Читаем _2017_10_18_09_57_03_451 полностью

– Да, – прогромыхали первокурсники.

– А кто из вас был на площади? – стала я задавать вопросы.

Галдеж не прекратился, но никто не сказал о том, что был на площади Цветов в тот злополучный день.

– Почему побежали люди? – продолжила я.

– На них напали военные, – тут же ответила девочка.

– Назовите правила посещения госпиталя.

Аудитория удивленно замолкла.

– Я задала вопрос, студенты.

Из-за первой парты поднялся молодой нескладный парень:

– Тихо, по парам, заходим. По десять человек на палату.

– И? – подбодрила я.

– Вопросы задает кто-то один, – вспомнил он.

– Отлично, стройтесь.

– Зачем? – раздался настороженный голос с задней парты.

– Пойдем к тем, кто был на площади Цветов. К тем, кто лежит у нас в госпитале. У них и спросите.

Мы дошли до госпиталя быстро. Я поймала на себе лишь крайне изумленный взгляд дежурного администратора, но отрицательно покачала головой – и измученная женщина – после пятницы госпиталь был переполнен – спрашивать не стала.

– Быстро и тихо, – приказала я. – Опрашиваем потерпевших. Эмоции держим при себе. Ничего, что могло бы обеспокоить больных. Жду вас. У вас пятнадцать минут. Время пошло.

Опрашивали студенты больных как положено. Шума, по крайней мере, было не много.

– Что происходит? – спросила у меня миледи Бартон.

– Педагогика в чистом виде, – проворчала я. – Студенты почему-то убеждены, что их сотоварищи пострадали напрасно. И их, безвинных, бросили за решетку. А чем доказывать им – так лучше пусть поговорят с очевидцами.

– Очень правильное решение, – задумчиво проговорил у меня за спиной барон Гилмор.

Мы с миледи Бартон резко развернулись – и поклонились.

– Доброе утро, дамы, – поприветствовал нас исполняющий обязанности ректора университета. – Миледи Бартон, а вы разрешите прислать после обеда опрашивающих? Мы запишем на кристаллы – и будем показывать всем. Объяснять – кто напал, кто кидал камни. Пока не достучимся.

– Да, милорд. Присылайте.

– А можно прислать студентов с факультета журналистики? – вдруг спросила я. – Ну, чтобы нельзя потом было сказать, что все подстроено.

– Шумно от них будет, – поморщилась миледи Бартон.

– Но эффект…

Не думала, что барон Гилмор умеет смотреть умоляюще.

– Давайте попробуем, – недовольно согласилась миледи Бартон. – Только после инструктажа.

– Договорились, – обрадовался барон. – Дамы. Я вас оставлю.

Он поклонился, сделал несколько шагов прочь – потом развернулся и сказал:

– Миледи Моран, у вас занятия во сколько заканчиваются?

– Две пары. Следовательно, в половину первого дня.

– Зайдите ко мне. В час.

– Хорошо.

Сказать, что студенты после посещения госпиталя были ошарашены – это не сказать ничего. Тихие. Бледные. Раздавленные той информацией, которую узнали.

– Теперь займемся лекцией, – одобрительно кивнула я. И мы вернулись в аудиторию. Слушали меня очень внимательно.

После занятий я успела сбегать домой – надо было кое-что захватить. И – как бы ни удивлялась тому, зачем я могла понадобиться барону Гилмору – в час дня была у него в приемной.

Из-за закрытой двери слышался чей-то громкий негодующий голос.

– Родители потянулись, – тихо, но злорадно сообщила мне секретарша. – Теперь сам наслаждается.

Я кивнула.

– Сколько мы с бедным милордом Мораном натерпелись… Сколько он нам крови выпил? Да вы и сами знаете. Теперь вот – пусть тоже удовольствие получит! Так ему.

– В общем – да здравствует император! – тихонько поддержала ее я.

И мы хором, с огромным энтузиазмом – но шепотом провозгласили:

– Бра-бра-бра!!!

Внезапно дверь распахнулась.

– Нет, вот от тебя, Гилмор, я такого не ожидал! – проревел огромный мужчина в военной форме. – Ты же тоже солдат, а не эти крысы тыловые!

– Послушай, Клар, – голос военного был печален, но решителен. – Твой сын замечен в компании тех, кто вызвал неудовольствие его величества. Только по счастливому стечению обстоятельств мальчишки не было в пятницу на площади Цветов – а там, как ты понимаешь, пойдут реальные приговоры. Поражение в правах и рудники.

– Он младший. И он не хотел быть солдатом. Жена умолила меня…

– И твой сын, и мой – плохо воспользовались теми возможностями и привилегиями, которые мы зарабатывали кровью. Увы.

– Почему, Гилмор? – военный вдруг поник. – Что не так с нашими детьми?

Барон вздохнул:

– Я долго думал об этом, когда мой сын…

Он некоторое время помолчал, стараясь взять себя в руки. Потом продолжил:

– К сожалению, они оказались ведомыми. Попали в компанию тех, кто много и не по делу говорит. Мутит воду среди студентов. Я разберусь, даю слово. Но все, кто входил в группы, которые его величество охарактеризовал как «группы противников Империи» – будут отчислены. Нам повезло, что твоего я могу определить к Ричарду в Академию. Я лично просил позволения у императора и договаривался с командующим. Большинство будут отчислены с поражением в правах. А ты знаешь, что это значит.

– Они не смогут работать в госструктурах.

– И не будут иметь возможности получить образование. И – по большому счету – смогут заниматься только хозяйством в поместье.

Оба военных тяжело вздохнули.

Перейти на страницу:

Похожие книги