Читаем A Pale View of Hills полностью

Perhaps it was that same morning, we decided that before Sachiko went away, we would go together on a days somewhere. And indeed, one hot afternoon not long afterwards, I accompanied Sachiko and her daughter to Inasa. Inasa is the hilly area of Nagasaki overlooking the harbour, renowned for its mountain Scenery; it was not so far from where we lived in fact it was the hills of Inasal could see from my apartment window but in those days, outings of any sort were rare for me, and the trip to Inasa seemed like a major excursion. I remember I looked forward to it for days; it is, I suppose, one of the better memories I have from those times.

We crossed to Inasa by ferry at the height of the afternoon. Noises from the harbour followed us across the water — the clang of hammers, the whine of machinery, the

occasional deep sound from a ship’s horn — but in those days, in Nagasaki, such sounds were not unpleasing; they were the sounds of recovery and they were still capable then of bringing a certain uplifting feeling to ones spirits.

Once we had crossed the water, the sea-winds seemed to blow more freely and the day no longer felt so stifling. The sounds of the harbour, carried in the wind, still reached us as we sat on a bench in the forecourt of the cablecar station. We were all the more grateful for the breeze, for the forecourt offered scant shelter from the sun; it was simply an open area of concrete which — being peopled that day largely by children and their mothers — resembled a school playground. Over to one side, behind a set of turnstiles, we could see the wooden platforms where the cablecars came to rest. For some moments we sat mesmerized by the sight of the cablecars climbing and falling; one car would go rising away into the trees, gradually turning into a small dot against the sky, while its companion came lower, growing larger, until it heaved itself to a halt at the platform. Inside a small hut beside the turnstiles, a man was operating some levers; he wore a cap, and after each car had come down safely, he would lean out and chat to a group of children who had gathered to watch.

The first of our encounters that day with the American woman occurred as a result of our deciding to take the cablecar to the hilltop. Sachiko and her daughter had gone to buy the tickets and for a moment I was left sitting alone on the bench. Then I noticed at the far end of the forecourt a small stall selling sweets and toys. Thinking I would perhaps buy some candy for Mariko, I got to my feet and walked over to it. Two children were there before me arguing about what to buy. While I waited for them, I noticed among the toys a pair of plastic binoculars. The children continued to quanel, and I glanced back across the forecourt. Sachiko and Mariko were still standing by the turnstiles; Sachiko seemed to be in conversation with two women.

“Cant be of service, madam?’

The children had gone. Behind the stall was a young man in a neat summer uniform.

“May I try these?” I pointed to the binoculars.

“Certainly, madam. It’s just a toy, but quite effective.”

I put the binoculars to my face and looked towards the hill-slope; they were surprisingly powerful. I turned to the forecourt and found Sachiko and her daughter in the lenses. Sachiko had dressed for the day in a light-coloured kimono tied with an elegant sash — a costume, I suspected, reserved only for special occasions — and she cut a graceful figure amidst the crowd. She was still talking to the two women, one of whom looked like a foreigner.

“A hot day again, madam,” the young man said, as I handed him the money. “Are you riding on the cablecar?”

“We’re just about to.”

“It’s a magnificent view. That’s a television tower we’re building on the top. By next year, the cablecar will go right up to it, right to the top.”

“How splendid. Have a nice day, won’t you.”

“Thank you, madam.”

I made my way back across the forecourt with the binoculars. Although at that time I did not understand English, I guessed at once that the foreign woman was American. She was tall, with red wavy hair and glasses which pointed up at the corners. She was addressing Sachiko in a loud voice, and I noted with surprise the ease with which Sachiko replied in English. The other woman was Japanese; she had noticeably plump features, and appeared to be around forty or so. Beside her was a tubby little boy of about eight or nine. I bowed to them as I arrived, wished them a pleasant day, then handed Mariko the binoculars.

“It’s just a toy,” I said. “But you might be able to see a few things.”

Mariko opened the wrapping and examined the binoculars with a serious expression. She looked through them, first around the forecourt, then up at the hill-slope.

“Say thank you, Mariko,” Sachiko said.

Mariko continued to look through the binoculars. Then she brought them away from her face and put the plastic strap over her head.

“Thank you, Etsuko-San,” she said, a little grudgingly.

Перейти на страницу:

Похожие книги