Читаем A thousand suns полностью

‘However, Major, I will be candid with you. I think you deserve that. The bomb uses an energy that is new, untested and untapped, an energy that lies all around us. We are in the position to be the first men to use it in war. And, if it isn’t we that use it, then it will be someone else who does. Be sure of that.’

Hauser stood up and approached the door to the room.

‘Of course, there is an element of risk in using this technology, but it is a calculated risk. If we turn our backs on this opportunity now, then we’re all dead men. The Russians will finish us all. And in time, they no doubt will attempt to use this energy on the Americans. That is a certainty.’

Hauser turned to face him. ‘It will happen, Major. This energy will be discovered and used by someone. Why not let it be us?’

‘And how great is the risk?’ asked the Major.

‘The risk, Major, is small, but remains a possibility.’

‘What exactly is the risk in using this weapon?’ Rall asked again.

Hauser closed the door gently and spoke in a hushed voice. ‘That the energy we use to destroy New York will destroy us all.’

In that moment, the cigarettes were forgotten.

Max could hear now only the murmur of voices from inside Rall’s study. The last words he’d heard before the door had closed had been Rall’s. Max silently left the canteen, walked up the bunker’s central corridor, up the stairs and outside into the dark of night.

What exactly is the risk of using this weapon? he had heard the Major say. There had been uncertainty in the Major’s voice. And that fact alone troubled Max.

<p>Chapter 31</p>Into the Water

1 a.m., 29 April 1945, off the coast of France

Lundstrom stared silently at the pitch-black form of the coastline. It was silhouetted against a faint orange sky. A low cloud base reflected the night-time amber glow of the city of Nantes. Isolated pinpricks of light dotted the dark landmass and suggested the occasional cottage or farmhouse, but he could see no other detail or definition from the shore. This kind of amphibious deployment of troops was dangerous enough in the daytime, let alone doing it at night with no detailed knowledge of the stretch of shore they intended to land on.

He had no idea what the objectives were for the young captain and his platoon, but whatever the mission, he hoped it was going to be worth the risks they were taking. There was a very real possibility that some of these poor boys might not make it to shore. The sea was lively tonight, with four-foot swells slapping against the side of the sub, and they had no notion of what sort of terrain led down to the sea here.

They could be trying to row ashore onto a lethal barricade of razor-sharp rocks.

Koch and his men were intending to paddle towards the French coast in three inflatable dinghies, across half a mile of choppy sea. He had dared not take the U-boat any closer for fear of grounding her. The men were wearing enough clothing and equipment to sink them like rocks if they fell out or, worse, one of the dinghies was punctured.

He hoped to God this foolish exercise had a point.

Once more he scanned the black world around him and strained his ears to detect any noise other than the chop of water against the sub’s hull. There was nothing to be seen or heard; it seemed as if they were safe here in the dark, for now.

Lundstrom called down through the open hatch in the floor of the conning tower. ‘All clear.’

Seconds later he was relieved to hear a deep, bass throbbing as the diesel motors started up. The ‘all clear’ had made its way aft to the engine room in mere seconds, and already the engines had started turning and were recharging the batteries. One of the first things any rating learned in the Kriegsmarine was that a good sub captain never wastes a single solitary second on the surface.

‘Tell Hauptman Koch he and his men can come up now.’

He heard the order echoing down the ranks inside the sub, and moments later the hatch on the foredeck was pulled open, and several of Koch’s men emerged. They pulled up onto the deck three folded rubber bundles, which they opened out and began to fill with air using foot pumps.

He shook his head. This little venture had the feeling of a disastrous balls-up waiting to happen. These dinghies were all that could be produced at short notice for the mission. They would be a poor offering as a life raft; they were certainly less than adequate for an amphibious landing. And although he had no doubt that the men were fine soldiers, Lundstrom wondered whether these Alpine troops, trained for combat in arctic and mountainous conditions, were ready for this kind of action.

He heard boots on the ladder leading up to the conning tower. Koch emerged beside him and gleefully sucked in a lungful of the chilly, salty air.

‘I imagine that tastes pretty good after the last few days below, eh?’ said Lundstrom.

The young man nodded. ‘Very good. I don’t know how you and your men can stand to live in such conditions.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер