Читаем <4D6963726F736F667420576F7264202D20D4E8EDCFEEF0F2C0F0F2F3F02DD2EEEAE8EE2E646F63> полностью

- Дозволяю… Мной Вы прощены, мой дорогой маршал... Возьмите, Ивао-сама... Он

принадлежал самому Такэда Сингэну…

***

Портовый паровой катер изрядно качало. На его единственной мачте полоскался по

ветру флаг. Флаг цвета смерти и отчаяния. Белый…

Хоть эта старая, немилосердно дымящая калоша и была довольно большой, маркизу Ито

от этого легче не становилось. Можно сказать, что ему было совсем не по себе. Мало было

этих ужасных, бросающих в холод переживаний. Так еще и взбесившийся желудок

периодически пытается найти выход своему содержимому через гортань. Но нужно терпеть. В

конце концов, он сам настоял на том, что выйдет навстречу русским на катере, решительно

отвергнув предложения адмиралов Ямамото и Кобаяма, предлагавших воспользоваться

стоявшим в токийской гавани авизо.

Морякам он объяснил, что лучше при выполнении такой миссии не демонстрировать

своей воинственности. Хотя в душе, признаваясь только себе, маркиз просто опасался, что

русские потопят военный корабль до того, как поймут, что перед ними парламентер. Тем

более, что военные почему-то отказались догововариваться о его миссии по телеграфу…

Что ж. Он, как опытный и реалистичный политик, сделал все, что мог для того, чтобы

этот день не наступил. Но, увы, даже когда судьба дала им неожиданный, последний шанс в

лице русского посланника капитана Русина, привезшего от Царя предложение более чем

достойного мира, господа военные посчитали это признаком российской неуверенности и

слабости. А затем… Затем все произошло очень быстро. Каких-то двое суток... И от этого еще

более страшно и даже как то нереально.

Еще до этого, когда стало окончательно ясно, что в Маньчжурии японские войска

разбиты и могут теперь лишь попытаться не пустить генерала Гриппенберга в Корею, оседлав

горные перевалы, члены тайного совета пожелали заслушать маршала Ояму. Когда положение

на материке несколько стабилизировалось, Император потребовал от маршала немедленного

прибытия для личного доклада.

Позавчера поздно вечером он добрался, наконец, до Токио. А на следующий день, когда

все приглашенные Императором еще только съезжались, с юга, обогнав маршала буквально в

воротах дворца, пришла трагическая весть о том, что русские, использовав малые миноносцы

или минные катера, сумели уничтожить лучшую часть наших вновь закупленных кораблей

прямо на рейдах Сасебо...

Но Совет Гэнро даже не успел начать обсуждать сложившуюся удручающую картину,

когда разразилась окончательная катастрофа. Русский флот, пользуясь своим подавляющим

преимуществом, появился у Токийского залива, и…

Ито тяжело вздохнул, взглянув вперед. Там, справа, сливаясь с мрачным вечерним

небом, прямо над гребешком поднимающейся из-под носа катера волны, с полгоризонта было

закрыто мрачной черной тучей, снизу подсвеченной трепещущими отблесками пламени

пожаров. Это горели портовые сооружения, склады и корабли в Йокогаме и Йокосуке…

Наши береговые батареи не смогли остановить врага, и теперь русские моряки в заливе

стали полными хозяевами. Как и русская десантная армия на суше, находящаяся сейчас от

столицы менее чем в суточном переходе.

А вот и он. Русский флот… Переведя взгляд влево, маркиз увидел их… Черные корабли.

Они уже здесь… Почти рядом! Казалось, что они идут прямо на него с намерением раздавить,

сокрушить, втоптать в воду до самого мрачного дна… Две угрюмых стальных колонны. В

правой крейсера. Слева, ближе, мрачные громады броненосцев. Заваленные борта, высокие

мостики, рассекающие волны стальные бивни таранов, броневые башни, ощетинившиеся

длинными хоботами орудий.

Вот на ближайшем к ним корабле зашевелилась передняя бортовая башня. Качнулся

вниз ствол. Выплюнул белый комок дыма, и тут же метрах в ста впереди катера взлетел к небу

с тугим, звонким ударом столб воды. Рассыпался мириадами брызг и водяной пыли. Рухнул в

клокочущий пенный гейзер…

- Стоп машина! Лечь в дрейф! Право на борт! - засуетился капитан…

- Не волнуйтесь Вы так. Мы парламентеры. В нас они стрелять не будут, - успокаивая

старого моряка, проговорил маркиз, обреченно вздохнув: «Как сказал Император? Вынести

невыносимое… Может быть, было бы лучше для меня… Если бы сейчас русские моряки

взяли прицел чуть повыше…»

Впереди, откуда-то из-за спин своих больших собратьев, стремительно выскочил,

накренившись в повороте, низкий, стремительный силуэт. Вокруг носа то вздымается, то

опадает взмет белой пены. Стелется над самой водой, срываясь с верхушек труб, дымная

полоса… Дестроер. Идет сюда. Возле наведенных прямо на катер пушек замерли моряки.

Приближается… Замедляет ход…

- Шигеру-сан, возьмите рупор. Предупредите их, пожалуйста, что мы парламентеры…

- Но, господин маркиз, матрос-сигнальщик ведь уже отсемафорил…

- Я хочу, чтобы они услышали это по-русски. Вы разбираете морской семафор?

- Нет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии