Читаем 6 полностью

И, как Макс Харпер, Джо задавался вопросом, разумно ли укрываться в ограниченном подвале, где у них может быть только один путь бегства.

Рядом с ним Дульси была напряженной и настороженной. Но этот набор с нетерпением ждал, слушая все мельчайшие звуки, с большими острыми ощущениями приключений.

Чарли сказал: «Мне не нравится, что Вильма не ответила на ее телефон».

Харпер, похоже, не беспокоился. «Может быть, она отключила его. Иногда она это делает».

Чарли взглянул на Дульси. Дульси моргнула в знак согласия.

«Вот, - сказал Диллон. «В старой кухне лестницы здесь, они рассыпчатые».

Когда они начали, кошки поймали старый, угасающий запах пумы. Лестница вела вниз к длинному подвалу с низким потолком с толстыми глинобитными стенами и тяжелыми крышами, холодными пещерами, которые использовались для консервирования и хранения корней в те дни, когда семьям приходилось быть самодостаточными. Шаги человека повторились. Джо не любил этого, спускающегося в землю; Это сделало его лапы пота.

Ему никогда не нравились плотные места, не начиная с его дней в Сан-Франциско узких тупиковых переулков, где его единственный выход из скупых уличных детей часто попадал в какой-то вонючий погреб, не зная, будут ли мальчики следовать за ним или нет ,

Диллон подошел к Чарли, почти заснул на ногах, ее голова кивнула, одеяло от Мерседеса, которое Чарли обернуло вокруг своей половины, упало на землю и соскользнуло на землю.

Дверь в задней части длинного подвала вела через толстую стену и еще четыре шага к старому прибежищу бомбардировщика Второй мировой войны, крышу и одну стену, примыкающую к кухне наверху.

«Когда я спрятался здесь раньше, - сказал Диллон, - я подумал, может быть, пума не будет так глубоко рыться. Может, он не придет сюда?»

«Никакой разумный зверь не придет сюда, - сказал ей Харпер. «Пума не использует пещеры, они хотят видеть вокруг них».

Прямо, подумал Джо, обменявшись взглядом с Дульси. Нет здравого зверя, только люди. И кошек, достаточно глупых, чтобы следовать за людьми.

Но перед ним встал набор, все колотые уши и перевязывающий хвост, оглядываясь на ее яркие глаза на таинственную и очаровательную глубину, ее голод приключений и глубоких земляных мест, вытесняющих всю осторожность.

Самые сказки, которые заставили Джо дрожать, старые кельтские мифы, которые говорили о чудесах, о которых он не интересовался, нарисовали комплект. Старые ирландские сказки о земле под землей и о кошках, которые могут измениться на людей. Набор был преуспел в этих историях; она жаждала таких сказок, которые заставили Джо Грея скреститься.

Она молода, подумал Джо. Молодой человек. Слишком доверяю. Путь слишком любопытный. Задерживая пучок Харпера в черной пасти прикрытия для воздушного налета, он почувствовал, что он вступает в зияющий и голодный рот.

В приюте было две комнаты. Там, где первый впал, они увидели руины, выше и ясное ночное небо.

Дверная рама второй, крытой части все еще стояла. Тяжелая дощатая дверь была сорвана и лежала на боку через отверстие, закрывая нижнюю половину. За ним кто-то вытащил ржавый набор полки, чтобы заблокировать вход. Полки по-прежнему держали древние банки с едой, ржавые на металлические поверхности.

Харпер отодвинул блок шельфа и вопросительно взглянул на Диллона.

«Я толкнул его там, как забор - это все, что у меня было».

Он пронесся по маленькой бетонной комнате. «Я не могу поверить, что эти три кошки пришли сюда с нами. Иногда они больше похожи на собак, чем на кошек».

Джо и Дульси обменялись взглядом. Он хотел, чтобы он дал Харперу ответ на этот вопрос.

В закрытой, влажной комнате они могли почувствовать запах свежего запаха пумы, его тропа спустилась вниз по земле, трек, заложенный за последние несколько дней. Набор отступил от запаха, глаза ее огромные, и похлопал себя по одинокой папочке в свободной земле.

Возможно, молодой мужчина приехал сюда из любопытства, спустился в раскопки, чтобы посмотреть и отметить, как пума изучит новый строящийся дом, останавливаясь, чтобы распылить открытые, шипованные стены, обнюхать молоток или на гнутых гвоздях или у пустого пива, оставленного позади строительной бригадой, оставляя свои следы для плотников, чтобы удивляться и смеяться, и, возможно, испытывать холодное жало страха.

Джо, представляя, как пума покрывает эту несущественную землю, не знала, что он рычит.

“Какие?” - сказал Чарли, стоя на коленях перед ним. «Кто-то здесь был?»

Джо откинул уши, придавив ей зубастый рык.

“Cougar?” - сказал Чарли, ее глаза расширились. «Была ли пума здесь?»

Взгляд Джо на Чарли рассказал ей все, что ему нужно было сказать.

Чарли поднялся лицом к двери и открытой яме, ее рука опиралась на 38.

23 [????????: pic_24.jpg]

Перейти на страницу:

Похожие книги