Читаем 8cf5dd0af9114105c680adb811826a57 полностью

Девушка резко обернулась, хлестнув стоявшего позади себя Нила волосами по лицу.

— О, прости! Привет.

— Ты ходишь домой пешком? — удивлённо спросил парень. Одетт кивнула, дрожащей от волнения рукой заправив светлую прядь за ухо. Он ждал её! Хотел остаться наедине! — А где твой велосипед?

— Кто-то вчера продырявил мне оба колеса.

— На школьной стоянке?

— Ага.

— Уроды.

Одетт не могла не согласиться. Пока она подбирала подходящие слова, чтобы ненавязчиво пригласить Нила в дом, парень вдруг произнёс:

— А я тут кое-что соорудил. Хочешь посмотреть?

Удивлённо проморгавшись, Одетт вновь кивнула. Она ожидала, что он просто пригласит её в кино или поесть мороженого «У Бабушки»[11]. А тут…

— Я готовлю один проект. Мне нужен помощник. А я не знаю, к кому ещё обратиться.

— А что это за проект?

— Я тебе покажу. Поехали. Это у меня в поместье.

Нилл огляделся по сторонам и быстрым шагом направился в соседний переулок. На полпути он обернулся, проверяя, идёт ли за ним девушка. Одетт, застывшая на месте, неуверенно улыбнулась:

— Прямо сейчас?

— Сейчас самое отличное время. Ну же, Одетт, поехали.

В его поместье. Одетт ещё никогда не была в гостях у парня. Ни у одного.

— Хорошо, я только заброшу домой вещи.

— Я буду ждать тебя в переулке.

Одетт быстро забежала в дом, бросила сумку с учебниками на кухонный стол и помчалась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Через семь минут она вновь выскочила на улицу. Свернув в переулок, она опешила: вместо красной новенькой спортивной машины Нила, которую она часто видела на школьной стоянке, там был припаркован видавший виды Мерседес с помятыми боками.

Приземлившись на переднее пассажирское сидение и по давней привычке сразу пристегнувшись, Одетт поинтересовалась:

— А чья это машина? Отца?

Конечно, не отца. Даже недавно прибывшая в Сторибрук семья Шван уже успела узнать, кому, собственно, этот город и принадлежит. Вряд ли бы мистер Год стал разъезжать на такой колымаге.

— Нет, моего друга.

Всю дорогу до дома Кэссиди они ехали, обсуждая одноклассников. Нил, на удивление Одетт, охотно поддержал тему, и за это время они успели многим перемыть косточки. Девушка оказалась в курсе таких подробностей, о которых раньше и не подозревала. Что ж, Вик Вэйл, теперь у неё есть что ответить.

— Приехали, — оповестил парень, перебив увлёкшуюся Одетт на полуслове. Девушка растерянно осмотрелась: пейзаж, вырисовывающийся из окон автомобиля, мало чем смахивал на территорию семейного гнезда Голдов.

— Но это же…

— Лес. Да. Пойдём, надо пройтись немного пешком. Здесь не так далеко.

В голове вертелась тысяча вопросов, но отчего-то Одетт не осмелилась выразить недовольство вслух. Покорно покинув машину, она последовала за Нилом.

Они углубились в лес. Деревья здесь росли густо, а земля под ногами была покрыта толстым ковром опавшей листвы. Одетт храбро шла за парнем, отмахиваясь от комаров.

— Что ж вы не передохли-то все?! — с досадой пробормотала себе под нос девушка, прихлопнув самого настырного кровососа, севшего ей на щеку.

— Ты что-то сказала? — шедший впереди Нил притормозил, оборачиваясь.

— Нам ещё долго идти? — Одетт пыталась подавить раздражение в голосе. Ей не хотелось показаться Нилу избалованной девчонкой, но они шли уже пятнадцать минут быстрым шагом. К тому же все её приготовления к «свиданию» сошли на нет: лицо вспотело, волосы растрепались, подводка на глазах, вероятнее всего, размазалась. Лучше бы они пошли есть мороженое.

— Ещё немного.

Они шли целую вечность. Заросли становились всё гуще, а низкие кусты больно царапали голые ноги Одетт. Она утомилась и уже с трудом поспевала за Нилом. Юбка цеплялась за колючие ветки, и вскоре девушка сильно отстала.

— Нил!

Он не ответил. Словно не слыша, Кэссиди упрямо шел вперед.

— Подожди!

— Ты хочешь мне помочь или нет?

— Да, но…

— Тогда пошли, — в голосе Нила чувствовалось нетерпение, и это её удивило.

— Хорошо, — слабым голосом пролепетала она, задыхаясь. — Только давай немного сбавим темп.

Одетт заметила, как руки парня сжались в кулаки, но он всё же кивнул и стал идти медленней. Легче не стало: ноги всё равно гудели, но Одетт больше не жаловалась вслух.

Вскоре показался просвет, и они вышли на небольшую поляну. Одетт с облегчением выдохнула.

Наконец-то.

Нил обернулся к ней, и лицо его озарилось отблеском вечернего солнца.

— Это здесь, — сказал он, загадочно улыбнувшись.

— Что это?

— То, что я соорудил.

Одетт огляделась. Её вдруг посетила запоздалая мысль, что всё это просто розыгрыш.

— В упор не вижу. Здесь ничего нет. Ты прикалываешься?

— Сделай пять шагов вперёд и посмотри под ноги.

Девушка послушалась, хотя уверенность в том, что не всё здесь чисто, в ней крепла. Под ногами что-то скрипнуло. Одетт потопталась на месте: под кучей пожухлой листвы было что-то твёрдое. Похоже на…

— Доски, — подтвердил её догадку Нил. — Чтобы вход не обвалился. Здесь у меня землянка.

Он подошёл к девушке, и, нагнувшись, разгрёб маскировавшие вход листья прямо руками. Затем отодвинул несколько деревянных досок, за которыми показалась глубокая яма.

Перейти на страницу:

Похожие книги