Вот теперь Лит действительно удивился. Ведь мужчине на этом рисунке едва ли можно было дать двадцать пять. Да и то, с большой натяжкой. А это было поводом серьёзно обо всём задуматься.
Дневник древней королевы Литар изучил вдоль и поперёк. И пусть написанное там во многом стало для него сюрпризом, но и на многое открыло глаза. Теперь он уже не сомневался, что полукровки на самом деле существовали. А ещё в нём поселилась странная уверенность, что с Аргаллы ушли далеко не все. Вероятнее всего даже теперь где-то есть их поселения. А значит, их непременно нужно найти.
Правда сделать это можно позже. После того, как он, наконец, разберётся со своей запутанной и странной личной жизнью… Когда его Ориен снова будет с ним.
Да, эти два месяца оказались насыщенными и очень напряжёнными. И сейчас, глядя в темноту ночи и наблюдая за тем, как с неба медленно спускаются маленькие снежинки, он вдруг искренне улыбнулся. Ведь уже завтра… в это самое время, он будет держать за руку свою ишерскую девочку… свою самую большую любовь и свой личный Мираж. И пусть у него всё равно оставались сомнения, пусть он до сих пор боялся, что она ему откажет, но… отступать не собирался. Для себя он давно признал, что она — его жизнь. Теперь осталось просто доказать это самой Ори.
— Красавица… — разбил тишину комнаты приятный мужской голос.
Ориен подняла взгляд на зеркало, перед которым сидела, и ни капли не удивилась, увидев за своей спиной улыбающегося Ренделли.
— Тебе очень идут рубины, — проговорил княжич, подходя ближе и будто невзначай касаясь открытого участка кожи на гладком плече девушки. Затем поймал в отражении её взгляд и добавил, растягивая на губах обольстительную улыбку: — Но ни один из этих прекрасных камней не может поспорить с тобой в красоте. Ты, Ориен — настоящее совершенство…
На самом деле, ей уже до тошноты надоели его комплименты, о чём она сама неоднократно ему говорила. Но Рен всё равно продолжал при каждой встрече осыпать её разного рода красивыми словами. И Ори злилась… Правда, ровно до того момента, пока не поняла, что ему просто нравится так её дразнить.
— О, прекрасный цветок моего сердца… — продолжал свои восклицания этот негодник. — Даже солнце не в силах сравниться с твоим сиянием…
— Рен, — бросила Ори, глядя на него с настоящей мольбой, но тот предпочёл не обратить внимание на её молчаливую просьбу.
— Ну что же ты, прекраснейшая из прекрасных, я ведь всё это говорю от чистого сердца… — продолжал разливаться соловьём княжич.
— Рен, ну хватит. Вот знаешь, не до тебя сейчас, — чуть грубее, чем следовало бы, ответила девушка. — И без твоих восхвалений тошно.
— Это всё от нервов, — с видом знатока заявил Ренделли, присаживаясь на небольшую софу у её туалетного столика. — Или думаешь, я не вижу, как ты переживаешь перед этим балом. И даже знаю, по какой причине.
Она ничего не стала на это отвечать и снова отвернулась к зеркалу, но Рен не был бы собой, если бы позволил этому разговору вот так закончиться.
— Ты ведь уже слышала, что у Карилии новый король? — как бы между прочим спросил он.
— Да, — отозвалась девушка, вдевая в уши серьги с рубинами. — Мне папа сказал.
— А он случайно не сообщил тебе, что и у причины твоих нервов теперь тоже новый титул? — с наигранным безразличием уточнил красноволосый интриган.
Об этом Ориен, увы, не знала. И поэтому слова княжича на самом деле умудрились её удивить.
— Какой же? — с нескрываемым недоумением спросила она, опять поворачиваясь к княжичу.
— Он теперь герцог Дриарский, — с преувеличенной важностью ответил тот. — Я, если честно, сначала не поверил, когда мне сообщили, что он написал отказ от титула. Мне почему-то казалось, что такой, как твой Сокол в принципе на подобное не способен. Признаться, он меня удивил.
— Но… зачем это ему? — проговорила девушка, попросту растерявшись от такой новости.
По правде говоря, ей оказался категорически непонятен сей поступок Литара. Он был странным и будто бы противоречащим самой сущности Сокола. Да и для чего ему вообще могло понадобиться подписывать отказ?
Вероятно, её вопрос очень ярко отразился на лице, потому что внимательный Ренделли легко распознал его суть.
— Наши разведчики тоже не понимают, что им двигало. И только твой родитель ходит с таким видом, будто всё знает, но ничего не скажет, — заявил княжич. И тут же добавил: — Всё же зря ты приехала Ори. Лучше оставалась бы в Ишерии. Не думаю, что тебе стоит встречаться с Его Светлостью.
— Ты так уверен, что он будет на этом балу? — Поинтересовалась Ори, стараясь скрыть собственное раздражение. На самом деле, её и без Рена до сих пор терзали сомнения, но… она просто не могла не приехать. Ведь обещала же…
— Я встретил его, когда шёл к тебе, — с усмешкой произнёс Ренделли.
И как только смысл его слов в полной мере раскрылся в сознании девушки, она резко втянула воздух и уставилась на княжича, как на настоящего врага.
— Так ты что специально явился ко мне, чтобы его позлить? — воскликнула она, ловя его смеющийся взгляд. — Рен, но ведь это… подло!