— Среди нас определённо есть предатель, — злость окрасила голос Роана, и он начал читать вслух: — «Сегодня я встретился с нашим союзником после того, как он показался в птичьем обличье. Он проводил меня к скрытой тропе в Хоквудском Лесу. Мой гид проинформировал меня, что Старшие Фейри и изменники пользуются этой дорогой. Тропа внезапно обрывалась у реки, которая казалась слишком бурной, чтобы её пересекать. Но мой гид заставил меня последовать за ним через реку, и тогда я увидел, что это лишь хитрый гламур, скрывавший проход. Это место находится в изгибе реки с дюжинами острых с виду камней. Вода с рёвом разбивается об их зазубренные вершины. Оба берега густо поросли кустарниками, старыми дубами и крапивой. Чтобы добраться туда...» — он просмотрел страницу. — Дальше весьма детальное описание.
— В птичьем обличье, — эхом повторила Бранвен, прикоснувшись пальцем к губам. — То есть, оборотень.
— Может быть, — Роан развернул следующий свиток, читая. — Послушайте это. «Наш союзник сегодня снова появился, уже в обличье молодой женщины. Мы пронеслись через Лондонский Сити, пока не очутились на маленьком складе. Полагаю, этот склад должен содержать что-то интересное. Адрес склада — Савадж Гарденс, 103», — он поднял взгляд своих зелёных глаз, прорычав: — Это адрес тайника с припасами, на который совершили набег люди короля.
— То есть... — Абеллио пожевал кончик своей перьевой ручки. — Женщина, которая обращается в птицу?
— Ну, тут сказано
Эльрин сохраняла молчание, и я буквально чувствовала, как её злость пульсирует в комнате.
Игнорируя её, я покосилась на пергамент. Содержимое не совсем имело смысл.
— Зачем ему водить их на места? Почему просто не сказать, где что находится?
Никто не ответил, и Роан развернул третий свиток. Этот выглядел иначе — более толстый, и печать уже была сорвана.
Роан расправил его, читая:
— «До моего сведения дошло, что есть пикси, которая представляет серьёзную угрозу для нашего королевства в человеческом городе Лондон. Среди прочих преступлений грязнокровка подозревается в причастности к смерти почтенного Рикса, нападении на Гренделя из двора Балор, сожжении особняка Сиофры Уила Брок и нападении на семерых гостей короля на королевском собрании. Она опасна, как бешеная сука. Она известна под человеческим именем Кассандра Лидделл или под титулами Владычица Ужаса или Королева Страха. Её нужно безотлагательно убить или взять плен с помощью ваших лучших ассасинов. У неё...» — он прочистил горло. — Тут, в общем, описание. Весьма детальное. Это неважно.
— Да что ты? — я приподняла бровь. — Прошу, озвучь.
Эльрин впервые заговорила, и её голос сочился ядом.
— Просвети нас.
— Просто... рост. И всё такое.
— Ты же сказал, что описание детальное, — я заглянула в свиток, покосившись на руны.
Роан вздохнул и продолжил читать.
— У неё развратная розовая грива волос и молодое пышное тело, которое она использует, чтобы отвлекать благочестивых фейри вокруг неё, как сучка в течке. Она одевается как потаскуха, обнажая груди и выставляя их напоказ. Её эмоции пикси вызывают постыдную похоть во всех, с кем она вступает в контакт. Она немного ниже ростом, чем обычная фейри — развращённый заморыш, которого надо было убить при рождении.
Моё лицо покраснело.
— Я
— Звучит вполне точно, — едким тоном произнесла Эльрин. — Сучка в течке.
— Эльрин, — рявкнул Роан.
Она сердито посмотрела на него, раздувая ноздри от злости. Так, она
— Я же говорила вам, что я Владычица Ужаса, — сказала я, слегка содрогнувшись от мелочного «я же говорила». — Но остальное далеко от правды. Я не сжигала особняк Сиофры. Это сделал друг Роана. А Грендель и Рикс первыми напали на меня, — я прочистила горло. — Впрочем, убийства и нападения я всё же совершила.
Роан свернул свиток.
— Король Огмиос использовал дом Араун в попытках эффективно и тихо убрать Владычицу Ужаса. Он попросту сам в ужасе от тебя.
— Можно мне посмотреть на это письмо? — спросила я.
Роан передал его мне, и я взяла пергамент, глядя на руны с завитушками. Они были красивыми… и совершенно нечитаемыми для меня. Я снова свернула его, сомкнув восковую печать в виде одинокого кипариса. Я задрожала от узнавания, проведя по ней пальцами.
— Я видела это ранее.
— Это личная печать короля Огмиоса, — сказал Роан. — Он скрепляет ею все свои королевские послания.
— Такая есть только у него?
— Да.
Я с трудом сглотнула. Прикоснувшись к Лондонскому Камню, я видела чьи-то воспоминания, куски его жизни. И в тех воспоминаниях я видела эту самую печать. Я видела фрагменты жизни короля. Каким-то образом прикосновение к Камню позволило мне заглянуть в его воспоминания.
Глава 18