И всё было хорошо. И жизнь текла хорошо и спокойно, как река в саду, впадающая в скрытый фруктовыми деревьями океан Хиндустана. Всё было у Ассада. Самое главное - у него был мудрый отец. Но всё хорошее рано или поздно кончается. Людям хочется новизны, и, вероятно по этой простой причине, в Кабуле произошла революция. Говорили, что какой-то Тараки сверг Мухамеда Дауда. Что же там случилось на самом деле, никто толком не знает. Отец же Ассада, будучи настоящим мудрецом, решил не дожидаться этих сомнительных событий и умер за год до революции. В глазах сына, впоследствии, это служило лишь лишним доказательством мудрости отца, и оставалось только жалеть о глупости революционеров, которые, между нами говоря, всё равно прожили не так уж долго. Ассаду думалось, что если бы революционеры были поумнее и вообще не рождались на этот свет, то нормальным людям вполне можно было бы жить вечно.
Глава вторая: Пылающее отрочество
Уже около двух лет прошло со дня смерти Абдулсатара. Всё также синело небо над Афганистаном. Всё также пески пустынь разбивались о снежные шапки гор, и горячий зной растворялся в прохладном аромате благоухающего сада. В далеком же Кабуле творились невероятные события, напоминающие смесь чехарды с соревнованием по стрельбе из автоматического оружия различных калибров. Новоявленный правитель, Нур Мухамед Тараки, погиб от руки собственного ученика, Хафизулы Амина, который, по распространяемым всеведущими стариками слухам, задушил учителя подушкой. Но не долго пришлось ученику радоваться смерти Тараки, так как он сам вскоре был убит Бабраком Кармалем. Вкратце все эти политические дрязги можно описать как то, что Дауд сверг Захира, Тараки сверг Дауда, Амин убил Тараки, Кармаль убил Амина. Веселье разливалось через край. Дошло даже до того, что в Кабул пришли шурави.
Из всего, что Ассад краем уха слышал о шурави, он разобрал лишь, что это - форменные звери. Но Ассад никогда раньше не слыхал о зверях с таким странным названием, а признаваться в своей непросвещенности перед посторонними людьми ему было стыдно. Потому он поинтересовался у матери, и та сказала, что шурави зовут тех, кто пришел из страны, называющейся "Это - ходи, Джамал, хере Социалисти Шурави!"1 . Ассад удивился и спросил, кто же живет в стране со столь невероятным названием, и что это за Джамал, который туда пришел и все похерил. На это мать объяснила, что в стране этой только шурави и живут, а они сами что угодно похерить могут. Для этого им даже никакой Джамал не нужен.
Из всего сказанного Ассад сделал заключение, что эта похеренная страна, где живут только шурави, это что-то вроде Джинистана, где живут одни только джины. Однажды он решился высказать эту мысль своему дяде, но тот сказал, что Шурави - это намного хуже.
Дядя часто бывал у них в доме после смерти отца и помогал родственникам, чем мог. Нужно заметить, что дядя, которого звали Мухамед Сыдык, по-прежнему оставался прокурором, и революционные перевороты сути работы его не меняли. Не меняли они и отношение окружающих к Мухамеду Сыдыку, в особенности, отношение осужденных и осуждаемых с его помощью преступников. Ассад знал, что все уважают дядю, но к последним категориям лиц это, по всей видимости, не относилось.
Именно об этом и говорил дядя однажды вечером, сидя в доме своего покойного брата и распивая чай с друзьями.