Читаем A and B, или Как приручить Мародеров (СИ) полностью

— Нет. Людям нужна тайна. Людям нужно что-то не понимать, иначе они теряют весь свой интерес. Это всегда было свойственно человеческой натуре — страстно желать недосягаемого и ненужного, но не обращать внимания на что-то действительно стоящее, на то, что так близко…

Фигуры замолчали, размышляя о событиях прошедшего дня.

— Мне вот только одно интересно, Эй… Кто же послал нам эту призрачную бабочку? Кто предоставил нам информацию о том, что мародеры всерьез задумали вычислить нас?

— Доброжелатель? — второй голос усмехнулся. — Впрочем, так даже интереснее играть. Кстати, у меня есть одна идея. И тебе она очень понравится…

========== Глава IV: Отработка ==========

Черное озеро, после полудня

Погода еще с утра оставляла желать лучшего: воздух постепенно холодел, а мир погружался в осеннее серое уныние. Черное озеро изредка покрывалось рябью от налетающих порывов ветра — пока еще не сильных, но заставляющих время от времени поплотнее кутаться в куртки и шарфы.

Темная фигура на берегу органично сливалась с окружающим пейзажем — такая же мрачная, нелюдимая и озябшая. Сириус Блэк в одной только белой рубашке и брюках, не обращая внимания на непогоду, молча смотрел на гладь Черного Озера. Даже сейчас он не изменил своему аристократическому стилю.

— Простудишься.

— А… Паркер… — протянул Блэк, даже не обернувшись, — долго же ты с духом собиралась.

— В каком смысле?

— Ты вчера стояла за тем же деревом, что и сегодня, минут двадцать. И позавчера, впрочем, тоже. Я думал, сегодня тоже развернешься и уйдешь.

— Я не умею извиняться, Блэк, — мрачным голосом отозвалась Эмили и, секунду поразмыслив, уселась рядом между толстых корней деревьев, причудливо переплетающихся друг с другом.

— Значит, у нас больше общего, чем я думал.

— Даже не представляешь насколько, Блэк, — Эмили хмыкнула и, помолчав, продолжила: — И ты, и я кому угодно порвем глотки за своих друзей, не так ли?

Блэк поднял голову, чуть удивленно посмотрев на сидящую рядом девушку. Паркер тем временем продолжала говорить:

— Не разбираясь в причинах, не думая о последствиях… — она криво усмехнулась.

— Странное у тебя получается извинение, Паркер, но я тебя понял, — Блэк все также безразлично смотрел вдаль. — Тебя Ремус послал?

— С Ремусом я уже третий день не разговариваю. Хотя нет — я с ним вообще не пересекаюсь. Кажется, он от меня прячется, — она снова усмехнулась, — перестал в библиотеку приходить. Так совсем скатится и экзамены завалит.

— То есть, ты поссорилась со всеми, с кем смогла, за один только день? — Блэк приподнял бровь и ухмыльнулся. — Да мы же с тобой практически одинаковые, Паркер!

— Это в каком смысле?

— Я наорал на Джеймса, потом послал Лунатика, после чего, кстати, он послал меня обратно, а Хвост теперь боится со мной разговаривать.

— Пойми меня правильно, Блэк, я не собираюсь извиняться за то, что я сказала. Это мое мнение, и оно не изменилось за эту пару дней. Но, возможно, не стоило говорить все это… так резко и при всех.

— Возможно.

— Ты наехал на Беату, Блэк.

— То есть, ты снова меня обвиняешь? — Блэк наигранно удивленно повернулся к Эмили, и его лицо наконец-то оживилось.

— Ты не понимаешь… — девушка задумалась, потом, видимо решив, что терять уже нечего, продолжила: — Знаешь, когда я поступила в Хогвартс? — Сириус выжидательно уставился на Эмили. — Сразу на третий курс. Магические способности проявились позже на два года. Это, если говорить официальным языком. А если по-простому: я — отсталая магглорожденная, — Паркер горько усмехнулась.

— Не надо жалеть меня, Блэк! — тут же жестко отрезала она, завидев просыпающееся сочувствие в глазах собеседника. — Ты знаешь, Дамблдор предлагал мне поступать на первый, но я была… очень гордая. Я отказалась. Мысль о том, что я буду учиться с первоклашками, а какой-нибудь второкурсник будет тыкать в меня пальцем и называть переростком, была невыносима. Чтобы добиться хотя бы жалкого подобия уровня третьекурсницы, мне пришлось буквально жить в библиотеке. Так уж вышло, что со всеми лучшими людьми в своей жизни я познакомилась именно там.

Она устало вздохнула и, словно насильно выталкивая из себя слова, продолжила говорить дальше:

— Беата постоянно шаталась по библиотеке. Если быть точной, в основном по запретной секции. Ей плевать на учебу на самом-то деле, просто она по-своему гениальна — ей не нужно зубрить, ей не нужно сидеть над книжками ночи напролет. Но у этого есть и оборотная сторона — ей все время скучно. И она все время пытается себя развлечь. Однажды, она подошла ко мне и спросила, какого черта я постоянно сижу в библиотеке со всеми этими нудными книгами, неужели у меня совсем нет друзей? Я ей тогда ответила, что мне некогда… искать себе друзей. Я рассказала чистокровной слизеринке, префекту факультета, о том, что я отсталая магглорожденная, Блэк. Она хохотала. Она мне сказала, что наш тандем обречен на успех, ибо это будет плевком в лицо всем магическим устоям. Она еще потом очень долго смеялась, когда видела мои ошарашенные глаза. Она до сих пор смеется, когда вспоминает.

Перейти на страницу:

Похожие книги