Читаем 6 полностью

Она сразу же обратилась к ребенку, прыгнула на скамью рядом с ней, погладила по краям Волосы Диллона и села на колени, мурлыкая. Диллон погладил ее и обнял ее, разделяя близость, которая волновала ребенка. У Диллона никогда не было питомца. Ей понравился комплект; У нее не было понятия, что комплект был намного больше, чем чей-то любимый.

Эти двое, ребенок и комплект, проспали все волнение в доме Памильона, спали, свернувшись вместе на затхлой койке в подвале, так истощены, что даже три выстрела Харпера, чтобы отпугнуть пумы, едва разбудили их - достаточно, чтобы вздохнуть И перевернуться. Теперь Джо и Дульси нежно наблюдали за ними.

Но только через несколько часов, когда вечер упал, а офицеры Харпера и большинство его друзей уплыли, снова было спокойное время, потому что коты и те, кому они дорого стоили.

Когда линия машин спустилась вниз по холмам, Харпер и Клайд, Чарли и Вильма вошли в большой кухонный стол Харпера, чтобы выпить оставшийся кофе и расслабиться. В кухонном окне три кота прижались друг к другу между подушками, так мурлыкнув, что Харпер удивленно взглянул на них.

«Никогда не слышал, чтобы они так мурлыкнули. Они звучат как 747.» «Полный креветок, - сказал Клайд, - и крабовый салат и холодные порезы». Чтобы подчеркнуть правду слова Клайда, Джо громко рыкнул. Харпер уставился на него и рассмеялся - капитан рассмеялся, пока у него не было слез. Чарли начал смеяться. Клайд и Вильма удвоились, сотрясенные с весельем. Джо даже не подозревал, что он такой комик. «Нервы», - прошептала Дульси, притворяясь, что облизывает его ухо. «Сумасшедшие с нервами, все четверо». «Нервы? Или слишком много пива?» Комплект смотрел с одной кошки на другую, ее глаза были огромными. Иногда она не знала, что делать с людьми.

«Итак, - сказал Чарли своей тете, когда они успокоились, - вы скажете мне, почему вы не ответили на свой телефон? Где вы были в ту ночь, когда мы с Диллоном сидели там в фургоне, звоня по телефону И звон, и этот бандит стреляет в нас?

«Мне очень жаль. Интересно, как получилось бы, если бы я был там?»

“Где ты был?”

Вильма разгладила ее седые волосы, которые она ранила в шиньон по случаю вечеринки Харпера. На ней было длинное цветущее платье и сандалии, один из немногих раз, когда кошки видели ее в платье. «В ту ночь - ты считаешь, что я отключил телефон, чтобы хорошо выспаться?»

«Нет», сказал Чарли. «Ты делаешь это только тогда, когда Дульси безопасна в доме,

Вильма пожала плечами. «Я обедал с Сьюзен Бриттейн в« Патио ». Во время десерта она почувствовала слабость. Мы думали, что лучше отвезти ее домой. Она отказалась пойти в больницу, сказала, что это ее лекарство, что она иногда бывает так. Я провел ночь на ее диване, проверяя каждую ее маленькую девочку - ее дочь вышла из города.

Джо и Дульси посмотрели друг на друга.

Чарли поднял бровь.

«Это правда. Ты думаешь, в моем возрасте я учусь в каком-то горячем деле?»

«Почему бы и нет? Я бы не пропустил тебя мимо тебя».

«Говоря о делах …» Клайд сказал, глядя на Чарли и Харпера.

Кошки обратили на них пристальное внимание. Чарли покраснела под веснушками. Харпер выглядел смущенным.

Клайд усмехнулся. «Могу я использовать ваш телефон?»

Харпер неуверенно кивнул. «Ты знаешь, где они, сделай свой выбор».

Клайд прошел по коридору и в кабинет Харпера, не подозревая, что Джо бежит за ним; он не видел, как комок провалился под столом, он был слишком занят набором номера.

На кухне Вильма поднялась, чтобы очистить бумажные тарелки и ополоснуть серебро, оставив Харпера и Чарли одного за столом. Они почти не знали, что она уехала, в комнате не может быть никого; они были полностью поглощены друг другом, их разговор был обычным, но их взгляд был настолько интимным, что Дульси отвернулась от нее.

«А как насчет этого Уильяма Грина?» Чарли говорил, пристально глядя на Харпера. «Этот свидетель, который сказал, - кто солгал, что видел тебя после Марнера?»

«Он находится под стражей». Рука Харпера на столе успокоилась. «Ему придется засвидетельствовать обвинение». Его слова были полностью удалены от того, как он смотрел на нее.

«Свидетельство Грина станет еще одним гвоздем в гробу Кристалла», - сказал Харпер, наклонившись ближе. «Если он будет сотрудничать с Геддингом, он может сойти с штрафа за лжесвидетельство и не тратить время».

Дульси притворялась сном, когда Чарли и Харпер обсуждали мошенничество в суде Бейкера, совершенное с тщательно подделанными документами Бейкера, - и обсудили жертвы Бейкера, которые были горячими, чтобы преследовать в судебном порядке и вернуть свои деньги. Вскоре Харпер и Чарли вышли во двор, чтобы забрать последние несколько бумажных тарелок и сложить столы и стулья. Клайд начал помогать Вильме, вытирая серебро и тарелки. Он не упомянул о своем телефонном звонке. Кошки переместились на заднее крыльцо, чтобы вымыть лапы и насладиться прохладным вечером.

«Клайд заметил меня под столом», - сказал Джо. «Сказал, что я заблудился, он может быть таким обидным, он и Кейт, похоже, являются предметом».

Перейти на страницу:

Похожие книги