Читаем 9 подвигов Сена Аесли полностью

Кстати, Б.В. – это не инициалы, а сокращение от «Бывший Волшебник». Бубльгум еще в бытность свою ректором Школы волшебства подписывался «Б.В. Бубльгум». И как только этого никто не заметил?

166

Вы заметили, что Бубльгум, как и Сен Аесли, любит размышлять логически? А еще они оба запросто управляются с неуправляемыми толпами, такими, например, как преподавательский состав Первертса. Видите, как много зависит от самого человека? И Бубльгум, и Аесли родились прирожденными политтехнологами, но один из них стал пятисотлетним злодеем, а другой – двенадцатилетним героем.

167

Короче говоря, будучи многосторонней личностью.

168

Тревожный наряд включал в себя волнующую униформу, дрожащие волшебные палочки, беспокойные краповые беретки и нервные полусапожки из шкуры дикой Кирзы.

169

То есть объявил, что насилие является непротивлением злу. Или нет, что злу насилие не противно. Или… Немудрено, что ментодеры запутались.

170

Очень удобная в быту философия, приверженец которой считает, что существует только он, а все остальные являются плодом его воображения. Плохо работает, если в одном помещении оказывается больше одного солипсиста.

171

Очень просто – большую часть этих проблем Бубльгум сам и устраивал.

172

Дежа вю (синдром ложной памяти) – это когда кажется, что происходящее сейчас уже происходило с вами раньше. Например, когда кажется, что когда-то вам уже казалось, что у вас дежа вю.

173

Какое изуверство!

174

Служебно-розыскным паукам на казенных хлебах (то есть мухах) живется несладко. Поэтому они вынуждены подрабатывать доставкой бесплатной почты, открытками и каталогами товаров.

175

Октаэдр – это такой некруглый шар сложной формы.

176

Додекаэдр – это октаэдр сложной формы.

177

Имеется в виду афоризм «Благими намерениями вымощена дорога в ад». К сожалению, автор афоризма не уточнил, чем, в таком случае, вымощена дорога в рай. Неужели коварными планами и злокозненными умыслами?

178

Ну конечно же, не брала! Любой читатель детективов знает – если в начале все улики указывают на гадкого племянника отравленного лорда, то в конце выяснится, что убийца – благородный дворецкий, на которого никто и подумать не мог. Поэтому опытные читатели детективов сразу начинают подозревать того, у кого есть железное алиби и приятное лицо. Правда, опытные писатели детективов иногда травят и дворецкого, после чего оказывается, что убийца – все-таки племянник, на которого все подумали в начале, а потом не думали, потому что тот, на кого все думают, убийцей быть не может. Таким нехитрым фокусом опытные писатели детективов заставляют несчастных читателей дочитывать их книжонки до конца.

179

Вслух Тотктонада аплодировал лишь однажды – в XV веке во время битвы магов-конкистадоров с южноамериканскими какао-богами. На этом битва завершилась, поскольку все ее участники оглохли.

180

Вы, наверное, заметили, что проще всего управлять человеком, который сидит перед объективом фотокамеры. Самые свободолюбивые и необузданные личности позволяют незнакомому типу вертеть ими, как тому заблагорассудится: не моргают, пытаются придать лицу умный вид, натужно улыбаются, поворачивают голову чуть-чуть влево, чуть-чуть вправо, нет, чуть больше вправо – и так до бесконечности. А если вы все еще думаете, что это происходит по вашей воле и для вашей пользы, вспомните свою фотографию в паспорте.

181

Веселые Волшебные Пирамидки – перспективный продукт экспорта в мир мудлов. Установив такую пирамидку себе на голову, можно ощутить необыкновенный прилив веселья.

182

Это правда. Кошки могут издавать около ста различных звуков, собаки – только около десяти. То есть кошка еще может научиться лаять, но вот собака мяукать – никогда.

183

Никакой романтики – просто Тотктонада любил сотрудников, которые умели не рассуждать и при этом загадочным образом ухитрялись выполнять самые сложные задания.

184

Как же «ни с чем»? А царапины и укусы Смайлика? Правильней будет сказать «Пришлось бежать не с тем».

185

Видно, Сен его здорово достал. Вы когда-нибудь пытались сломать штангенциркуль?

186

Чтобы не оглохнуть при взрывах, надо широко открывать рот. Кстати, это может пригодиться и когда вас громко ругают – если широко раскрытый рот не закрывать достаточно долго, ругающий решит, что вы идиот, и отстанет.

187

Урбанистический аналог идиомы «Деревня!».

188

После того, как вы полдня будете кропотливо его настраивать.

189

Представляет собой прямоугольник, разделенный на четыре (по числу факультетов) цветных поля. Какое поле какому факультету соответствует, договориться пока не удалось, потому что все претендуют на левый верхний угол и никому не нравится правый нижний.

190

Не поручимся, что все это действительно происходило. Можем только поручиться, что Бальбо действительно так все это себе представлял.

191

В полный комплект вооружения боевого мага входят накладные стальные клыки, которыми очень удобно отбивать боевую дробь.

192

Куда-яма – мифическая японская гора, аналог русской Кудыкиной горы. Общение с японским богом вранья Ямумато не прошло для Мергионы бесследно.

193

Не потому ужасный, что вызывает страх, а просто очень некрасивый.

194

Перейти на страницу:

Все книги серии Порри Гаттер

Порри Гаттер и Каменный Философ
Порри Гаттер и Каменный Философ

Литературная пародия на знаменитую серию книг о Гарри Поттере отличается неожиданным взглядом на мир, описанный Дж. Ролинг. Порри Гаттер – обычный мальчик, появляющийся в благополучной колдовской семье, но к огорчению родителей, совершенно не обладающий магическими свойствами. В это время ужас на волшебный мир наводит лорд Мордевольт, колдун-отщепенец, он полагает, что будущее человечества в научно-техническом прогрессе, а поэтому всех магов надо превратить в мудлов – людей, не способных к магии. Но попытка обезмажить маленького Порри заканчивается крахом Врага Волшебников. Мордевольт теряет свою силу, которая переходит к Порри. Проходит 11 лет. Вместо того чтобы, как все нормальные маги, колдовать, заклинать и привораживать, Порри паяет антигравитаторы, проводит химические опыты, а свою волшебную палочку превращает в протонный излучатель. В школу магии Первертс Гаттер приезжает с мечтой – как можно быстрее перевестись в техникум связи. Но драматический водоворот событий меняет все…Книга предназначена для широкого круга читателей, ценящих остроумные и изящные пародии на мировые бестселлеры.

Андрей Валентинович Жвалевский , Игорь Евгеньевич Мытько

Фантастика / Проза для детей / Юмористическая фантастика / Детская проза / Книги Для Детей
Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины
Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины

Это история о приключениях той самой Мергионы Пейджер, которая приняла столь активное участие в событиях книги «Порри Гаттер и Каменный Философ». Бывшей ведьме, двенадцатилетней школьнице, предстоит решить задачу, над которой веками бились самые могущественные волшебники. Удастся ли ей это, мы пока не скажем, но в том, что юная леди поставит на уши весь магический мир – можете не сомневаться.О том, как начинались приключения Мергионы и ее друзей, читайте в книге «Порри Гаттер и Каменный Философ».Третья, заключительная книга о Сене Аесли, Порри Гаттере и Мергионе Пейджер выйдет в свет осенью 2003 года.Следите за новостями на сайте www.gatter.ru

Андрей Валентинович Жвалевский , Игорь Евгеньевич Мытько

Фантастика / Проза для детей / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
9 подвигов Сена Аесли
9 подвигов Сена Аесли

«Сколько я читаю Жвалевского А. и Мытько И., столько они меня ставят в «тупик». Никак не удается предугадать, что ждет тебя в новой книге. Мало того, неизвестно, что будет на следующей странице. Буквы, слова и словосочетания Андрей Валентинович и Игорь Евгеньевич выстраивают в таком замысловатом порядке, что чтение всех этих взгромождений символов подымает настроение и обогащает читателя. Итог. В первой книге трилогии авторы всласть посмеялись над бедной (прошу извинения за каламбурчик) госпожой. Во второй прошлись по обществу в целом. В третьей – по обществу в частях и особенно хорошо по самим себе (или авторской братии в целом)» («Архивы Кубикуса»).«Этот соавторский проект – пародия на Гарри Поттера, выполненная с блеском. Щедрость авторов на юмор, достигающий изощренности интеллектуального стеба, – некоммерческая, на грани с чистым искусством – заставляет жалеть, что их литературный дар (интересно, он у них один на двоих?) тратится на столь легкомысленные вещи…» («Знамя»)

Андрей Валентинович Жвалевский , Игорь Евгеньевич Мытько

Фантастика / Книги Для Детей / Юмористическая фантастика / Детская фантастика

Похожие книги