Читаем Ад Евы полностью

– Видел, как твой помощник привез твою жену. Правильно, что надели наручники – не будет бегать по старикам! Х-ха!

– Моя жена – на ферме Симона. А эта – ее подруга. Помогает ей и Симону.

– Хм! Эк закрутили! Ну, я обойду их сбоку, залезу в окно. Я тут все знаю. Погоню их на тебя. А ты…

– Сможешь завести эту машину без ключей?

Заправщик вручил Фини винтовку Симона.

– Держи! Я мигом.

Заправщик вцепился в лапы мастифа, потащил труп пса из салона. Фини прислонил винтовку к машине, схватил Симона за руки, поволок к задней дверце.

От удара дверь дома распахнулась.

– Брось старика, Фини!

Чезаре держал на мушке Фини, Лиза – Отиса.

Фини прикрылся телом Симона, подхватил винтовку. Чезаре перевел взгляд с залитой кровью рубашки Фини на безвольное тело Симона, нажал на спуск. Пуля выбила винтовку из руки Фини. Фини бросил старика, прыгнул к винтовке, прицелился в Чезаре. Чезаре выстрелил. Фини выронил винтовку, замер.

Отис вскрикнул, рванул прочь. Лиза догнала, саданула Отиса по затылку рукоятью пистолета.

– Где у тебя ум, Отис? А если б я пальнула?

Заправщик следил за схваткой квадратными глазами. Лиза направила ствол заправщику в грудь.

– Брось ружье! Брось, тебе говорят!

Заправщик отступил. Лиза шагнула вперед.

– Брось!

Чезаре подошел к заправщику, отобрал ружье.

– Ты кто такой, рейнджер?

– Я… я здесь работаю. Здесь, на заправке… Бензин заливаю…

Симон зашевелился. Чезаре подбежал, поднял голову старика.

– Господи, я думал, он вас… Как вы, Симон?

– Голова трещит. Молодцы, ребятки. Но… зря вы стреляли.

– Как это зря?

Симон вынул из кармана винтовочный патрон.

– Я не заряжаю, пока не уверен, что буду стрелять.

Чезаре поднял винтовку, открыл затвор, посмотрел на Симона.

– Винтовка была… не заряжена?

– Ага! Вот он, патрончик.

– И вы заряжаете винтовку по одному патрону?!

– Я охотник. Не пулеметчик. Один патрон – один зверь.

– Вы и мне давали ее с одним патроном?

– Нет. Тебе я зарядил все пять – полную обойму.

– А сейчас у вас сколько еще в кармане?

– Еще четыре.

Чезаре вздохнул.

– Надеюсь, когда я доживу до ваших лет, я вас пойму.

– Будешь жить в лесу и жевать то, что убьешь – поймешь.

– Вставайте, Симон. Пора убираться.

Симон увидел труп мастифа.

– Кто стрелял в…

Заправщик опустил голову.

– Не жалко?

– А оставлять с такой псиной людей тебе не жалко?

– Ты их знаешь, этих людей?

– Н-нет.

– Тогда зачем помогал? Зачем убил моего пса, ослячьи мозги?

– Он… он сказал, что от него жена сбежала к тебе, Симон. Когда я увидел, как ты оставил пса рядом с ним – я подумал, что ты рехнулся.

– Он тебя поимел, идиот! Он – продажный легавый.

– Он нормальный мужик. Был.

Чезаре порылся в карманах Фини, нашел удостоверение полицейского, подал заправщику. Заправщик протер очки, вчитался.

– А я-то думаю – откуда у него ключ от наручников?! Гад! Э-э-э… так вы это… мента замочили, ребятки.

Чезаре хмыкнул.

– Спасибо, что напомнил. Позвонишь в полицию?

Заправщик отшатнулся.

– Я ничего не видел.

– Уверен?

– Вы смоетесь, а они труп повесят на меня.

– А если нет?

– Пробовать я не буду. Давайте здесь уберем, пока с дороги кто-нибудь не увидел.

Чезаре с заправщиком бросили тело Фини в багажник. Сверху опустили труп мастифа. Чезаре указал на пятна крови на земле. Заправщик кивнул.

– Я тут все сейчас помою. Езжайте, ради бога! Я вас не знаю.

Чезаре хлестнул Отиса по щеке.

– Эй, спринтер! Подъем! Уж тебя-то в машину я заносить не стану. Подъем!

Отис замычал, попытался встать. Чезаре помог Отису подняться, подвел к машине, прислонил к багажнику. Лиза открыла дверь.

– Залезай!

Отис повиновался. Чезаре кивнул на Отиса.

– Узнаешь его, Лиза?

– Возле дома Евы изображал, будто мы сбили его велосипед.

– Теперь ты понимаешь, как они нас вычислили?

– Не совсем.

Чезаре залез под машину, снял датчик GPS, швырнул об асфальт – прибор разлетелся на куски.

– Эта штука посылала сигнал, а они его ловили своим GPS.

– Вот так просто?

– Угу. Потому я их и не видел: они ехали далеко сзади.

– Теперь это уже не важно. Едем!

Заправщик подтянул садовый шланг.

– Езжайте, я помою.

Чезаре тронул машину. Заправщик поправил очки на носу, открыл кран на шланге, направил струю воды на пятно крови.

*

*

Ева посмотрела на Батталья.

– А если я умру своей смертью? Куда пойдут деньги?

– Красному Кресту.

– А если застрелюсь?

– Туда же.

– А твои проценты?

– Получу в любом случае.

– А если моего убийцу убьют?

– Получит убийца убийцы. И так до бесконечности.

– Вот досада! Такое шоу Юрию обломили! Наверное, сидит сейчас в аду, подонок, и мучается. А если я убью тебя, Батталья?

Батталья съежился.

– Я ждал этого вопроса.

– А я жду ответа.

– В таком случае я, разумеется, не получу ни цента. То есть получат мои наследники.

– А они у тебя есть? Ты же всегда был один.

– О! Найдутся, будь уверена! На миллион-то евро…

– Значит, независимо от того, умрешь ты или нет, твои проценты – все равно твои?

– Угу.

– Ловко придумано. То есть убивать тебя смысла нет.

– Я постарался.

– Но и оставлять тебе жизнь мне лично тоже нет резона.

Батталья сжался.

*

*

Чезаре открыл багажник. Симон указал на труп мастифа.

Перейти на страницу:

Похожие книги