Читаем A Herzen Reader полностью

Will it reach him or not?... It's hard to make a bet on this! Is the sovereign under the watchful eye of the police or not? Do they open his mail or not?

We'll see!

Note

Source: "Lakei i nemtsy ne dopuskaiut," Kolokol, l. 9, February 15, 1858; 13:198-99, 541.

1. Herzen refers ironically to rulers of the tiny German principalities of Lippe, Valdek, Schwartzberg-Sundershausen, and Saksen-Meiningen.

♦ 16 ♦

The Bell, No. 12, April 1, 1858. Censorship drove Herzen abroad in 1847, and the rise and fall of restrictions on free speech and on freedom of the press in Russia were of endur­ing interest to him.

Censorship Is on the Rise [1858]

Instead of abolishing the censorship, the censorship has been doubled and made more complex.1 Formerly the censoring was done by censors, priests, and the secret police; now all departments will act as censors, and every ministry will appoint its own eunuch to the literary seraglio, this at a time when a relaxation of censorship was expected. Indeed, the new project was presented to the committee of ministers, but Panin and, after him, every­one except Grand Prince Konstantin Nikolaevich unanimously, and with noble indignation, rejected any change. In truth, we are beginning to think that all this is being done for the benefit of The Bell and The Polestar. To enforce silence after having permitted a small degree of conversation is difficult and awkward. Russian literature will move to London. Along with English freedom and our warm greeting, we are preparing the best paper and excellent ink.

Note

Source: "Tsenzura usilivaetsia," Kolokol, l. 12, April 1, 1858; 13:255, 551-52.

1. A decree was issued January 25, 1858, supplementing the existing censorship with officials from a number of ministries, including the imperial court, army, navy, inte­rior, finance, justice, communications, and the general staff. This was in answer to the proposal presented to the ministers by Prince P. A. Vyazemsky nine days earlier recom­mending a new censorship statute, which was vigorously opposed by the ministers of justice, finance, and communications (V. N. Panin, P. F. Brok, and K. V. Chevkin).

^ 17 +

The Bell, No. 16, June 1, 1858. A continuation of the theme of the Russian government's attempt, with the help of its conservative allies, to silence Herzen's publications.

Logophobia [1858]

The other day the Kolnischer Zeitung announced a new ban on The Bell in Prussia. In Saxony all our periodicals are banned. In Naples the embassy secretary is frightening the booksellers; commercial travelers of the Third Department in the uniforms of adjutant generals, and councilors of state who imagine themselves privy councilors, are floating all around the cor­rupted parts of Europe, nosing about the shops, making discoveries and denunciations, using German ministers as police detectives and truffle spotters and German princelings as bulldogs in pursuit of The Polestar and The Bell. What is all this about? What is the source of this crude impatience? It would be a pity if it comes from the sovereign: it is so unworthy of him. It would be a pity if it comes from Gorchakov:1 they tell us that he is a well- intentioned person, and we were prepared to believe this!

Or are these the pranks of people in "supporting roles," volunteer zealots and Nicholaevan gendarmes who are left without anything to do?

Can it be that every power, even one that wishes to do good, is fated to have no other means of hearing the truth than when it is wrapped in com­pletely servile phrases, and sweetened with vulgar flattery? The language of a free man grates upon ears grown soft with the rhetoric of Byzantine eu­nuchs in guards uniform, old stewards in the livery of their late master.2 [. . .]

Notes

Source: "Slovoboiazn'," Kolokol, l. 16, June 1, 1858; 13:281-82, 563.

Prince Alexander Mikhailovich Gorchakov (1798-1883) was appointed minister of foreign affairs in i856.

Herzen then quotes passages from "Lackeys and Germans Refuse Permission" about those who would prevent the sound of The Bell from reaching the Winter Palace.

^ 18 ♦

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература