The pale room had no decorations on the wall of any kind. None of Mycroft’s citations. No illustrations, photographs, or paintings. I compared his austere digs to my own cluttered rooms in Baker Street and I wondered, not for the first time, at Mycroft’s mind. He needed nothing on the outside, for it was all on the inside—everything he had seen, everything he had experienced, everything he had read. He could close his eyes and walk through the National Gallery, or browse the British Museum Reading Room—or, more likely, compare intelligence reports from the edge of the Empire with the price of wool in Wigan and the unemployment statistics in Hove, and then, from this and only this, order a man promoted or a traitor’s quiet death.
Mycroft wheezed enormously, and then he said, “It is a crime, Sherlock.”
“I beg your pardon?”
“A crime. It is a crime, my brother, as heinous and as monstrous as any of the penny-dreadful massacres you have investigated. A crime against the world, against nature, against order.”
“I must confess, my dear fellow, that I do not entirely follow you. What is a crime?”
“My death,” said Mycroft, “in the specific. And Death in general.” He looked into my eyes. “I mean it,” he said. “Now isn’t that a crime worth investigating, Sherlock, old fellow? One that might keep your attention for longer than it will take you to establish that the poor fellow who used to conduct the brass band in Hyde Park was murdered by the third cornet using a preparation of strychnine.”
“Arsenic,” I corrected him, almost automatically.
“I think you will find,” wheezed Mycroft, “that the arsenic, while present, had in fact fallen in flakes from the green-painted bandstand itself onto his supper. Symptoms of arsenical poison are a complete red-herring. No, it was strychnine that did for the poor fellow.”
Mycroft said no more to me that day or ever. He breathed his last the following Thursday, late in the afternoon, and on the Friday the worthies of Snigsby and Malterson removed the casing from the window of the pale room and lowered my brother’s remains into the street, like a grand piano.
His funeral service was attended by me, by my friend Watson, by our cousin Harriet and—in accordance with Mycroft’s express wishes—by no-one else. The Civil Service, the Foreign Office, even the Diogenes Club—these institutions and their representatives were absent. Mycroft had been reclusive in life; he was to be equally as reclusive in death. So it was the three of us, and the parson, who had not known my brother, and had no conception that it was the more omniscient arm of the British Government itself that he was consigning to the grave.
Four burly men held fast to the ropes and lowered my brother’s remains to their final resting place, and did, I daresay, their utmost not to curse at the weight of the thing. I tipped each of them half a crown.
Mycroft was dead at fifty-four, and, as they lowered him into his grave, in my imagination I could still hear his clipped, grey wheeze as he seemed to be saying, “Now
The stranger’s accent was not too bad, although his vocabulary seemed limited, but he seemed to be talking in the local dialect, or something near to it. He was a fast learner. Old Gao hawked and spat into the dust of the street. He said nothing. He did not wish to take the stranger up the hillside; he did not wish to disturb his bees. In Old Gao’s experience, the less he bothered his bees, the better they did. And if they stung the barbarian, what then?
The stranger’s hair was silver-white, and sparse; his nose, the first barbarian nose that Old Gao had seen, was huge and curved and put Old Gao in mind of the beak of an eagle; his skin was tanned the same colour as Old Gao’s own, and was lined deeply. Old Gao was not certain that he could read a barbarian’s face as he could read the face of a person, but he thought the man seemed most serious and, perhaps, unhappy.
“Why?”
“I study bees. Your brother tells me you have big black bees here. Unusual bees.”
Old Gao shrugged. He did not correct the man on the relationship with his cousin.
The stranger asked Old Gao if he had eaten, and when Gao said that he had not the stranger asked the Widow Zhang to bring them soup and rice and whatever was good that she had in her kitchen, which turned out to be a stew of black tree-fungus and vegetables and tiny transparent river fish, little bigger than tadpoles. The two men ate in silence. When they had finished eating, the stranger said, “I would be honoured if you would show me your bees.”
Old Gao said nothing, but the stranger paid the Widow Zhang well and he put his bag on his back. Then he waited, and, when Old Gao began to walk, the stranger followed him. He carried his bag as if it weighed nothing to him. He was strong for an old man, thought Old Gao, and wondered whether all such barbarians were so strong.
“Where are you from?”
“England,” said the stranger.