Читаем 200 мифов народов мира полностью

По душе пришлось божеству бесстрашие юной Удзумэ, однако он сказал, что вовсе не препятствует сопровождению:

– Я – бог земли, благосклонный к вам; меня называют Проселка. Я хочу выразить почтение принцу Ниниги и предложить ему быть проводником. Скажи великому богу, что земной принц Сарута желает вам здравствовать.

Отрадно было богине слышать эти слова, и она ответила:

– Сонм богов сойдет на землю, и ты сам будешь иметь возможность приветствовать принца Ниниги.

Тогда бог Проселка сказал:

– Прикажи же сонму богов спуститься на гору Такахихи в области Тсукусхи. Я буду дожидаться их прихода на вершине горы для торжественного приема.

Вернулась Удзумэ к богам и передала им поручение великана. Когда принц Ниниги услышал ее слова, он снова прорвал восьмитысячный покров облаков и по небесному мосту спустился на вершину горы Такахихи.

После приема и всеобщего согласия принцы Ниниги и Сарута отправились странствовать по землям, которыми предстояло управлять. Ниниги внимательно осмотрел цепи гор и озер, широкие поля камыша, бесконечные сосновые леса, реки и долины. Затем сказал:

– Это страна, которую целует утреннее и освещает вечернее солнце. Это счастливая, благословенная страна.

Затем он начал строить себе дворец. Его колонны и стены поднимались из глубочайших ущелий долин, а кровля исчезала в небесной синеве. В этом замке Ниниги стал жить сам. Своим же спутникам он сказал:

– Пусть бог Проселка возвращается на родину. Он был нашим проводником, и за то да будет очаровательная Удзумэ его супругой и царицей страны.

Так и решили. Удзумэ стала супругой великана, а благодаря мужеству, веселому нраву и красоте ее все стали любить и почитать.

Поселившись на земле, сын богов быстро освоился. Однажды, прогуливаясь по берегу моря, Ниниги встретил юную миловидную девушку.

– Как твое имя? – спросил принц.

– Я дочь бога – Властителя горных цепей, – отвечала девушка, – а зовут меня Конохана Сакуя-химэ, принцесса Древоцвета.

Принц сразу полюбил прекрасную принцессу. Отправившись к Властителю горных цепей, он вежливо попросил у него руки дочери. Но у Охо-Яма была старшая дочь по имени Яха-Нага, правда, не столь красивая, как ее сестра. Тем не менее горный дух пожелал, чтобы потомство принца Ниниги жило вечно и было цветущим, подобно цвету деревьев. С этой мыслью Охо-Яма послал своих дочерей к Ниниги с роскошными одеяниями и драгоценными подарками. Но принц любил только дивную принцессу Сакуя-химэ, а ее сестру будто не замечал. Заметив это, Яха-Нага воскликнула в гневе:

– Если бы ты взял меня в жены, то ты и твои дети жили бы вечно на земле! Но поскольку ты полюбил мою сестру, то твое потомство будет недолгим, как цвет деревьев!

Вот так и получилось, что человеческая жизнь гораздо короче жизни богов.

Некоторое время принц Ниниги и принцесса Сакуя-химэ жили счастливо; а затем словно темное облако налетело на их дом. Началось с того, что в один из дней Сакуя-химэ почувствовала, что скоро родит, и сказала об этом Ниниги. Тот сначала удивился, а затем без всякого повода заподозрил супругу в неверности.

Это был несправедливый упрек, ведь Сакуя-химэ была свежа, как утро, и чиста подобно белому цветку вишни. Она любила солнечное сияние и легкий западный ветерок, нежный дождик и тихие летние ночи. Не зная за собой вины, она сказала:

– Если я была неверна, то роды мои не будут благополучными. Но если на мне нет вины, я благополучно разрешусь от бремени.

Построила Сакуя-химэ хижину, вошла в нее и засыпала вход землей. А когда настала пора родить, она подожгла хижину изнутри. Зашевелились огненные языки, охватывая ярким пламенем стены хижины.

Ужаснулся Ниниги, увидев пылающую обитель. Но вдруг из огня выбежали три маленьких мальчика и окликнули отца. И когда прекрасная Сакуя-химэ вышла к нему навстречу живая и невредимая, принц несказанно обрадовался. Бросился он к ногам супруги, моля о прощении.

Своих троих детей супруги назвали так: Ходэри, Хозузери и Хоори. Спустя много лет Ниниги разделил власть между своими сыновьями, а затем вернулся в область голубой небесной высоты.

<p>Морской дворец Вата-Цзу-Ми</p>

Сын Ниниги Хоори, принц Огненная смерть, был удачливым охотником, а его старший брат Ходэри – принц Огненная Искра – больше любил ловить рыбу. Правда, нередко, когда налетал ветер и волны поднимались к небу, он возвращался домой без улова.

В один из таких ненастных дней, когда Ходэри остался дома, с гор вернулся Хоори с хорошей добычей. Ходэри сказал брату:

– Как бы я желал, чтобы ты подарил мне свой лук и стрелы и я попытал счастья, охотясь на птицу и зверя. За то я дам тебе мои удочки.

Так произошел обмен охотничьим и рыбацким снаряжением. Но принц Ходэри оказался плохим охотником. Он не умел выследить дичь, не знал, как преследовать ее быстрым бегом и как точно целиться. Та же неудача постигла и принца Хоори. Каждый день выходил он в море, забрасывал удочки, но все безрезультатно. Вдобавок ко всем неудачам он еще и потерял рыболовный крючок брата, в чем ему признался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги