Джо опустил уши, втянул его в живот и присел на корточки, словно испугавшись, ползая по столу, как будто кто-то избил его.
“Неплохо.”
«Добавьте немного рулона в грязь, пощипывайте мой мех, и я такой же жалкий, как любой бездомный. Вы не единственный, кто может играть заброшенную кошечку».
«Но ты не можешь разыграть бродячую кошечку для Гарзы. Его племянница, Ханни, знает нас, когда она дала нам поездку в квартиру Чарли. Ханни знает, что ты не заблудился».
Джо выглядел застенчивым. Он не часто забывал такие важные вопросы.
Ему пришлось овладеть собой. Это беспокойство над Харпером затуманило его мозг кота.
«Итак, я прогуляюсь в парадной двери, посмотрю на Гарзу в глаза. Не предлагайте себе оправдание, сделайте себя дома. Спросите еду, жилье и уважение. Я думаю, Гарза мог бы с этим поговорить».
«Я думаю, Гарза вытащит тебя на пушистый позади».
«Или Кейт может смазать колеса. Она может сказать, что Клайд попросил ее оставить меня на несколько дней, пока снос не закончится. Скажи, что я - нервный сон из всего шума. Подергивание во сне.
Дульси улыбнулась.
«Как только я войду внутрь, я подружился с Гарсой, и у меня есть свободный доступ. Я могу понять, как позволить ему войти в связь Квентина, если он этого еще не знает».
«А что, если он это узнает? Что, если он будет частью этого?»
Он только посмотрел на нее.
“
«Эй, мы только кошки. Кто должен знать разные?»
«Ли Уорк знал бы другое».
«Ли Уорк здесь не здесь. Уорк не осмелился бы показать свое лицо в этой деревне».
«Итак, когда вы переезжаете с этим мощным детективом в Сан-Франциско?»
«Вскоре, как я могу настроить его с Кейт - и с Клайдом», - сказал Джо, думая, как может быть необоснованным Клайд.
«Клайд собирается подгонять, ты знаешь, как он …»
«Мне не нужно разрешение Клайда. Я кошка, Дульси. Свободный дух. Четвероногий необремененный гражданин. Мне не нужно отвечать Клайд Дамен, я скажу ему, что я собираюсь делать, и, если я захочу заниматься фризой на Гарзе, это мое дело. Это не дело Клайда.
Джо только посмотрел на нее. Затем он упал со стола, избил его через дом и вышел из кошачьей двери.
И Дульси сидела, слушая пластиковый лоскут, размахивающий назад и вперед в своей металлической раме. Довольно обидно, подумала она, чувствуя себя плохо для Джо.
Нелегко было исправить его наилучшую линию общения - и источник этой информации, человек, которого он так глубоко восхищал, - это тяжесть заговора, который уничтожит этого человека. Не мог ли городской прокурор увидеть это? Не могли ли сильные стороны и шейкеры города сделать несколько пособий?
Но она догадалась, что это часть человеческих людей, которые в идеале должны были оставаться в рамках закона. Как только они сделали правила, нужно было следовать им.
15 [????????: pic_16.jpg]
MID MORNING SUNwashed деревня с золотом, прокладывая теплые пальцы в мех Джо Грея, когда он скакал по улицам, уклоняясь от собак и ногами туристов. Он проскользнул через дверь своей кошки, и он услышал, как шайба идет. Время было десять-пятнадцать. Возможно, Харпер, который переехал прошлой ночью, стал домашним. Прогуливаясь по белью, он обнаружил, что Клайд все еще дома, сортирует одежду, бросает белых на верхнюю койку, принадлежащую кошкам, и его цветные рубашки на нижнюю койку. Тот факт, что грязная одежда собирала волосы животных, не имела значения в этом доме.
«Что ты делаешь дома?» - тихо сказал он, глядя в сторону свободной спальни. «Харпер еще не спит? Вы чувствуете себя хорошо? Вы убираете выходной?»
«Взял утро. Харпер»
Джо прыгнул в нижнюю койку, на одеяло старого Рубе, и начал лизать пыль с его лап. «Он что-нибудь слышал о деле? Что-нибудь от его офицеров?»
Клайд не ответил. Продолжалось сортировать одежду.
«Ну, что? Тебе не нужно поступать так, как я».
«Ты знаешь, как я отношусь к твоему вмешательству».
«Я вмешиваюсь, карьера Харпера на линии, вся его жизнь на линии, и я смешался, а как насчет доказательств, которые мы уже нашли?»
«Какие доказательства? О чем ты говоришь?»
«Заколка, заколка Уилмы. Не Харпер …» Джо уставился на Клайда. «Didn» Кто-нибудь скажет Харперу о заколке? Тот, который Вильма дал Диллону?
Мы нашли его на месте Памильона - набор нашел его. Клайд выглядел пустым.
«Не могу поверить, что Харпер не скажет вам, что кто-то из департамента не скажет ему. Его собственные люди …»
Клайд положил рубашку, которую он сжимал. «Откуда ты знаешь это? Откуда ты знаешь, что это заставило ее заставлять Вильму? И что она была в субботу? Если бы это была такая же заколка, она могла бы потерять ее в любое время. Где на месте Памильона? Была там несколько недель назад, обманывая,
она … - В тот день она была одета в это дело, это было в газете, Клайд. С ее описанием - серебро с бирюзовыми батончиками. Ее мать сказала, что на ней было то утро, когда она бросила ее на место Харпера, и Диллон обнял ее, когда она и Марнерс встретили Харпера на обед. Официантка в кафе помнила это. Это было в газете.
Клайд пристально посмотрел на него. «Andyoufound the barrette. После того, как детективы перешли через это место три раза».
“Так?”