Читаем 15a8ac46-681c-47e5-a223-d469bd664bfb полностью

- Кимбер… - крикнул Люк вслед её удаляющейся фигуре, каштановые волосы

девушки развевались у нее за спиной, - дорогая!

Не останавливаясь, та выскочила из помещения, направляясь через дом в

комнату Люка, и хлопнула дверью.

Дик вздрогнул от этого звука, сокрушающего натянутую тишину.

- Ты тупой сукин сын, - прорычал Люк, - надеюсь, теперь ты счастлив.

114

Декадент. Шайла Блэк

- Нет, - тяжело ответил тот, - но это и к лучшему.

- Для кого? Уж точно не для меня! - он указал на себя. - Она лучшее из того, что

когда-либо случалось с нами, и ты все это испоганил. Почему? Потому что хочешь ее

и не допускаешь вероятности, что она не такая как Хизер. Она права: ты трус.

Люк выскочил из помещения, его тяжелые шаги гулко раздавались в тишине.

Дик склонил голову. Он был трусом. И ненавидел это. Он участвовал в военных

миссиях по всему земному шару, убирая жаждущих власти генералов в странах

третьего мира, вытаскивая заложников от террористов-фанатиков, останавливая

тиканье бомб в последние десять секунд. Но Кимбер пугала его куда больше.

- Нет, милая. Пожалуйста. Распакуй свои вещи и останься.

Он услышал, как Люк умолял ее.

- Дик просто вел себя как ублюдок. Останься со мной. Я хочу тебя. Я буду…

- Люк, это не сработает. Я... я должна уйти…

Слезы в её голосе, словно пропустили кишки Дика через шредер, когда он

услышал, как она взяла свои ключи от машины из вазочки в фойе и открыла входную

дверь. Он подошел к двери и выглянул из-за угла.

- Не уходи.

Люк попытался успокоить её нежным прикосновением.

- Скажи мне, почему он делает это. - Она стерла слезу со щеки. - Почему он так

сильно старается оттолкнуть меня? Что его гложет?

Дик напрягся. Черт возьми, Люк был вполне способен выдать все его секреты,

лишь бы успокоить Кимбер и уговорить ее остаться. И вот тогда-то она бы и увидела,

каким монстром он был…

- Это не мой секрет, чтобы рассказывать, - с неохотой ответил Люк.

- Тогда я не могу остаться.

Она промаршировала к двери.

Люк схватил её за руку.

- Не уходи. Пожалуйста. Просто игнорируй его. Останься со мной.

- Дик не хочет, чтобы я была здесь. Он не скрывал этого с самого начала, и мне

не стоило навязываться. Урок выучен.

Кимбер погладила его по руке и встала на носочки, чтобы поцеловать его в

щеку.

115

Декадент. Шайла Блэк

- Спасибо тебе за все, что ты сделал. Я думаю, что знаю достаточно, чтобы

удовлетворить Джесси, а это и было целью.

- Он поп-звезда с непостоянным ритмом и дикой репутацией. Ты домашняя

девушка, которая заслуживает стабильности и любви. Я забочусь о тебе и хочу…

Кимбер прервала его слова мягким поцелуем. Наблюдая за ней, Дик почти

ощутил на вкус её сожаление и боль.

Вздохнув, она со слезами на глазах произнесла дрожащим голосом: - Люк, я

должна идти. Я тоже о тебе забочусь, но не могу быть здесь, с ним. Это слишком

больно.

Вот дерьмо. Открыв дверь, она обернулась и встретилась со взглядом Дика; по

ощущениям это было сродни тарану, врезавшемуся в грудь. Щека горела там, где она

ударила его, и он знал, что это будет последним местом, где она оставила свое

прикосновение. Черт, он вот-вот взорвется от боли. Ему был нестерпимо мучителен ее

уход.

Не сказав ни слова, Кимбер просто покачала головой и вышла, захлопнув за

собой дверь.

Его колени едва не подогнулись. Развернувшись, он прислонился к стене, закрыв

глаза от страданий. Люк тихо выругался. Дик впервые слышал, чтобы кузен

разбрасывался нецензурными словами. Не было никаких сомнений в том, что он

облажался по-крупному. Люк имел полное право злиться на него, а Кимбер имела

полное право его ненавидеть. Хотя вряд ли она сможет ненавидеть его еще больше,

чем ненавидела сейчас.

Глава 8

Потерев о джинсы вспотевшие ладони и перекинув волосы через плечо, Кимбер

постучала в дверь.

Почти пять лет. Именно столько времени прошло с тех пор, когда она в

последний раз видела Джесси Макколла вживую. Нет, она, конечно, лицезрела десятки

постеров с ним. Они разговаривали по телефону, обменивались бесчисленным

количеством сообщений по электронной почте. В течение многих лет они делились

друг с другом частью себя - для нее это был способ преодолеть свои страхи, связанные

с отсутствием женского внимания после смерти мамы, для него же это было способом

не потерять себя во внезапно обрушившейся славе. Ее нелегкая учеба. Его

напряженный график. Ее желания. Его мечты.

116

Декадент. Шайла Блэк

Она планировала это в течение нескольких месяцев - быть с ним - чтобы они

могли пережить друг с другом все и, возможно, делить друг друга до конца своих

дней.

Теперь же она пришла сюда со смешанными чувствами, больше не уверенная в

своем будущем с Джесси. Она так давно мечтала о том, чтобы быть с ним, но Дик: его

страдания и желания, его голод и отрицание, преследовали ее. Желудок Кимбер

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика