Посылаю я на матерый берег десант под вашим начальством: 100 человек гренадер и мушкетер еще с одним офицером и пристойным числом урядников, вожатым при вас будет один из старшин деревни Мандукио Димитрий Агитофарза; там сберутся к вам под вашу команду множество жителей и время от времени прибавляться и соединяться в вами будут, извольте итти берегом, где они вам показывать будут к стороне крепостного строения. Столько, сколько возможно будет, действовать без опасности
ПИСЬМО Ф. Ф. УШАКОВА ПОЛНОМОЧНОМУ МИНИСТРУ ПРИ НЕАПОЛИТАНСКОМ КОРОЛЕВСТВЕ ГРАФУ В. В. МУСИНУ-ПУШКИНУ-БРЮСУ О ПОЛОЖЕНИИ НА ОСТРОВЕ КОРФУ И О БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЯХ ПРОТИВ АНКОНЫ
Почтеннейшее письмо вашего сиятельства от 6 числа ноября и приложенную при оном копию с письма его неаполитанского величества министра иностранных дел господина маркиза Галло, к вашему сиятельству писанного, объясняющее волю и желание его величества короля Неапольского, с глубочайшим почтением имел счастие получить. За поздравление в рассуждении действия соединенных эскадр и за благоприятства, мне оказанные, приношу всепокорнейшую мою благорадность. Наиприятнейшим удовольствием и счастием почитаю случай выполнять волю и повеление его величества, но и усерднейше желал бы я сие ж время с эскадрою следовать прямо к Анконе, ежели бы исполнения мои потребностей, клонящиеся к тому ж самому облегчению Италии, не позадержали меня с соединенными эскадрами при острове Корфу, которое место при теперешнем его состоянии нельзя оставить без решительности, о которой я и командующий турецкой эскадрой Кадыр-бей денно и ночно стараемся.
Имею честь донесть вашему сиятельству: все прежде бывшие венецианские острова от рук зловредных французов нами освобождены, крепости взяты и состоят в наших руках, обыватели островов и освобожденного также от французов румелийского берега все наисовершенно к нам преданы, один только остров Корфу остается не освобожденным еще от французов, который содержится эскадрами нашими в тесной блокаде. По сие время успел я обратить к себе обывателей всего острова Корфу, которые наиусерднейшим желанием соединились с нами и действуют на сухом пути против крепости. Французы не только город Корфу, обложенный крепостями, но и ближние деревни, подле крепостей состоящие, ограбили и отняли все от оных обывателей, забрали в крепость и на корабли; оставалась только не ограбленная в близости крепостей деревня Горицы, жители оной от робости своей соединились с французами, но я и их ласковостями привлек к себе, и теперь соединились они с нами, пренебрегая все свое имение, сколько успели из домов вынести, а остальное собственное свое все истребили, чтобы не досталось в руки французам.
В защищение всех их от ежедневной делающейся вылазки из крепостей французских устроил я на берегу против крепостей на выгодных местах батареи и начинаю действия со оных при помощи высаженного на берег с эскадр наших десанта, из экипажа корабельного состоящего, и вместе также действуют в общую защиту и нападения с нами обыватели островские. Я ожидаю последних кораблей эскадры, мне вверенной, из острова Св. Мавры, которые, следуя оттоль, в виду нашем уже находятся. На сих днях буду атаковать и надеюсь взять штурмом весьма укрепленный многими батареями и людьми остров Видо, который вместе с крепостями закрывают от действия нашего два французские корабля, один фрегат и несколько разных судов. Французы к укреплению себя ожидают из Анконы трех тысяч человек десантных войск под провождением трех линейных кораблей и нескольских судов. Таковые действия наши и блокада острова Корфу удерживает и воспрещает проход в Венецианский залив, который эскадрами нашими мы закрываем, а десант, ожидающий из Анконы, и отделения войск и кораблей со оным сделаю облегчения Анконе, потому и действия противу оной соответственно иметь будут свои выгоды.