Читаем Агент тёмных чар (ЛП) полностью

Он отпил глоток чая.

— Почему?

— Потому что им слишком нравится убивать. И они не ощущают настоящего чувства вины, так зачем тогда останавливаться?

Габриэль почесал свою щетину на подбородке.

— Пока что я с тобой согласен. А откуда взялось предположение о том, что он ожидает от людей послушания?

— Если моё чутье насчёт Джеммы верно, то убийца вступал с ней в контакт. Он убедил её, что она его слуга. И его план основывался на предположении, что Кэтрин пойдёт с ним.

— Точно. И ты считаешь, что у него есть машина, потому что после совершения убийств он будет весь в крови.

— Верно. В таком виде лучше не ехать на метро.

— А пять километров откуда взялись?

— Географическое профилирование учит нас, что убийцы обычно совершают преступления недалеко от того места, где они чувствуют себя в безопасности — как правило, это их дом. Пятикилометровая удалённость от Лондонского Сити вписывается в эту схему.

— Это… убедительно.

К моим щекам прилило тепло. Это был деликатный комплимент, но я ощущала, что комплимент от Габриэля заслужить непросто.

— Рада слышать, что ты так считаешь, — я подошла к белой доске и начала подчёркивать слова, которые написала ранее. — Теперь нам надо объяснить остальное. К чему эти символы за ухом Кэтрин? Странные отпечатки? Искажённые образцы ДНК? Вся эта история с водой? Как это вписывается в картину?

Габриэль молча уставился на белую доску.

Я дважды подчеркнула слово Хаос.

— И к чему всё это ведёт? Это не складывается со всем остальным, что мы видели. Серийные убийцы помешаны на фантазиях, которые в основном имеют сексуальную природу. Некоторые убивают ради финансовой выгоды или сокрытия других преступлений. Но я никогда не слышала об убийце, который бы просто желал хаоса.

— Признаюсь, это дело не похоже ни на какое другое.

Я уставилась на подчёркнутые слова, и в животе зародилось тошнотворное чувство. В моей голове эхом раздавались слова Роана. «Убийца не человек. И человеческая полиция не засадит его за решётку». По стечению обстоятельств Роан тоже выглядел не совсем человеком.

Шепотки в комнате допроса, побудившие свидетельницу совершить попытку самоубийства. Мужчина с рогами и глазами, меняющими цвет. Узнавание, которое я ощутила при взгляде на символы. Эти улики были… другими.

«Магия». Это слово вновь материализовалось в моём сознании.

— Я пока что не знаю, — сказала я. — Нам нужно больше информации.

И я знала, откуда можно начать.

<p>Глава 9</p>

Когда я вышла из такси возле Гилдхолла, величественного средневекового каменного здания, уже наступили сумерки. Тени от шпилей здания простирались через пустую каменную площадь как тощие пальцы.

Из путеводителя я узнала, что Гилдхолл был древнеримским центром города и местом, где средневековые гильдии встречались, чтобы обсудить дела. Туда короли приводили полумёртвых еретиков после череды пыток в Тауэре и после чуть-ли-не-сожжения-до-смерти в близлежащем Смитфилде. Если бы призраки существовали на самом деле, то это место кишело бы потусторонними воспоминаниями.

Мой телефон завибрировал, и я вытащила его из сумки. На экране светилось имя Габриэля, и я ответила:

— Привет.

— Джемма Робертс мертва. Она повесилась в госпитале Майл Энд.

Мой желудок совершил кульбит.

— Как это произошло?

— Кажется, она использовала ремень.

Моя злость полыхнула.

— Как, бл*дь, у неё оказался ремень? — я выдохнула. — Забудь. Спасибо, что сообщил.

Я повесила трубку, моё сердце заныло.

Дерьмо. Кто-то херово сделал свою работу, и теперь в нашем распоряжении ещё одна мёртвая женщина и ни одной нормальной зацепки.

Пурпурно-серые оттенки неба наполняли меня меланхолией — много лет назад моя мать назвала бы это время суток «вечерней зарёй». В данный момент зловещие цвета подходили под моё мрачное настроение. В голове горели образы Джеммы и Кэтрин задолго до встречи с убийцей. Когда они сидели рядом на диванчике и улыбались, наслаждаясь вином и пиццей.

Конечно, не убийца вызвал у Джеммы психическое заболевание, но сложно было не винить его в смерти девушки, поскольку он убедил её в том, что она его слуга. Теперь я ещё решительнее захотела поймать этого ублюдка.

И начать можно с Роана.

Я направлялась по узкому пешеходному переулку к «Винному Бару Лероя», находившемуся в стороне от главной площади, и задавалась вопросом, не схожу ли я с ума.

Возможно, данная миссия опять окажется мартышкиным трудом. Неделю назад я бы никогда и не подумала проверять подобную зацепку. Но теперь, столкнувшись с таким количеством непонятных мне вещей, я отчаянно желала получить какие-нибудь ответы. Достаточно отчаянно, чтобы поговорить с ненадёжным и потенциально опасным источником информации вроде Роана. Может, он скажет мне что-нибудь, что прольёт свет на неизвестные переменные в этом деле. А может, он пояснит, что он имел в виду, говоря «не человек». Это какое-то расистское выражение? Или Роан действительно намекал на нечеловеческого убийцу?…Монстра?

В любом случае, мне нужно знать больше, и у Роана могли иметься ответы.

Перейти на страницу:

Похожие книги