Земля перенаселена. Для поиска нового жизненного пространства создается грандиозный проект. Двенадцать межзвездных космических кораблей отправляются на поиски планет, подходящих для колонизации землянами.В силу своих необычных способностей, Том и его брат-близнец Пат оказываются участниками Проекта. Путешествие между звезд и поиски новых планет дают возможность Тому лучше узнать себя, разобраться в отношениях к своему брату, с честью выйти из сложных ситуаций…Нестандартная концепция перемещения в пространстве и принципа работы звездолета, новый взгляд на пространство-время.
Роберт Энсон Хайнлайн
Река Хронос неумолимо течет из Прошлого в Будущее… Но далеко не все считают эту аксиому справедливой! Мы верим, настанет день, когда человечество, сумевшее покорить Пространство, победит и Время, и тогда, как это не раз случалось в мировой истории, несбыточные мечты превратятся в обыденную реальность. Ну а пока будущим хрононавтам приходится пользоваться помощью писателей-фантастов, которые предоставляют им уникальную возможность постичь тайны Вечности.В этот том, составленный автором знаменитого «Хроновыверта» Василием Головачевым, вошли произведения А. Азимова, Р. Брэдбери, П. Андерсона, Р. Хайнлайна, А. Кларка и других выдающихся писателей-фантастов, посвященные путешествиям во Времени.
Айзек Азимов , Ли Дуглас Брэкетт , Роберт Сильверберг , Роберт Энсон Хайнлайн , Уильям Тенн
Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн
Роберт А. Хайнлайн , Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн
Повести основоположника американской социальной фантастики Роберта Хайнлайна «Пасынки вселенной» и классика английской фантастической литературы Эрика Фрэнка Рассела «И не осталось никого» объединяют темы пытливости человеческой мысли, стремления к свободе, борьбы человеческого духа против любых форм консервативного мышления, имперской психологии и бюрократизма, препятствующих свободному развитию личности и общества в целом.
Роберт Энсон Хайнлайн , Эрик Фрэнк Рассел
Содержание: Кукловоды, роман, перевод с английского А. Корженевского Дорога доблести, роман, перевод с английского В. Ковалевского, Н. Штуцер
Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, — вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США. Среди авторов — Р.Хайнлайн, Д.Киз, Р.Желязин, Д.Ганн, Т.Старджон, Г.Диксон. Сборник завершает четырнадцатитомную библиотеку американской фантастики.
Гордон Руперт Диксон , Роберт Энсон Хайнлайн , Роджер Джозеф Желязны , Теодор Л. Томас , Уильям Моррисон
С чего все начинается? Кто был раньше курица или яйцо?Вилсон нашел в будущем машину времени и отправил Вилсона за Вилсоном, чтобы он нашел в будущем машину времени, благодаря которой он попадет в будущее и будет хорошо жить и отправит Вилсона на поиски Вилсона…Так что же было раньше?
Все знают, что нарушители правил дорожного движения, мягко говоря, вонючки. Но никто не знал, что однажды наступит день, когда это выражение перестанет быть фигуральным — и они действительно завоняют!Еще один рассказ-аутсайдер, родившийся весной 1939-го.
Отправившись в командировку на Луну, журналист Джек хочет написать статью об очеловечивании планеты… Прибыв "на передовую", он, в компании проводника и рабочего попадает в неприятную историю…
Из журнала «Изобретатель и рационализатор» № 3, 1982 г.Рисунок А. Яцкевича.
Это история о Райслинге, Слепом Певце Космических Дорог…Любой космопорт был ему домом, любой корабль — личным экипажем. Ни одному шкиперу не приходило в голову отказаться поднять на борт лишнюю массу слепого Райслинга и помятого ящика с аккордеоном. И вот Райслинг сел на старый корабль «Сокол» и отправился в последний раз навестить Землю-матушку…© tevas
Один из ранних рассказов, многократно отвергнутый редакторами.
Ракетные корабли – вчерашний день. Пилоты-факельщики измеряют межпланетное расстояние в Солнечной системе в днях. Теперь на факельном корабле полет на Плутон занимает меньше трех недель…
Не было уголка в стране, где бы ни побывали Джон Уоттс и его жена Марта. Они обожали бывать на ярмарках, выставках, шоу, карнавалах... С Уоттсами путешествовал пес Бродяга, которого они подобрали в пустыне.Но вот из жизни ушла Марта, потом Бродяга, а он все продолжал путешествовать слонами... и как-то на одном карнавале увидел пса, удивительно похожего на Бродягу...
Два романа из условного «юношеского» цикла. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации А. Кириллова ;шмуцтитулы Е. Храменкова.
В книгу вошли рассказы звезд американской фантастики прошлых лет, не известные широкому кругу советских читателей. Некоторые рассказы были переведены специально для этого издания. В сборник включены также два из лучших рассказов, опубликованных в газете "Поиск". СОДЕРЖАНИЕ: Предисловие Роберт Силверберг. Хранилище веков. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. Двойная работа. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. На перепутье. Перевод В. Вебера Роберт Силверберг. На Земле хорошо, а дома лучше. Перевод А. Лещинского Альфред Элтон Ван Вогт. Эрзац вечности. Перевод В. Еремеева Альфред Элтон Ван Вогт. Ультиматум. Перевод В. Еремеева Теодор Когсвелл. Предельная черта. Перевод В. Вебера Генри Каттнер. Хеппи энд. Перевод В. Вебера Рэндалл Гарретт. Охотничий домик. Перевод В. Вебера Тони Морфетт. Корзинка для мусора. Перевод В. Вебера Пол Андерсон. Зеленая рука. Перевод В. Вебера Роберт Хайнлайн. Боязнь высоты. Перевод А. Соколова и Е. Еремеева Фрэнк Фримэн. Гоните его прочь! Перевод В. Баканова Эл Саррантонио. Ну, Джоунс, погоди! Перевод Л. Дымова Составление А. В. Митрошенкова Художник-оформитель В. Ф. Варшавчик
Пол Уильям Андерсон , Роберт Сильверберг , Роберт Энсон Хайнлайн , Т Морфетт , Ф Фримэн
Слепой Райслинг прославился на всю Систему своими эпическими одами Космосу и его Покорителям.Но тот образ Райслинга, который вы знаете, наверняка, не имеет никакого отношения к действительности. Кроме пары деталей.© Puffin Cafe
Фрайдэй — девушка непростая. Она с легкостью уходит от слежки, способна убивать голыми руками и выносить нечеловеческие пытки, а также обладает массой других достоинств. Она — агент могущественной тайной организации, сфера деятельности которой — вся Земля, а также другие планеты. А еще Фрайди отличается от окружающих своим происхождением — ведь «ее мать — пробирка, а отец — скальпель». Попросту говоря, она — искусственный человек, выращенный в лаборатории…
В сборник вошли повесть известного американского писателя Абрахама Меррита (1884–1943 гг.) «Живой металл» (воспроизводится по тексту журнала «Мир приключений» 1928 № 10–1929 № 7), повесть знаменитой американской писательницы Элис Мери Нортон, пишущей под псевдонимом Эндрю Нортон, «Звездный охотник», повесть и рассказы великого мастера научной фантастики Роберта Энсона Хайнлайна (1907–1988 гг.) из сборников «История будущего» и «Угроза с Земли».
Абрахам Меррит , Роберт Энсон Хайнлайн , Эндрю Нортон
На Земле стали происходить необъяснимые события – огромные светящиеся шары, похожие на шаровые молнии бесследно уносили людей; вершина горы оказалась ровно срезанной, словно огромным ножом; недалеко от Гавайских островов возникли водяные колонны невиданных размеров, рядом с которыми глохнут моторы и пропадает связь…Двое ученых решаются исследовать Гавайские Столбы с помощью батисферы: поднявшись по Столбу Канака, они надеются спуститься в океан по Столбу Уахини и узнать, что там – наверху…Сокращенная редакция рассказа.
Содержание: Свободное владение Фарнхэма, роман перевод с английского П. Киракозова Пасынки Вселенной, роман перевод с английского Ю. Зараховича Цветные иллюстрации: А. Кириллов