Читаем Агент полностью

— Если вы, — вступил Холмов, едва я взял паузу, — предлагаете воспользоваться одеждой убитых, то всё равно отправиться в это приключение вам вдвоём не представляется возможным. Наш друг Тимонилино в любой одежде будет привлекать нежелательное внимание, даже издали, в силу своего немалого роста и, мягко говоря, очень запоминающейся внешности.

— Это да, — вздохнул я, — тут я тупанул, не подумал.

— Но вы можете взять с собой меня, — продолжил инспектор. — Я не столь приметен, однако тоже смогу вам помочь, случись какая надобность. Единственное, мне хотелось бы знать цель нашей вылазки, чтобы оценить целесообразность таковой и понимать, какого результата нам должно достичь.

— Я думал, вы против, — глянул я на Холмова недоверчиво. — Почему вы поменяли своё мнение?

— Отнюдь. Я назвал сие предприятие сомнительной авантюрой, но не собирался отговаривать вас от него. И сам с удовольствием поучаствую. Видите ли, Владислав Сергеевич, ваше появление в нашем мире и работа в сыскном ведомстве некоторым образом нивелировали ценность моих профессиональных навыков. Вам ведь достаточно пообщаться с душой умершего, и вы уже знаете, кто преступник, не прибегая к изучению и тщательному анализу улик. Я в определённой степени почувствовал собственную ненадобность, хотя и понимаю, что это не совсем так.

— Что вы, Шарап Володович, — возмутился я, — правильнее сказать, что это совсем не так. Сколько раз я уже имел возможность убедиться, насколько казалось бы явно видимое не соответствует истинному положению дел. Уверяю вас, напротив, я оценил важность ваших умений докапываться до сути, не полагаясь на дар медиума. Мне у вас учиться и учиться.

— Возможно, мой друг, возможно, — благодарно кивнул Холмов. — Однако я не договорил. Вместе с тем общение с вами и уважаемым Тимонилино будто возвращает мне молодость, заражая тягой к приключениям и бесспорно рискованным авантюрам.

— Кстати, по поводу рискованных авантюр, — перебил орк инспектора, не дав тому полностью выговориться. — Зачем тебе, братец, вообще соваться в зону? То, что господин Ильин жив, ты и так выяснил. Убийство стрелочника тоже можно считать раскрытым. Как я понимаю, преступление совершено кем-то из службы безопасности зоны с целью сокрытия похищения инженера. Но самое главное, образцы, пусть не вооружения, но хотя бы патронов, ты заполучил. Они фактически не отличаются от тех, что уже имеются у тебя. И сделаны они скорее всего эльфами. Ну так сделаны и сделаны. Решать вопросы с эльфами — это по рангу лишь самому лорду куратору. А по нашему профилю тебе тут больше и выведывать нечего.

— Вот тут ты ошибаешься, — покачал я головой. — Патроны, да, произведены по тому же принципу и похожи на те, что были у меня в пистолете. Ну разве что капсюль переделан. Да, можно было взять мои отстрелянные гильзы и на основе их сделать эти новые патроны. Даже разного калибра под разное оружие. Но ты подумай, насколько давно я попал сюда? Сколько времени прошло с тех пор, как я начал стрелять и к эльфийским мастерам попали первые образцы моих гильз и сам пистолет?

— Ведёшь к тому, что эльфы не успели бы изготовить такое количество патронов, чтобы обеспечить ими этот твой бронепоезд? — нахмурился Тимон.

— Изготовление патронов ничтожная проблема по сравнению с изготовлением самого оружия, — задумчиво произнёс Холмов.

— Вот видите, инспектор, — обрадовался я, — вы опять сумели ухватить самую суть. Действительно, давайте представим, мы имеем три образца патронов: пистолетный, винтовочно-автоматный и крупнокалиберный пулемётный. И, как я понял со слов информатора, есть ещё пушечные снаряды. Четыре вида. И это значит, что под них есть, как минимум, четыре вида оружия. А это вам не пружинный самострел на коленке переделать. Для этого нужно придумать принципиально иные системы и конструкции, создать пробные образцы, испытать их. А потом ещё и создать предприятие, способное выпускать оружие и боеприпасы к ним массово, — я торжествующе, словно сумел доказать Теорию Большого Взрыва, ткнул пальцем в небо. — А если учесть, что сам пистолет мог попасть к эльфам и вовсе недавно, то для проведения такого громадного объёма работ времени им было совершенно недостаточно.

— Значит, — приподняв шляпу, почесал лысину Тимон, — либо образцы оружия с патронами эльфы заполучили много раньше и успели создать некое их вполне действенное подобие, либо вовсе получили то и другое в готовом виде и в огромном количестве. Что более сомнительно, поскольку тайно переместить из мира в мир даже несколько крупных орудий было бы довольно проблематично. Но в любом случае мы имеем подтверждение нарушения конвенции. И это повод для вмешательства комитета. Однако это не повод, братец, соваться в то осиное гнездо тебе лично. Тем более, если я сам не смогу отправиться туда с тобой.

— Всё-таки, — довольно улыбнулся Холмов, — я был прав, предположив о ваших высоких полномочиях. Насколько я теперь могу судить, вы выполняете задание Комитета внешнего контроля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика