Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

Элиза надела золотые серьги и еще раз окинула придирчивым взглядом свое отражение в зеркале, но не обнаружила ни одного недостатка. Платье из мягкой золотистой тафты, сшитое по последнему слову европейской моды, подчеркивало высокую стройную фигуру и великолепно оттеняло длинные каштановые локоны, придавая им сияние начищенной меди.

«Прекрасно!»

Она довольно улыбнулась и посмотрела на часы. Альберт должен был подъехать с минуты на минуту.

«Пора позаботиться о маме».

Элиза достала из сумочки небольшую бутылочку и направилась в комнату матери. Миссис Лэганн, как обычно, сидела в кресле у окна и вышивала.

- Мама.

Та подняла голову и внимательно оглядела стоящую в дверях девушку.

- Вы уже уходите? Я не слышала, как пришел Альберт.

- Он еще не пришел.

Миссис Лэганн еще раз окинула дочь взглядом, и на ее лице промелькнула тень недовольства.

- Право же, мне все это не нравится. Если бы не мнение Альберта и бабушки…

- Мама, прошу тебя, не будем снова начинать этот разговор! – раздраженно отмахнулась Элиза. – Кроме того, тебе нельзя нервничать.

- Но, Элиза…

- Мама, успокойся. Выпей воды.

Элиза подошла к туалетному столику, на котором стояли высокий графин с водой и пара хрустальных стаканов, и налила воды в один из них. Поставив графин на место, она быстро открыла флакончик, который до этого сжимала в кулаке, и плеснула его содержимое в стакан. Выждав несколько секунд, она повернулась и протянула стакан матери.

- Вот. Это поможет тебе успокоиться.

Мысли миссис Лэганн были заняты гораздо более важными проблемами, поэтому она машинально выпила воду и, вернув стакан, обеспокоенно посмотрела на дочь.

- Может быть, мне стоит поехать с вами? Альберт молод. Могут пойти сплетни.

- Альберт – глава семьи, мама. Нашей семьи. К тому же, он – джентльмен и всегда ведет себя безупречно. Сплетен не будет, – Элиза мягко улыбнулась. – Кроме того, ты выглядишь такой утомленной. Право же, тебе нужно отдохнуть.

Словно в подтверждение ее слов, миссис Лэганн, не удержавшись, зевнула.

- Прошу прощения. У меня действительно глаза слипаются.

- Я же говорила, – небрежно повела плечиком Элиза. – Ты слишком много сидишь за этим глупым вышиванием!

- Но, дорогая…

С улицы донесся шум подъехавшей машины. Элиза быстро подошла к окну и осторожно выглянула из-за шторы.

- А вот и Альберт. Мне пора. Отдыхай, мама.

- Возвращайся поскорее, дорогая, – сонно прошептала миссис Лэганн.

- Разумеется, мама. Разумеется.

Элиза вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь, и бросилась к лестнице. Когда она спустилась, Альберт как раз вошел в прихожую. Он был одет, как и приличествовало ситуации, в вечерний костюм. Черный фрак выгодно оттенял золотистые волосы и подчеркивал стройную высокую фигуру. Глаза Элизы заблестели.

- Вот и вы, Альберт. Добрый вечер.

- Добрый вечер, Элиза, – Альберт чуть склонил голову. – Ты, как всегда, прекрасно выглядишь.

- Спасибо, – Элиза скромно потупилась, бросив на него взгляд из-под полуопущенных ресниц, но Альберт, казалось, не заметил этого.

- А где же миссис Лэганн? – осведомился он, в его голосе прозвучало легкое удивление.

- Простите, Альберт, – Элиза постаралась, чтобы в ее голосе прозвучало огорчение. – Мама сегодня снова пошла на могилу Нила, очень расстроилась, и у нее заболела голова. Она приняла успокоительное и недавно заснула. Боюсь, вам придется ограничиться моим обществом.

- Твоим обществом? – ошеломленно пробормотал Альберт. Он явно не ожидал такого поворота событий.

- Да, – с искренним недоумением пожала плечами девушка, словно говорила о чем-то само собой разумеющемся. – А в чем дело?

- Нет. Ничего.

- Если вы не хотите сопровождать меня, так и скажите. Я могу сходить и одна, – пошла в ва-банк Элиза.

- Элиза, я же не сказал, что не буду сопровождать тебя. Наша договоренность остается в силе. Я просто немного удивился, вот и все.

Чтобы смягчить возникшую неловкость, Элиза одарила «дядюшку» своей самой потрясающей улыбкой, которая, однако, оставила того абсолютно равнодушным.

«Ничего, – думала она, надевая плащ. – Это только начало. В конце концов, все будет так, как я хочу! Он еще будет стоять передо мной на коленях и умолять».

- Мы идем? – мягко осведомилась она, снова поворачиваясь к своему сопровождающему.

- Конечно.

Альберт галантно открыл дверь, пропуская ее вперед.

Альберт вышел из автомобиля и протянул руку Элизе, помогая ей выбраться. Театр сиял огнями. Всюду, куда падал взгляд, стояли машины, подъезжали экипажи.

- М-да. Видимо, эта пьеса заинтересовала многих, – пробормотал Альберт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену