- Хорошо. Мне придётся уехать с ними. Этот сумасшедший взорвал дом отца. Я
думаю, он знал, что и я тоже там была. Учитывая , что были угрозы с его стороны, он
не собирается останавливаться, пока не будет пойман.
После продолжительной паузы Логан отрывисто кивнул ей, потом повернулся к
Дику.
- Ты будешь держать меня в курсе?
- Да.
- Мисс Эджингтон?
Звук ее имени с другого конца комнаты ошарашил Кимбер.
Она обернулась.
Там стоял молодой широкоплечий доктор. Он выглядел изнемождённым.
Живот Кимбер скрутило в узел. Господи, господи, господи…
Она помчалась к нему навстречу.
Тестостероновый отряд последовал за ней.
- Мой отец... Он выживет?
Доктор посмотрел на Люка, Дика и Логана, снова на нее, молчаливо спрашивая,
может ли он свободно разговаривать при них.
- Да, - нетерпеливо ответила она.
- Это мой брат и мои... парни.
Честно говоря, ей было все равно, что думал доктор.
- Говорите.
Врач вздрогнул, но быстро пришел в себя.
- У него серьёзная черепномозговая травма. Мы смогли купировать внутреннее
кровотечение и надеемся, что это поможет предотвратить возможность дальнейших
повреждений. Он сильный и только поэтому смог выдержать эту операцию и не впал в
шоковое состояние или же в кому, так что это обнадеживающие показатели. Мы
пытаемся держать его в стабильном состоянии, ближайшие двадцать четыре часа будут
иметь решающее значение. По прошествии их мы сможем сделать какой-либо прогноз.
***
179
- Дик!
На закате следующего дня, отвлечённый окликом от своих мучительных
раздумий, он вышел из маленькой лодки на сумеречный причал и повернулся, увидев
Морган Коул с её неизменными огненно-рыжими волосами и очаровательной улыбкой.
Он улыбался, пока она приближалась, а затем поцеловал ее в щечку.
- Привет, Куколка!
- Рада видеть тебя. Джек сказал, что ты кого-то защищаешь? Друга?
Кимбер была больше чем другом.
Воспоминания о гонке в сотни миль вдоль всего Техаса в те часы, когда даже не
было известно, осталась она жива или нет, причиняли боль как рана от удара лезвием в
живот.
Чтобы зря не грузить Морган, он лишь пожал плечами.
- Что-то вроде этого. Джек здесь?
- Внутри, он включает генераторы и оборудование для обеспечения безопасности.
Девушка в знак утешения положила руку на плечо Дика.
- Ты ведь знаешь, что коттедж Джека является одним из самых безопасных
возможных мест, не так ли?
Мужчина с небрежным кивком согласился.
- Ну да. Никто в здравом уме не заедет в это глухое болото, если не знает
обратной дороги.
- Или же их проглотят аллигаторы, - согласилась Морган, протягивая к Дику руки
и мягко сжимая в дружеских объятиях.
- Все будет в порядке.
Черт возьми, он надеялся на это.
Мужчина не хотел думать иначе, не хотел переживать вновь леденящий душу
ужас при мысли о том, что какой-то сумасшедший хочет прервать жизнь Кимбер. Эти
раздумья жгли огнём и наносили такие раны, которые, казалось, не затянутся никогда.
А попытка как-то обозначить эти эмоции заставляла колени подгибаться.
- Эй, ты, извращенец! - позвал его Джек, выходя из кабины. - Убери руки от моей
жены. Ты больше не получишь возможности ее трахать.
В этот момент Дик услышал, как позади него Люк помогал Кимбер выйти на
причал.
И он не мог пропустить судорожный вздох Кимбер от шока.
"Черт!" Дик закрыл глаза.
Что-то холодное, грязное и страшное опустилось на него. Стыд.
Он познал это чувство впервые за много лет.
В этот момент Кимбер воочию могла увидеть, что именно представляла из себя
его жизнь... Внезапно он возненавидел тот выбор, что сделал.
- Джек!
Морган возмущенно окрикнула мужа и покраснела от гнева.
- Ох, черт. Я прошу прощения.
Джек похлопал его по плечу, выглядя расстроенным.
- Я чувствую себя таким мудаком.
- Ты мудак и есть, - прорычал Дик.
Что еще он мог сделать?
Джек не знал, что объектом защиты будет женщина.
Он не знал, что Кимбер будет в пределах слышимости, когда открывал свой рот.
Джек протянул руку Кимбер, чтобы помочь ей подняться на деревянный помост.
- Добро пожаловать, мисс. Я знаю, что у Вас трудные времена, но Дик является
одним из лучших специалистов в личной безопасности. Здесь, за тридевять земель от
180
всего, с ним... Вам будет безопаснее, чем где бы то ни было ещё.
Кимбер, широко распахнув глаза, с неохотой подала руку Джеку. Он взял ее под
локоть, чтобы направить на маленькую платформу, освещенную этим влажным
туманным вечером только одной шестидесятиваттной лампочкой.
- Спасибо, - выдавила она наконец.
Джек кратко пожал руку Люку, затем помог войти в дом Кимбер.
Дик наблюдал за небольшой компанией внутри помещения и спрашивал себя, что
же, черт возьми, произойдет дальше.
Сейчас, когда уберег Кимбер от непосредственной опасности, он должен был
посмотреть правде в глаза.
Во-первых, он заботился о ней гораздо больше, чем должен был.
Во-вторых, она, по-видимому, разорвала помолвку, и это, как говорил его
голодный член желающему иллюзий мозгу, вновь превращало её в законную добычу.