живу!

– Я тоже о другом размышляла, – призналась Аграфена. – Шутка ли, узнать, что твоих родителей убили во время дворцового переворота! Если бы не эта проклятая Лионелла, моя жизнь сложилась бы совсем по-другому! Жила бы себе во дворце, на всем готовеньком!

Услышав эти слова, мальчишки смолкли.

Каждый из них попал в приют сразу после гражданской войны, когда королевский трон захватил Велдор, провозгласивший себя императором. Родители Триша и Пимы наверняка тоже пали на поле боя. Иначе оба жили бы в своих домах, а не в казенном учреждении.

Если бы не война…

Они знали многих деревенских мальчишек и девчонок. Те жили с родителями и понятия не имели, что значит расти в приюте, каждый день уворачиваясь от пинков и подзатыльников комендантши Коптильды. Аграфена и ребята даже себе не представляли, каково быть обычными детьми, живущими в нормальных семьях. И виной всему были Велдор и Лионелла, устроившие войну и свергнувшие прежнего короля!

– Только тогда мы, наверное, вообще бы никогда не встретились, – тихо произнес Пима.

– Верно, – согласился Триш. – А ведь мы тоже семья!

– Точно! – воодушевилась Аграфена. – Вы двое для меня самые близкие люди!

– Двое?! Про бедного кота-то и позабыли! – недовольно проворчал Акаций.

– Забудешь про тебя, как же! – рассмеялась девочка и потрепала пушистого толстяка за ушами.

Тот блаженно заурчал, затем поднялся на задние лапы и принял командирский вид.

– Ладно, хватит сопли разводить! Давайте лучше подумаем о завтраке! – сказал Акаций. – Что, не знаете, где раздобыть еду? Три кочана капусты – и ни одной умной мысли на всех!

– А что ты предлагаешь? – спросила Аграфена.

– Глаза разуйте! Рядом ведь озеро! – воскликнул кот. – А озеро означает рыбу! Почему бы нам не устроить рыбалку?

– А как ты собираешься ловить рыбу? – удивилась девочка.

– А вы-то на что? Три оболтуса не смогут наловить рыбы для бедного изголодавшегося кота?

– Я бы тоже рыбки поел, – подхватил Пигмалион. – Вареной или жареной…

– От ваших разговоров о еде у меня уже в животе урчит! – признался Триш. – Или прекращайте, или давайте и в самом деле рыбачить!

– А лодка у вас есть? – спросила Аграфена. – Или эта машина может и плавать?

– Нет, – покачал головой Пима. – Плавать не может. Если только тонуть…

– Так о какой рыбалке вообще идет речь?

– Нам нужно украсть лодку! – предложил вдруг Акаций.

– Воровать плохо! – заявила девочка.

Кот расхохотался, обхватив лапами свой животик.

– Ой, не могу! – затрясся он. – Вот умора! Воровать плохо!!! Скажи это старосте, у которого вы столько лет тырили огурцы!

– Этот кот еще больший нахал, чем я предполагала! – обиделась Аграфена. – Может, просто засунем его в мешок и выбросим на дорогу?

– А кто тогда будет давать вам, обалдуям, ценные советы? Из нашей команды я самый нормальный! А эти Сосиска и Пончик ничего путного еще ни разу не предложили! – заявил Акаций, кивнув в сторону Триша и Пимы.

Те от возмущения даже лишились дара речи.

– Лодку можно и одолжить! – назидательным тоном произнес Пима.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика